Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdvak 1996-1999 beloopt » (Néerlandais → Allemand) :

1. Het financiële referentiebedrag voor de uitvoering van dit programma voor het tijdvak 1998-1999 beloopt maximaal 100 miljoen ECU.

(1) Der als finanzieller Bezugsrahmen dienende Betrag für die Ausführung dieses Programms beläuft sich für den Zeitraum 1998 und 1999 auf höchstens 100 Millionen ECU.


Het financieel referentiebedrag voor de tenuitvoerlegging van dit programma in het tijdvak 1997-1999 beloopt 45 miljoen ecu.

Der als finanzieller Bezugsrahmen dienende Betrag für die Durchführung dieses Programms beläuft sich für den Zeitraum 1997-1999 auf 45 Millionen ECU.


Het financiële referentiebedrag voor de uitvoering van deze verordening voor het tijdvak 1995-1999 beloopt 2 345 miljoen ecu.

Der als finanzieller Bezugsrahmen dienende Betrag für die Durchführung dieser Verordnung beläuft sich für den Zeitraum 1995 bis 1999 auf 2 345 Millionen ECU.


(1) In artikel 3 van protocol nr. 1 bij de Euro-mediterrane overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Tunesië, anderzijds(1), is bepaald dat voor elk verkoopseizoen in het tijdvak van 1 januari 1996 tot en met 31 december 1999, voor een hoeveelheid van ten hoogste 46000 ton per verkoopseizoen, een douanerecht van 7,81 EUR/100 kg wordt geheven bij de invoer in de Gemeenschap van geheel in Tunesië verkregen en rechtstreeks van dit land naar de Gemeenschap vervoerde ruwe olijfolie van de GN-codes 1509 10 10 en 1509 10 90.

(1) Gemäß Artikel 3 des Protokolls Nr. 1 des Europa-Mittelmeer-Abkommens zur Gründung einer Assoziation zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Tunesischen Republik andererseits(1) wird vom 1. Januar 1996 bis zum 31. Dezember 1999 in jedem Wirtschaftsjahr im Rahmen einer Menge von 46000 Tonnen je Wirtschaftsjahr ein Einfuhrzoll in Höhe von 7,81 EUR/100 kg auf nicht behandeltes Olivenöl der KN-Codes 1509 10 10 und 1509 10 90 erhoben, das vollständig in Tunesien hergestellt worden ist und von dort unmittelbar in die Gemeinschaft befördert wird.


1. Het financiële referentiebedrag voor de uitvoering van Edicom voor het tijdvak 1997, 1998 en 1999 beloopt 30 miljoen ecu.

(1) Der als finanzieller Bezugsrahmen dienende Betrag für die Durchführung von EDICOM beläuft sich für den Zeitraum 1997, 1998 und 1999 auf 30 Millionen ECU.


Er zij op gewezen dat de Raad van de EU op 22 november 1996 een verordening betreffende de ontwikkelingssamenwerking met Zuid-Afrika heeft aangenomen, waarin een referentiebedrag van 500 miljoen ecu wordt uitgetrokken voor het tijdvak van 1996 tot eind 1999.

Wie erinnerlich hat der Rat der Europäischen Union am 22. November 1996 eine Verordnung über die Entwicklungszusammenarbeit mit Südafrika angenommen, in der für den Zeitraum 1996 bis Ende 1999 ein finanzieller Bezugsrahmen von 500 Mio. ECU vorgesehen ist.


De beoogde financiering van dit programma door de Gemeenschap beloopt 240 miljoen ecu en bestrijkt een periode van 4 jaar (1996-1999).

Zur Finanzierung der Durchführung dieses Programms ist ein Betrag in Höhe von 240 Mio. ECU vorgesehen, der sich auf einen Zeitraum von 4 Jahren (1996-1999) erstreckt.


Het financiële referentiebedrag voor de bijstand die in het kader van de ontwerp-verordening wordt verleend tijdens het tijdvak 1996-1999, beloopt 2.224 miljoen ecu.

Der Finanzbetrag, der für die Unterstützung im Rahmen der geplanten Verordnung für den Zeitraum 1996 bis 1999 vorgesehen ist, beläuft sich auf 2.224 Mio. ECU.


De Commissie wil dat de Lid-Staten zich ertoe verbinden de 5,5 miljard ecu voor het tijdvak 1996-1999 die voortvloeit uit de toepassing van de deflator op alle programma's en alle doelstellingen van het structuurbeleid, te besteden aan werkgelegenheid.

Die Kommission schlägt vor, daß die Mitgliedstaaten die zusätzlichen Mittel in Höhe von 5,5 Mrd. ECU für den Zeitraum 1996-1999, die durch Anwendung des Deflators auf sämtliche strukturpolitischen Programme und Ziele verfügbar werden, für Beschäftigungsmaßnahmen verwenden.


Op grond van de beschikking van de Commissie van 21 december 1993 is voor doelstelling 2 voor de periode 1994-1999 een bedrag van in totaal 15.316 miljoen ecu (in prijzen van 1992) beschikbaar voor het tijdvak 1994-1999, waarvan 7.163 miljoen ecu voor de periode 1994/1996.

Gemäss dem Beschluss der Kommission vom 21. Dezember 1993 beläuft sich der gesamte Finanzrahmen für Ziel 2 auf 15.316 Mio ECU (zu Preisen von 1992)für den Zeitraum 1994-1999, davon entfallen 7.163 Mio ECU auf den Dreijahreszeitraum der Programmplanung für 1994-1996.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdvak 1996-1999 beloopt' ->

Date index: 2024-12-30
w