Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "situatie is ingrijpend veranderd sinds " (Nederlands → Duits) :

Sinds die tijd is de reismarkt echter ingrijpend veranderd.

Der Reisemarkt hat sich seitdem jedoch erheblich verändert.


Sinds 1996 zijn de economische situatie en de arbeidsmarkt in de Europese Unie aanzienlijk veranderd.

Die wirtschaftliche und arbeitsmarktpolitische Lage in der Europäischen Union hat sich seit 1996 stark verändert.


Wat de begroting 2010 betreft: we zullen ongetwijfeld allemaal toegeven dat de situatie enigszins is veranderd sinds we de begroting 2009 bespraken.

Was jedoch den Haushaltsplan 2010 betrifft, so können wir heute sicher alle akzeptieren, dass die Situation sich etwas geändert hat, seit wir über den Haushaltsplan 2009 debattiert haben.


– (LV) Mevrouw de Voorzitter, geachte dames en heren, het stelsel van eigen middelen voor de Europese Unie is ingrijpend veranderd sinds het in 1970 werd geïntroduceerd.

– (LV) Frau Präsidentin, sehr geehrte Damen und Herren! Das Eigenmittelsystem des EU-Haushalts hat sich seit seiner Einführung 1970 erheblich verändert.


Sinds de oorspronkelijke effectbeoordeling van de maatregelen inzake producten voor de bescherming van gewassen in 2004 is afgerond, zijn de milieuproblemen ingrijpend veranderd.

Seit die ursprüngliche Folgenabschätzung des Pflanzenschutzmittel-Pakets 2004 abgeschlossen wurde, sind andere Umweltthemen in den Vordergrund getreten.


2. Wat de indiening van steunaanvragen betreft, kunnen de lidstaten onder de in lid 1, onder a) tot en met e), bepaalde voorwaarden voorzien in vereenvoudigde procedures voor het geval dat de autoriteiten reeds over bepaalde gegevens beschikken, en met name voor het geval dat de situatie niet is veranderd sinds de meest recente indiening van een steunaanvraag in het kader van de betrokken steunregeling.

2. Ferner können die Mitgliedstaaten unter den Bedingungen von Absatz 1 Buchstabe a) bis e) vereinfachte Verfahren für die Einreichung der Beihilfeanträge vorsehen, soweit die benötigten Daten bereits den Behörden vorliegen, insbesondere wenn gegenüber dem letzten Antrag für die betreffende Beihilferegelung keine Änderungen eingetreten sind.


De president van de Rekenkamer, de heer Weber, verklaarde gisteravond tijdens de vergadering van de COCOBU: "Over het geheel genomen is de situatie [omtrent de wettigheid en regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen] sinds het afgelopen jaar niet ingrijpend veranderd.

Der Präsident des Rechnungshofs, Herr Weber, äußerte sich gestern Abend vor dem Haushaltskontrollausschuss wie folgt: "Im Großen und Ganzen hat sich die Lage [in Bezug auf die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge] im Vergleich zum Vorjahr nicht grundlegend geändert".


De mondiale situatie is ingrijpend veranderd sinds de aanvang van de partnerschapsovereenkomst van Cotonou in 2000, die in het verlengde ligt van de Overeenkomst van Lomé, die teruggaat tot 1975.

Der globale Kontext hat sich seit dem Inkrafttreten des Partnerschaftsabkommens von Cotonou, das im Jahr 2000 auf das Abkommen von Lomé aus dem Jahr 1975 folgte, stark verändert.


2. Bij de nieuwe beleidskeuzen moet echter terdege rekening worden gehouden met vier nieuwe feiten die de toestand sinds het van kracht worden van het Verdrag van Amsterdam op 1 mei 1999 ingrijpend veranderd hebben:

2. Die neuen Leitlinien müssen jedoch in vollem Umfang vier neue Tatbestände berücksichtigen, die die Gegebenheiten seit dem Inkrafttreten des Vertrags von Amsterdam am 1. Mai 1999 wesentlich verändert haben.


De situatie is erg veranderd sinds 1996.

Seit 1996 hat sich ein deutlicher Wandel im Bildungswesen vollzogen.


w