Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sociaal communautair acquis onmogelijk maakt " (Nederlands → Duits) :

Dit EU-wijde register maakt een betere informatie-uitwisseling tussen de lidstaten en een betere handhaving van de bestaande wetgeving, met inbegrip van het sociaal acquis, mogelijk.

Durch dieses EU-weite Register wird es möglich, Informationen besser zwischen den Mitgliedstaaten auszutauschen und geltende Rechtsvorschriften wie den sozialen Besitzstand besser durchzusetzen.


4. benadrukt de waarde en het belang van de Europese sociale dialoog en beklemtoont dat de ontoereikendheid van de sociale dialoog in Turkije deelname van dit land aan de Europese sociale dialoog en omzetting door Turkije van het sociaal communautair acquis onmogelijk maakt;

4. betont den Wert und die Bedeutung des europäischen sozialen Dialogs und den unzureichenden Charakter des türkischen sozialen Dialogs, um einerseits selbst am europäischen sozialen Dialog teilzunehmen und andererseits den gemeinschaftlichen Besitzstand im sozialen Bereich mitumzusetzen;


Dit geheel van gedeelde rechten en waarden, die duidelijk worden verwoord in artikel 2 van het Hervormingsverdrag en het communautair acquis inzake sociaal beleid, zijn de uitdrukking van de inzet voor Europese initiatieven in een aantal sociale beleidstakken.

Die in Artikel 2 des Reformvertrags ausdrücklich genannten gemeinsamen Rechte und Werte sowie der sozialpolitische Besitzstand der Gemeinschaft zeugen von der Verpflichtung, in einer Reihe von sozialpolitischen Bereichen auf europäischer Ebene tätig zu werden.


De in Verordening (EG) nr. 1290/2005 vastgestelde beperking in de tijd voor de beschikkingen inzake een conformiteitsgoedkeuring maakt het voor de Commissie in feite onmogelijk om bij beschikking te besluiten tot onttrekking aan communautaire financiering in het geval dat een lidstaat niet voldoet aan zijn controleverplichtingen op grond van Verordening (EEG) nr. 4045/89.

Aufgrund der Fristen für die Konformitätsabschlussentscheidungen gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1290/2005 hat die Kommission praktisch keine Möglichkeit, einen Ausschluss von der gemeinschaftlichen Finanzierung vorzunehmen, wenn ein Mitgliedstaat seine Kontrollpflichten gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 4045/89 nicht erfüllt.


1. neemt kennis van de stand van zaken in en de zeer beperkte vooruitgang van Turkije bij het omzetten van het sociaal communautair acquis en wijst op de gevolgen ervan voor het eventueel openen van toetredingsonderhandelingen met Turkije;

1. nimmt den derzeitigen Stand der Umsetzung des gemeinschaftlichen Besitzstands im Sozialbereich und die diesbezüglich sehr begrenzten Fortschritte der Türkei zur Kenntnis und verweist auf die Folgen dieser Entwicklung für die eventuelle Aufnahme von Beitrittsverhandlungen mit der Türkei;


2. maant Turkije aan dringend regelingen te treffen, overeenkomstig de bepalingen van het sociaal communautair acquis, met betrekking tot veiligheid en gezondheid, voorlichting en raadpleging, arbeidsvoorwaarden en -omstandigheden, gelet op de toestand van en de ontwikkelingen in het Turkse arbeidsrecht;

2. ermahnt die Türkei, dringend Regelungen gemäß den Bestimmungen des gemeinschaftlichen Besitzstands im sozialen Bereich im Hinblick auf Sicherheit und Gesundheit, Unterrichtung und Anhörung, Beschäftigungsbedingungen und -gegebenheiten in Anbetracht der Situation und der Entwicklungen des türkischen Arbeitsrechts zu erlassen;


7. verzoekt de Turkse overheid na te gaan hoe het vermogen om het sociaal communautair acquis om te zetten en toe te passen kan worden uitgebreid, en vervolgens maatregelen te nemen om dit ook daadwerkelijk door te voeren;

7. ersucht die türkische Regierung zu prüfen, wie die Fähigkeit zur Umsetzung und Anwendung des gemeinschaftlichen Besitzstands im sozialen Bereich verbessert werden kann, und anschließend Maßnahmen zu ergreifen, damit dies auch tatsächlich erfolgt;


33. verheugt zich over de door Malta gemaakte vorderingen met betrekking tot het sociaal communautair acquis alsook over de beoogde maatregelen inzake veiligheid en gezondheid en sociale bescherming;

33. begrüßt die von Malta erzielten Fortschritte im Bereich des gemeinschaftlichen sozialen Besitzstands sowie die vorgesehenen Maßnahmen über Sicherheit und Gesundheit sowie sozialen Schutz;


De nieuwe strategie besteedt aandacht aan de belangrijkste onderwerpen uit de resolutie van het Europees Parlement van oktober 2000 en de beleidslijnen van Nice met betrekking tot de agenda voor het sociaal beleid: consolideren en vereenvoudigen van het communautaire acquis, aanpakken van nieuwe risico's (bijvoorbeeld stress), bevorderen van de uitvoering van wetgeving in het MKB, stimuleren van de uitwisseling van goede praktijkvoorbeelden.

Die neue Strategie trägt den in der Entschließung des Europäischen Parlaments im Oktober 2000 behandelten Schlüsselthemen 2000 und den in Nizza festgelegten politischen Orientierungen für die sozialpolitische Agenda Rechnung: der gemeinschaftliche Besitzstand ist zu sichern und zu vereinfachen, es soll auf neue Risiken (z.B. Stress) reagiert werden, die Anwendung der Rechtsvorschriften auf die KMU soll vorangetrieben werden, und der Austausch vorbildlicher Methoden soll erleichtert werden.


Anderzijds maakt het gebrek aan algemene communautaire voorschriften terzake voor alle preferentiële regelingen en stelsels het onmogelijk de bepaling dat het tariefvoordeel wordt ingetrokken in geval van overschrijding van de antwoordtermijnen of onbevredigend antwoord van de begunstigde landen, op uniforme wijze toe te passen in de lidstaten.

Andererseits verhindert das Fehlen von einschlägigen Gemeinschaftsbestimmungen für alle Präferenzregelungen und -systeme eine einheitliche Anwendung der Bestimmungen über die Rücknahme der Zollpräferenz im Falle der Überschreitung der Fristen oder unzureichender Antworten der begünstigten Länder in den Mitgliedstaaten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociaal communautair acquis onmogelijk maakt' ->

Date index: 2022-02-23
w