Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens de ontwikkelingsronde van doha gemaakte afspraken » (Néerlandais → Allemand) :

Wat het handelsbeleid betreft blijven we ons inspannen om de tijdens de ontwikkelingsronde van Doha gemaakte afspraken na te komen en daarnaast zullen we ons richten op de agenda voor het externe concurrentievermogen in het kader van "Europa als wereldspeler".

In der Handelspolitik wird es neben ständigen Bemühungen um den Abschluss der Doha-Entwicklungsrunde vor allem um die Agenda für außenwirtschaftliche Wettbewerbsfähigkeit („globales Europa“) gehen.


23. dringt erop aan dat de EU een leidende rol blijft spelen bij de bevordering van tastbare voortgang tijdens de lopende WTO-onderhandelingen, opdat de ontwikkelingsronde van Doha op korte termijn volledig kan worden afgerond, alsook bij het vergemakkelijken van de volledige deelname van de MOL's aan de wereldhandel door te bemiddelen tussen de verschillende standpunten van WTO-leden;

23. weist erneut darauf hin, dass die EU auch künftig eine führende Rolle bei der Förderung greifbarer Fortschritte in den laufenden WTO-Verhandlungen einnehmen sollte, damit die Doha-Entwicklungsrunde in absehbarer Zukunft vollständig abgeschlossen werden kann, und dass sie als Vermittler zwischen den einzelnen Standpunkten der WTO-Mitglieder auftreten sollte, um so die umfassende Beteiligung der am wenigsten entwickelten Länder am Welthandel zu erleichtern;


Daarom zijn we blij met uw steun voor de voorstellen die we tijdens de ontwikkelingsronde van Doha hebben ingediend. Op die manier willen we de regels en gedragslijnen voor het gebruik van antidumping- en handelsbeschermende maatregelen versterken.

Darum begrüßen wir Ihre Unterstützung der Vorschläge, die wir in der Doha-Runde zur Verschärfung der Bestimmungen und der Disziplin in Bezug auf die Anwendung von Antidumping- und Ausgleichsmaßnahmen vorgelegt haben.


Tijdens de onderhandelingen over de instrumenten voor externe bijstand en het Interinstitutioneel Akkoord betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer hebben het Europees Parlement en de Commissie een aantal afspraken gemaakt over democratisch toezicht en de samenhang van het externe optreden. Deze zijn neergelegd in verklaring 4 bij het Interinstitutioneel Akkoord.

Im Laufe der Verhandlungen über die Instrumente der Außenhilfe und die Interinstitutionelle Vereinbarung über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung haben das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission eine Reihe von Übereinkünften bezüglich der demokratischen Kontrolle und Kohärenz der Maßnahmen im Außenbereich getroffen, die in der der Interinstitutionellen Vereinbarung als Anhang beigefügten Erklärung 4 dargelegt sind.


Tijdens de onderhandelingen over de instrumenten voor externe bijstand en het Interinstitutioneel Akkoord betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer (10) hebben het Europees Parlement en de Commissie een aantal afspraken gemaakt over democratisch toezicht en de samenhang van het externe optreden. Deze zijn neergelegd in verklaring 4 bij het Interinstitutioneel Akkoord.

Im Laufe der Verhandlungen über die Instrumente der Außenhilfe und die Interinstitutionelle Vereinbarung über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung (10) haben das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission eine Reihe von Übereinkünften bezüglich der demokratischen Kontrolle und Kohärenz der Maßnahmen im Außenbereich getroffen, die in der der Interinstitutionellen Vereinbarung als Anhang beigefügten Erklärung 4 dargelegt sind.


Tijdens mijn eerdere besprekingen met bijvoorbeeld de Indiase minister van handel werd mij uitdrukkelijk duidelijk gemaakt hoe urgent en belangrijk het is dat vooruitgang wordt geboekt bij 'mode 4', als onderdeel van de Ontwikkelingsronde van Doha.

Während meiner vorangegangenen Gespräche, unter anderem mit dem indischen Handelsminister, wurde mir die Dringlichkeit und Bedeutung von Fortschritten im Hinblick auf Modus 4 als Teil der umfassenderen Doha-Entwicklungsrunde vermittelt.


Specifiek zouden er afspraken moeten worden gemaakt tussen detailhandelaren en consumenten over een billijke prijsstelling tijdens de overgang.

Einzelhändler sollten sich verpflichten, die Umstellung fair durchzuführen und die Einführung des Euro nicht für verdeckte oder nicht transparente Preiserhöhungen zu nutzen.


2. is ingenomen met de vorderingen die gemaakt zijn met betrekking tot de dialoog over de regulering van de financiële markten en de nieuwe initiatieven voor economische samenwerking tussen Europa en de Verenigde Staten die tijdens de vorige topconferentie EU-VS zijn voorgesteld, zoals het vaststellen van de vier prioritaire gebieden in het kader van de transatlantische handelsdialoog: samenwerking op het stuk van open handel en veiligheid, intellectuele-eigendomsrechten en bestrijding van namaak, kapitaalmarkten en internationale boekhoudingsnormen, a ...[+++]

2. begrüßt die Fortschritte beim Dialog über die Regulierung der Finanzmärkte und die neuen Initiativen betreffend die wirtschaftliche Zusammenarbeit zwischen Europa und den Vereinigten Staaten, die während des letzten Gipfeltreffens EU-USA vorgeschlagen wurden, z.B. die Ermittlung der vier prioritären Bereiche im Rahmen des Transatlantischen Wirtschaftsdialogs – Zusammenarbeit in den Bereichen offener Handel und Sicherheit, Rechte des geistigen Eigentums und Bekämpfung von Fälschungen, Kapitalmärkte und internationale Rechnungslegungsstandards sowie Doha-Entwicklungsrunde – als Schlüsselelemente der Agenda zur Förderung der Wirtschaftsb ...[+++]


Dit heeft zich met name vertaald in de afspraken die in augustus 2002 tijdens de wereldtop voor duurzame ontwikkeling in Johannesburg werden gemaakt.

Dies hat insbesondere zu den auf dem Weltgipfel für die nachhaltige Entwicklung vom August 2002 in Johannesburg eingegangenen Verpflichtungen geführt.


Dit heeft zich met name vertaald in de afspraken die in augustus 2002 tijdens de wereldtop voor duurzame ontwikkeling in Johannesburg werden gemaakt.

Dies hat insbesondere zu den auf dem Weltgipfel für die nachhaltige Entwicklung vom August 2002 in Johannesburg eingegangenen Verpflichtungen geführt.


w