Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tevreden met wat commissaris dimas hierover heeft " (Nederlands → Duits) :

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik ben tevreden met wat commissaris Dimas hierover heeft gezegd, en vooral over het feit dat hij het belang van grensoverschrijdende bijstand op ons continent heeft aangestipt.

– (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren, ich bin zufrieden mit der Reaktion, die Kommissar Dimas in der Lage war, zu diesem Thema zu geben, und insbesondere mit seiner Rede über die Wichtigkeit von Hilfestellung über die Grenzen unseres Kontinents hinaus.


Jyrki Katainen, vicevoorzitter van de Europese Commissie en commissaris voor Banen, Groei, Investeringen en Concurrentievermogen, zei hierover: "Het investeringsplan heeft ondernemingen in heel Europa reële voordelen opgeleverd.

Der für Arbeitsplätze, Wachstum, Investitionen und Wettbewerbsfähigkeit zuständige Vizepräsident der Europäischen Kommission, Jyrki Katainen, erklärte hierzu: „Die Investitionsoffensive hat Unternehmen in ganz Europa handfeste Vorteile gebracht.


Commissaris voor Handel Cecilia Malmström, die de vergadering bijwoonde, zei hierover het volgende: "Het probleem van overcapaciteit van staal heeft reële gevolgen voor het leven van mensen, met name voor wie werkloos wordt.

EU-Handelskommissarin Cecilia Malmström äußerte sich auf der Tagung wie folgt: „Das Problem der Stahlüberkapazitäten betrifft direkt das Leben der Menschen, vor allem derjenigen, die ihren Arbeitsplatz verlieren.


Corina Crețu, de commissaris voor Regionaal Beleid, zei hierover: "Zoals voorzitter Juncker heeft gezegd, bevinden wij ons in een 'glokaal' tijdperk: de impact van globale uitdagingen is in de eerste plaats op lokaal niveau merkbaar.

Die für Regionalpolitik zuständige EU-Kommissarin Corina Crețu erklärte: „Wir sind nun im „glokalen“ Zeitalter angekommen, wie es Präsident Juncker formulierte, in dem die Auswirkungen der globalen Herausforderungen sich zuerst auf der lokalen Ebene bemerkbar machen.


Jyrki Katainen, vicevoorzitter van de Commissie en commissaris voor Banen, Groei, Investeringen en Concurrentievermogen, zei hierover: "Het EFSI heeft reeds bewezen dat het een eerste cruciale stap is om het investeringsniveau op de lange termijn weer duurzaam te maken.

Der für Arbeitsplätze, Wachstum, Investitionen und Wettbewerbsfähigkeit zuständige Vizepräsident der Europäischen Kommission, Jyrki Katainen, erklärte hierzu: „Der EFSI hat sich bereits als sehr wichtiger erster Schritt erwiesen, mit dem die Investitionstätigkeit wieder auf ein langfristig nachhaltiges Niveau gebracht wird.


De Commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Vaardigheden en Arbeidsmobiliteit Marianne Thyssen zei hierover: "Kanker heeft enorme gevolgen voor werkenden, hun families, het bedrijfsleven en de maatschappij.

Die für Beschäftigung, Soziales, Qualifikationen und Arbeitskräftemobilität zuständige EU-Kommissarin Marianne Thyssen erklärte: „Krebserkrankungen haben erhebliche Auswirkungen auf Arbeitnehmer, ihre Familien sowie Industrie und Gesellschaft.


Ik had deze vraag verwacht en kan u dus melden dat de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid, EFSA, al door de Europese Commissie is gevraagd om een volledig objectieve beoordeling te geven van de aspecten van dierenwelzijn bij het doden en villen van zeehonden, zoals commissaris Dimas u heeft beloofd.

Ich habe mit dieser Frage gerechnet, sodass ich Ihnen sagen kann, dass die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit von der Europäischen Kommission bereits um eine umfassende objektive Beurteilung der Tierschutzaspekte der Tötung und Häutung von Robben gebeten wurde, was Kommissar Dimas Ihnen versprochen hat.


− (DE) Mevrouw de Voorzitter, commissaris Vassiliou, commissaris Dimas, dames en heren, vandaag zien we het resultaat van vele discussies en onderhandelingen, waarbij de emoties af en toe hoog opliepen, en morgen hebben we de mogelijkheid om hierover te stemmen.

− (DE) Frau Präsidentin, sehr geehrte Kommissarin Vassiliou, sehr geehrter Kommissar Dimas, liebe Kolleginnen und Kollegen! Wir haben heute das Ergebnis vieler Diskussionen und Verhandlungen, die zum Teil auch sehr emotional geführt wurden, vorliegen und wir dürfen morgen darüber abstimmen.


Commissaris Dimas, u heeft uitgesproken de zorgen te begrijpen van veel organisaties.

Kommissar Dimas erklärte, er nne die Besorgnisse vieler Organisationen verstehen.


Ik sluit mij aan bij hetgeen commissaris Verheugen hierover heeft gezegd, namelijk dat wij de nieuwe lidstaten, die in feite al lid van de Unie zijn, moeten zeggen dat het Parlement vóór het Verdrag van Nice heeft gestemd omdat wij vóór de uitbreiding waren, niet omdat wij er tevreden mee waren.

Ich stimme den Äußerungen von Kommissar Verheugen zu. Ich möchte unseren derzeitigen Mitgliedern, da diese bereits hier sind, sagen, dass wir im Parlament für den Vertrag von Nizza gestimmt haben, weil wir eine Erweiterung wollten, und nicht etwa, weil wir den Vertrag mochten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tevreden met wat commissaris dimas hierover heeft' ->

Date index: 2023-04-17
w