Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raadplegen alvorens verdere besluiten " (Nederlands → Duits) :

Indien de bevoegde autoriteit de tijdelijk bewindvoerder aanstelt om met het bestuur van de instelling samen te werken, deelt zij bij de aanstelling mee welke rol, taken en bevoegdheden aan de tijdelijk bewindvoerder worden toegekend, en aan welke regels aangaande het raadplegen van de tijdelijk bewindvoerder of het verkrijgen van diens goedkeuring het bestuur van de instelling zich dient te houden alvorens bepaalde besluiten of maatregelen te nemen.

Bestellt die zuständige Behörde einen vorläufigen Verwalter, der mit dem Leitungsorgan des Instituts zusammenarbeiten soll, gibt sie zum Zeitpunkt der Bestellung außerdem die Funktion, die Aufgaben und die Befugnisse dieses Verwalters bekannt sowie etwaige Verpflichtungen des Leitungsorgans des Instituts, ihn anzuhören oder seine Einwilligung einzuholen, bevor es bestimmte Beschlüsse fasst oder Maßnahmen ergreift.


De Raad dient de Europese dienst voor extern optreden (EDEO) en de Commissie te raadplegen alvorens te besluiten beperkingen op te leggen.

Der Rat konsultiert den Europäischen Auswärtigen Dienst (EAD) und die Kommission vor einem Beschluss über die Auferlegung von Beschränkungen.


De Raad dient de Europese dienst voor extern optreden (EDEO) en de Commissie te raadplegen alvorens te besluiten beperkingen op te leggen.

Der Rat konsultiert den Europäischen Auswärtigen Dienst (EAD) und die Kommission vor einem Beschluss über die Auferlegung von Beschränkungen.


stelt voor dat de regering van Zimbabwe de materiële en sociale schade als gevolg van Operatie Murambatsvina en andere gedwongen uitzettingen evalueert, teneinde eenieder die zijn of haar woning, middelen van bestaan en sociale netwerken heeft verloren te compenseren, met inbegrip van degenen die op of nabij de Marange-diamantvelden wonen; verzoekt de regering voorts lokale gemeenschappen te raadplegen alvorens zij besluiten neemt;

schlägt vor, dass die Regierung Simbabwes eine Bewertung der materiellen und sozialen Schäden durchführt, die durch die Operation Murambatsvina und andere Zwangsvertreibungen verursacht wurden, um all diejenigen Menschen zu entschädigen, die ihre Wohnungen, ihren Lebensunterhalt und ihre sozialen Netze verloren haben, einschließlich derjenigen, die im oder nahe bei dem Diamantengebiet von Marange leben, und fordert sie auf, die örtlichen Gemeinschaften anzuhören, bevor sie Entscheidungen trifft;


4. stelt voor dat de regering van Zimbabwe de materiële en sociale schade als gevolg van Operatie Murambatsvina en andere gedwongen uitzettingen evalueert, teneinde eenieder die zijn of haar woning, middelen van bestaan en sociale netwerken heeft verloren te compenseren, met inbegrip van degenen die op of nabij de Marange-diamantvelden wonen; verzoekt de regering voorts lokale gemeenschappen te raadplegen alvorens zij besluiten neemt;

4. schlägt vor, dass die Regierung Simbabwes eine Bewertung der materiellen und sozialen Schäden durchführt, die durch die Operation Murambatsvina und andere Zwangsvertreibungen verursacht wurden, um all diejenigen Menschen zu entschädigen, die ihre Wohnungen, ihren Lebensunterhalt und ihre sozialen Netze verloren haben, einschließlich derjenigen, die im oder nahe bei dem Diamantengebiet von Marange leben, und fordert sie auf, die örtlichen Gemeinschaften anzuhören, bevor sie Entscheidungen trifft;


40. verzoekt zijn Bureau de ter zake bevoegde commissie te raadplegen alvorens verdere besluiten te nemen over de geplande nieuwe projecten in Brussel, Luxemburg en Straatsburg; verzoekt zijn secretaris-generaal uiterlijk 1 juni 2004 een verslag in te leveren waarin de functionele redenen worden uiteengezet voor de omvangrijke nieuwe bouwprojecten, alsmede mogelijke alternatieven daarvoor, met de respectievelijke financiële implicaties;

40. fordert sein Präsidium auf, vor weiteren Beschlüssen über die geplanten neuen Vorhaben in Brüssel, Luxemburg und Straßburg den zuständigen Ausschuss zu konsultieren; fordert seinen Generalsekretär auf, bis zum 1. Juni 2004 einen Bericht vorzulegen, in dem die funktionalen Rechtfertigungen für die neuen wichtigen Gebäudevorhaben und mögliche Alternativen dazu zusammen mit den entsprechenden finanziellen Auswirkungen vorgelegt werden;


40. verzoekt zijn Bureau de relevante commissie te raadplegen alvorens verdere besluiten te nemen over de geplande nieuwe projecten in Brussel, Luxemburg en Straatsburg; verzoekt zijn secretaris-generaal uiterlijk 1 juni 2004 een verslag in te leveren waarin de functionele redenen worden uiteengezet voor de omvangrijke nieuwe bouwprojecten, alsmede mogelijke alternatieven daarvoor, met de respectievelijke financiële implicaties;

40. fordert sein Präsidium auf, vor weiteren Beschlüssen über die geplanten neuen Vorhaben in Brüssel, Luxemburg und Straßburg den zuständigen Ausschuss zu konsultieren; fordert seinen Generalsekretär auf, bis zum 1. Juni 2004 einen Bericht vorzulegen, in dem die funktionalen Rechtfertigungen für die neuen wichtigen Gebäudevorhaben und mögliche Alternativen dazu zusammen mit den entsprechenden finanziellen Auswirkungen vorgelegt werden;


Het EP riep de Commissie op om bij elke maatregel die met het oog op de ontwikkeling van een CFR wordt getroffen, zo nauw mogelijk met het Parlement samen te werken en om met name over de structuur van het ontwerp van het CFR, en alvorens verdere planningsmaatregelen te nemen, het Parlement te raadplegen.

Außerdem fordert das EP die Kommission auf, in jeder Phase der Ausarbeitung eines GR so eng wie möglich mit dem Parlament zusammenzuarbeiten und das Parlament insbesondere zum Entwurf der Struktur des GR-Entwurfs sowie vor jedem weiteren Schritt in der Planung zu konsultieren.


De Associatieraad kan het voorgestelde Gemengd Raadgevend Comité tevens raadplegen alvorens besluiten te nemen op gebieden die van duidelijk regionaal belang zijn.

Ferner kann der Assoziationsrat vor Beschlussfassungen in Bereichen von offenkundig regionalem Belang den vorgeschlagenen Gemischten Beratenden Ausschuss anhören.


De Associatieraad kan het voorgestelde Gemengd Raadgevend Comité raadplegen alvorens besluiten te nemen op terreinen die duidelijk van regionaal belang zijn.

Der Assoziationsrat kann den vorgeschlagenen Gemischten Beratenden Ausschuss auch hören, bevor er Beschlüsse von offensichtlich regionalem Interesse fasst.


w