Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapporteur wil tevens nadrukkelijk wijzen » (Néerlandais → Allemand) :

De rapporteur wil tevens nadrukkelijk wijzen op de noodzaak van bijscholing en grensoverschrijdende uitwisselingen van ambtenaren en rechters.

Die Berichterstatterin möchte auch betonen, dass Bedarf an weiterer Ausbildung und grenzüberschreitendem Austausch von Beamten und Richtern besteht.


Tot slot illustreert de rapporteur dit door nadrukkelijk te wijzen op het succes van de ontwikkelingsstrategieën van steden met oud industrieel erfgoed, zoals Manchester, Essen, Lille en Bilbao.

Abschließend veranschaulicht der Berichterstatter dies, indem er die Erfolge der Entwicklungsstrategien von Städten mit einem industriellen Erbe, wie Manchester, Essen, Lille und Bilbao, hervorhebt.


De heer Bussereau ben ik erkentelijk voor al het werk dat hij verricht heeft tijdens de moeizaamste fase van de onderhandelingen, en ik wil ook nadrukkelijk wijzen op de belangrijke bijdrage van alle rapporteurs, van de Commissie vervoer en toerisme en heel het Parlement.

Zudem möchte ich auf die wichtige Arbeit aller Berichterstatter, des Ausschusses für Verkehr und Fremdenverkehr und des Parlaments als Ganzes hinweisen.


De rapporteur steunt bovendien nadrukkelijk het idee (artikel 5) om een uniforme nationale gesprekspartner aan te wijzen die bij professionele aangelegenheden informatie kan verschaffen over alle te verrichten activiteiten.

Der Berichterstatter unterstützt zudem nachdrücklich die Idee (Art. 5), eine einheitliche nationale Anlaufstelle einzurichten, der bei fachlichen Fragen hinsichtlich aller durchzuführenden Tätigkeiten auskunftsfähig ist.


Met betrekking tot de ingediende amendementen wil ik nadrukkelijk wijzen op het compromisvoorstel van de rapporteur.

Bei den eingereichten Änderungsanträgen möchte ich die Aufmerksamkeit auf den Kompromissvorschlag der Berichterstatterin lenken.


wijst opnieuw op het belang van de speciale procedures en landenmandaten binnen de UNHRC; wijst er met klem op dat het proces voor de vernieuwing van mandaten transparant moet zijn en dat er inspanningen moeten worden gedaan om onafhankelijke en ervaren kandidaten aan te wijzen die voldoende representatief zijn, zowel geografisch als met betrekking tot gender; is van mening dat het mandaat van het deskundigenpanel voor Darfur gekoppeld dient te worden aan dat van de speciale rapporteur voor Soed ...[+++]

hebt die Bedeutung der Sonderverfahren und der„Ländermandate“ innerhalb des UNHRC hervor; betont, dass die Verfahren zur Erneuerung der Mandate transparent sein müssen und die Ernennung unabhängiger und erfahrener Kandidaten gewährleistet sein muss, die sowohl in geografischer Hinsicht als auch unter dem Gleichstellungsaspekt ausreichend repräsentativ sein müssen; nimmt zur Kenntnis, dass das Mandat der Expertengruppe für Darfur mit dem des Sonderberichterstatters für den Sudan zusammengelegt werden musste; nimmt ferner die Entscheidung der Europäischen Union zur Kenntnis, eine Entschließung zu unterstützen, in der vorgesehen ist, das ...[+++]


11. Tevens verwelkomt de Raad de door de Commissie voor de rechten van de mens tijdens haar 61e zitting aangenomen resolutie over Sudan, en spoort hij de regering van Sudan aan alle in die resolutie genoemde maatregelen uit te voeren, en met name volledig samen te werken met de aan te wijzen speciaal rapporteur.

11. Der Rat begrüßt auch die Resolution zu Sudan, die die Menschenrechtskommission auf ihrer 61. Tagung angenommen hat, und fordert die sudanesische Regierung dringend auf, alle in dieser Resolution aufgeführten Maßnahmen durchzuführen und insbesondere rückhaltlos mit dem zu ernennenden Sonderberichterstatter zusammenzuarbeiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteur wil tevens nadrukkelijk wijzen' ->

Date index: 2021-02-14
w