Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sterke begroting nodig waarmee » (Néerlandais → Allemand) :

Commissaris, daarom hebben wij vandaag, in een tijd van crisis, meer dan ooit een sterke begroting nodig waarmee wij kunnen reageren op de problemen die zich op dit moment aandienen.

Herr Kommissar, das ist der Grund, wieso wir heute, zu einer Zeit der Krise, mehr denn je einen starken Haushalt brauchen, um den Anforderungen zu entsprechen, mit denen wir gegenwärtig konfrontiert sind.


We hebben geen begroting voor de eurozone nodig, maar wel een sterk begrotingsonderdeel voor de eurozone binnen de begroting van de EU.

Wir benötigen deshalb keinen separaten Euro-Haushalt, sondern eine starke Eurozonen-Budgetlinie im Rahmen unseres EU-Haushaltes.


We hebben een sterke begroting nodig voor het gemeenschappelijk landbouwbeleid.

Wir müssen Folgendes tun: Wir brauchen einen starken Haushalt für die Gemeinsame Agrarpolitik.


Als deze dienst zijn werk goed moet kunnen doen en de doelstellingen moet kunnen bereiken waarvoor hij is opgericht, dan heeft hij een begroting nodig waarmee hij de menselijke en materiële hulpbronnen kan verkrijgen die noodzakelijk zijn om zich van zijn taken te kunnen kwijten.

Damit dieser Dienst also ordnungsgemäß funktionieren kann und die Ziele, für die er geschaffen wurde, erreichen kann, muss er über einen Haushaltsplan verfügen, der für die Bereitstellung der personellen und materiellen Mittel, die er für die sachgemäße Durchführung seiner Tätigkeiten benötigt, ausreichend ist.


stelt vast dat de nationale pensioenstelsels van de eerste, tweede en derde pijler onderling sterk verschillen en dat het in de EU ontbreekt aan gemeenschappelijke criteria, definities en een grondige analyse waarmee inzicht kan worden verkregen in de diverse pensioenstelsels en hun vermogen om in de behoeften van de burgers te voorzien, en dat het dus ook ontbreekt aan transparant toezicht dat voor elk stelsel geldt; beklemtoont dat de EU de in de eerste plaats de vergelijkbaarheid van pensioenstelsels zou moeten ...[+++]

stellt fest, dass die erste, zweite und dritte Säule der Altersversorgungssysteme in den einzelnen Mitgliedstaaten sich erheblich unterscheiden, dass es in der EU keine gemeinsam festgelegten Kriterien und Definitionen und keine eingehende Analyse gibt, die einen genauen Überblick über die einzelnen Rentensysteme vermitteln, und dass eine transparente Kontrolle, die alle Systeme erfasst, daher fehlt; betont, dass die EU vorrangig die Vergleichbarkeit der Rentensysteme verbessern und den Austausch bewährter Verfahren fördern sollte; hält es daher für notwendig, dass die Kommissio ...[+++]


Tot slot wil ik een van deze leugens in herinnering brengen: we hebben een Europese begroting nodig waarmee economische initiatieven mogelijk zijn; het is nodig dat we aan wetenschappelijk onderzoek doen, maar daarvoor moeten we ten minste zeggen dat Europa belangwekkender is dan de vrekkige voorstellen die de regeringen vandaag op tafel leggen.

Lassen Sie mich abschließend eine der Lügen in Erinnerung rufen: Wir brauchen einen europäischen Haushalt, der wirtschaftliche Initiativen möglich macht, wir müssen die wissenschaftliche Forschung entwickeln, aber hierfür muss man zumindest sagen, dass Europa interessanter ist als die schäbigen Vorschläge der Regierungen, wie sie heute vorliegen.


We hebben ook sterke instellingen nodig, waarmee we kunnen voortgaan richting een meer geïntegreerd Europa, in weerwil van de koudwatervrees van de staatshoofden en regeringsleiders.

Wir brauchen auch starke Institutionen, die den Weg zu einem stärker integrierten Europa freimachen, und dies trotz der allzu großen Zurückhaltung der Staats- und Regierungschefs.


De stijging van het eigen vermogen is het gevolg van omstandigheden waarmee geen rekening was gehouden bij het opstellen van de begroting, zoals een onverwachte sterke verbetering van de efficiëntie van DSB en hogere buitengewone inkomsten uit bijvoorbeeld de verkoop van onroerende goederen.

Der Anstieg des Eigenkapitals sei auf gewisse Umstände zurückzuführen, die bei der Aufstellung des Finanzplans nicht berücksichtigt worden seien, unter anderem auf eine unerwartet starke Verbesserung der Effizienz der DSB und auf höhere außerordentliche Erträge, beispielsweise aus der Veräußerung von Immobilien.


Indien dit in de loop van 2004 nodig zou blijken, kan de toezichthouder zelf een andere gewijzigde begroting opstellen, waarmee de kredieten en de personeelsformatie aan de noden van de instelling worden aangepast.

Im laufenden Jahr 2004 kann der Datenschutzbeauftragtem sollte sich dies als notwendig erweisen, selber einen anderen Berichtigungshaushalt aufstellen, der die Haushaltsmittel und den Stellenplan an die Notwendigkeiten der Einrichtung anpasst.


De solidariteit die nodig is om de strategische doelen van het immigratiebeleid te bereiken, moet ook een sterke financiële component hebben waarin rekening wordt gehouden met de specifieke situatie aan de buitengrenzen van bepaalde lidstaten en de migratieproblemen waarmee zij te maken hebben.

Bestandteil der Solidarität, deren es bedarf, um mit den gemeinsamen einwanderungspolitischen Maßnahmen die strategischen Ziele zu erreichen, sollte eine starke finanzielle Komponente sein, die der besonderen Lage der Außengrenzen bestimmter Mitgliedstaaten und den besonderen Migrationsproblemen, denen sich diese Staaten gegenübersehen, Rechnung trägt.


w