Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "staat in beginsel welwillend tegenover sommige " (Nederlands → Duits) :

48. staat welwillend tegenover alle positieve ontwikkelingen en wijst er andermaal op dat internationaal gecoördineerde actie de bezorgdheid ten aanzien van koolstoflekkage en concurrentievermogen in de betrokken sectoren, en met name in de energie-intensieve sectoren, kan wegnemen;

48. begrüßt alle positiven Entwicklungen und bekräftigt, dass international koordinierte Maßnahmen dazu beitragen würden, den Anliegen bestimmter Sektoren, und insbesondere der energieintensiven Sektoren, im Zusammenhang mit der Verlagerung von CO2 -Emissionen und der Wettbewerbsfähigkeit gerecht zu werden;


De Commissie staat in beginsel welwillend tegenover sommige van de amendementen die zijn ingediend en zal deze steunen tijdens de onderhandelingen in de Raad.

Die Kommission befürwortet grundsätzlich eine Reihe der vorgelegten Änderungsvorschläge und wird sie in den Verhandlungen mit dem Rat unterstützen.


1. staat welwillend tegenover deze aanvraag van een financiële bijdrage uit het EFG van de Deense regering, hoewel Denemarken zich heeft verzet tegen de verlenging van de crisisafwijking voor het huidige EFG en de toekomst van het EFG na 2013 op het spel zet;

1. begrüßt diese Anforderung eines Finanzbeitrags aus dem EGF durch die dänische Regierung, obwohl sich dieser Mitgliedstaat gegen die Verlängerung der Krisenausnahmeregelung für den derzeitigen EGF ausgesprochen hat und die Zukunft des EGF nach 2013 aufs Spiel setzt;


De rapporteur staat in beginsel positief tegenover het voorstel van de Commissie; desalniettemin stelt hij voor de definitie van mijnbouwactiviteiten te verruimen, zowel wat betreft de verwerking als de verwijdering van residuen die gevaarlijke stoffen bevatten, maar ook te preciseren dat het gaat om actieve installaties.

Der Berichterstatter begrüßt den Vorschlag der Kommission generell, schlägt aber vor, einerseits die Definition der Bergwerksaktivitäten auszuweiten, was die Aufbereitung und die Entsorgung der gefährliche Stoffe enthaltenden Versätze anbelangt, und andererseits klarzustellen, dass es um die in Betrieb befindlichen Anlagen geht.


19. benadrukt dat het Parlement heeft verzocht opnieuw te worden geraadpleegd over deze herziene voorstellen en dat Commissaris Vitorino heeft aangegeven dat hij hier in principe welwillend tegenover staat en herhaalt dit verzoek;

19. betont, dass es darum ersucht hat, nochmals zu diesen geänderten Vorschlägen konsultiert zu werden, worauf Herr Vitorino grundsätzlich befürwortend reagiert hat, und gibt erneut diesem Ersuchen Ausdruck;


Het Belgisch ministerie van Financiën en Economische Zaken staat welwillend tegenover keuzemogelijkheid IV. De Oostenrijkse overheid is uitdrukkelijk niet gekant tegen keuzemogelijkheid IV, maar benadrukt dat het een langdurende en moeilijke operatie wordt.

Die belgischen Ministerien für Finanzen und Wirtschaft stehen der Option IV positiv gegenüber. Die österreichische Regierung spricht sich zwar nicht ausdrücklich gegen Option IV aus, betont jedoch, diese sei nur langfristig und schwer zu verwirklichen.


Onder druk van uiteenlopende belangen zullen bepaalde lidstaten zich tegenover sommige sectoren (en/of bedrijven) misschien welwillender opstellen dan tegenover andere.

Unter dem Druck divergierender Interessen könnten einige Mitgliedstaaten in bestimmten Bereichen (und/oder bei bestimmten Unternehmen) ein aktiveres Vorgehen als anderswo wünschen.


Onder druk van uiteenlopende belangen zullen bepaalde lidstaten zich tegenover sommige sectoren (en/of bedrijven) misschien welwillender opstellen dan tegenover andere.

Unter dem Druck divergierender Interessen könnten einige Mitgliedstaaten in bestimmten Bereichen (und/oder bei bestimmten Unternehmen) ein aktiveres Vorgehen als anderswo wünschen.


De lidstaten hebben tot opdracht de inning van de traditionele eigen middelen onder de beste voorwaarden te doen verlopen; volgens het beginsel van een dergelijke aansprakelijkheid, waar trouwens een vergoeding tegenover staat (25% van de geïnde middelen), moeten de lidstaten de verliezen aan traditionele eigen middelen dragen die het gevolg zijn van eigen fouten en moeten zij de communautaire begroting daarvo ...[+++]

Die Mitgliedstaaten haben den Auftrag, die Erhebung der traditionellen Eigenmittel unter optimalen Bedingungen wahrzunehmen. Nach dem Grundsatz einer solchen Haftung, die im Übrigen damit verbunden ist, dass die Mitgliedstaaten 25% der erhobenen Mittel einbehalten dürfen, vertritt die Kommission die Auffassung, dass die Mitgliedstaaten für die Verluste an traditionellen Eigenmitteln aufkommen müssen, die durch ihr Verschulden entstanden sind, und diese im Rahmen ihrer finanziellen Haftung dem Gemeinschaftshaushalt zukommen lassen müss ...[+++]


De Toezichthoudende Autoriteit van de EVA staat over het algemeen welwillend tegenover steun voor investeringen die wordt toegekend om de structurele handicaps van de minder ontwikkelde regio's in de EVA-Staten weg te werken.

Die EFTA-Überwachungsbehörde steht grundsätzlich Investitionsbeihilfen positiv gegenüber, mit denen Strukturschwächen der benachteiligten Regionen in den EFTA-Staaten ausgeglichen werden sollen.


w