Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rechtstreekse schade werd geraamd " (Nederlands → Duits) :

De totale externe kosten van deze effecten liggen ergens tussen 330 en 940 miljard EUR, met inbegrip van de verliezen van arbeidsproductiviteit en andere directe economische schade, die in 2010 geraamd werd op 23 miljard EUR per jaar.

Die externen Kosten dieser Auswirkungen lagen 2010 zwischen 330 Mrd. und 940 Mrd. EUR, einschließlich Arbeitsproduktivitätsverlusten und anderen wirtschaftlichen Direktschäden im Werte von 23 Mrd. EUR jährlich.


De Italiaanse autoriteiten hebben de totale rechtstreekse schade geraamd op 652 418 691 EUR, onder de drempel van 3,8 miljard EUR die in 2014 voor grote rampen voor Italië geldt (3 miljard EUR in prijzen van 2002). De Griekse autoriteiten hebben de totale directe schade geraamd op 147 332 790 EUR, onder de drempel van 1,2 miljard EUR die in 2014 voor grote rampen voor Griekenland geldt (nl. 0,6% van het bni op basis van gegevens van 2012).

Den italienischen Behörden zufolge belief sich der direkte Gesamtschaden auf 652 418 691 EUR. Dieser Betrag liegt unter dem 2014 für Italien geltenden Schwellenwert für Katastrophen größeren Ausmaßes von 3,8 Mrd. EUR (3 Mrd. EUR zu Preisen von 2002). Die griechischen Behörden schätzten den direkten Gesamtschaden auf 147 332 790 EUR. Dieser Betrag liegt unter dem 2014 für Griechenland geltenden Schwellenwert für Katastrophen größeren Ausmaßes in Höhe von 1,2 Mrd. EUR (d. h. 0,6 % des BNE auf der Grundlage der Daten für 2012).


Aangezien de geraamde rechtstreekse schade in totaal meer bedraagt dan de drempel, is de ramp een "grote natuurramp" in de zin van artikel 2, lid 2, van de verordening.

Da der veranschlagte direkte Gesamtschaden den Schwellenwert übersteigt, gilt die Katastrophe gemäß Artikel 2 Absatz 2 der Verordnung als „Naturkatastrophe größeren Ausmaßes“.


De totale directe schade aan openbare en particuliere infrastructuur, particuliere woningen en de landbouwsector werd geraamd op 167,9 miljoen EUR, oftewel 0,13% van het bruto nationaal inkomen (bni) van Roemenië.

Der an öffentlichen und privaten Infrastruktureinrichtungen, an Wohnhäusern und in der Landwirtschaft angerichtete Direktschaden wurde auf 167,9 Mio. EUR, das entspricht 0,13 % des rumänischen Bruttonationaleinkommens (BNE), veranschlagt.


In het verslag werden de gebeurtenissen onderzocht die volgden op de aardbeving die de Italiaanse regio van de Abruzzen en haar hoofdstad L’Aquila in april 2009 trof en directe schade veroorzaakte die op meer dan 10 miljard euro werd geraamd.

In dem Bericht wurden die Maßnahmen geprüft, die nach dem Erdbeben getroffen wurden, das die italienische Region Abruzzen und ihre Hauptstadt L’Aquila im April 2009 heimgesucht hat und das direkte Schäden in Höhe von schätzungsweise mehr als 10 Milliarden Euro verursachte.


Begin april 2009 trof een aardbeving de Italiaanse regio van de Abruzzen en haar hoofdstad L’Aquila en veroorzaakte deze directe schade die op meer dan 10 miljard euro werd geraamd.

Anfang April 2009 wurden die italienische Region Abruzzen und ihre Hauptstadt L’Aquila von einem Erdbeben heimgesucht, das direkte Schäden in Höhe von schätzungsweise mehr als 10 Milliarden Euro verursachte.


De aardbevingen en de lava hebben 160 000 personen ernstige schade berokkend. Meer dan 3 000 woningen en tal van overheidsgebouwen waren niet langer veilig en de rechtstreekse schade werd geraamd op 849 miljoen euro.

Die beträchtlichen Zerstörungen infolge der Erdstöße und durch Lavaströme betrafen 160 000 Menschen, da über 3000 Wohnungen und mehrere öffentliche Gebäude einsturzgefährdet waren. Die Kosten der direkten Schäden werden mit 849 Mio. € veranschlagt.


de Europese Gemeenschap veroordelen tot betaling van de schade die verzoeksters hebben geleden ten gevolge van (i) de onwettige vaststelling van artikel 6, lid 2, van de Eerste beoordelingsverordening, de Tweede beoordelingsverordening en verordening nr. 1451/2007 van de Commissie; of, subsidiair (ii) het nalaten van de Commissie om de nodige maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat tijdens het beoordelingsprogramma verzoeksters' rechten inzake bescherming van gegevens krachtens de biocidenrichtlijn werden gehandhaafd, en free ri ...[+++]

die Europäische Gemeinschaft zu verurteilen, ihnen Schadensersatz in einer veranschlagten Höhe von 3 912 569 Euro oder eines anderen Betrags, den die Kläger im Laufe des Verfahrens nachweisen oder der Gerichtshof als angemessen erachtet, wegen des Schadens zu zahlen, der ihnen (i) durch den rechtswidrigen Erlass von Art. 6 Abs. 2 der ersten Prüfungsverordnung in Verbindung mit der zweiten Prüfungsverordnung und der Verordnung Nr. 1451/2007 der Kommission, hilfsweise, (ii) durch die Unterlassung der Kommission, die notwendigen Maßnahme ...[+++]


Ook het begrip ‘grote rampen’ wordt opnieuw gedefinieerd. In de zin van deze verordening wordt een ramp als ‘groot’ aangemerkt als hij in een land rechtstreekse schade veroorzaakt die geraamd wordt op meer dan 1 miljard euro of meer dan 0,5% van het bruto nationaal inkomen van het betrokken land.

Neu definiert wird auch der Begriff der Katastrophe größeren Ausmaßes. Demnach gilt als eine solche Katastrophe eine Katastrophe, bei der direkte Schäden verursacht werden, welche auf über 1 Milliarde Euro oder mehr als 0,5 % des BIP des betreffenden Staates geschätzt werden.


Het percentage dat in het verleden werd gehanteerd om het steunbedrag bij ernstige rampen vast te stellen, is 2,5% van de totale rechtstreekse schade onder de drempel en 6% erboven.

Bei der Berechnung der Finanzhilfen im Falle von Katastrophen größeren Ausmaßes ist bislang bis zu dem Schwellenwert ein Satz von 2,5 % der direkten Gesamtschäden und für den darüber hinausgehenden Teil ein Satz von 6 % zugrunde gelegt worden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtstreekse schade werd geraamd' ->

Date index: 2021-09-22
w