Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot groeibevorderende stoffen zoals hormonen " (Nederlands → Duits) :

Het gebruik van stoffen om de groei of de productie te bevorderen (met inbegrip van antibiotica, coccidiostatica en andere kunstmatige groeibevorderende hulpstoffen), alsmede van hormonen of soortgelijke stoffen voor het controleren van de reproductie of voor andere doeleinden (zoals het opwekken of synchroniseren van bronst) is verboden.

Die Verwendung von wachstums- oder leistungsfördernden Stoffen (einschließlich Antibiotika, Kokzidiostatika und anderen künstlichen Wachstumsförderern) sowie von Hormonen oder ähnlichen Stoffen zur Kontrolle der Fortpflanzung (z. B. Einleitung oder Synchronisierung der Brunst) oder zu anderen Zwecken ist verboten.


2. Het gebruik van stoffen om de groei of de productie te bevorderen (met inbegrip van antibiotica, coccidiostatica en andere kunstmatige groeibevorderende hulpstoffen), alsmede het gebruik van hormonen of soortgelijke stoffen voor het controleren van de reproductie of voor andere doeleinden (zoals het opwekken of synchroniseren ...[+++]

(2) Die Verwendung von wachstums- oder leistungsfördernden Stoffen (einschließlich Antibiotika, Kokzidiostatika und anderen künstlichen Wachstumsförderern) sowie von Hormonen oder ähnlichen Stoffen zur Kontrolle der Fortpflanzung (z. B. Einleitung oder Synchronisierung der Brunst) oder zu anderen Zwecken ist verboten.


Het Braziliaanse residuenplan voor vee is door de Commissie goedgekeurd. Met betrekking tot groeibevorderende stoffen zoals hormonen en beta-agonisten dekt het plan zelfs alle groepen stoffen die in Richtlijn 96/23/EG van de Raad zijn opgenomen.

Der brasilianische Plan für die Rückstandsüberwachung bei Rindfleisch wurde von der Kommission genehmigt und umfasst bei wachstumsfördernden Verbindungen wie Hormonen und Beta-Agonisten alle in der Richtlinie 96/23/EG des Rates aufgeführten Stoffgruppen.


30. verzoekt om verhoging van de steun voor kankeronderzoek, waaronder onderzoek naar de gevolgen van schadelijke chemicaliën, milieuverontreinigende stoffen, voeding, leefwijze, genetische factoren en de wisselwerking tussen al deze factoren, en dringt aan op onderzoek naar het verband tussen kanker en mogelijke risicofactoren zoals roken, alcoholgebruik en farmaceutische en synthetische hormonen die in het milieu voorkomen;

30. fordert, dass die Forschung zur Krebsprävention unter Einbeziehung der Auswirkungen von schädlichen Chemikalien und Umweltbelastungen, der Ernährung, des Lebensstils und genetischer Faktoren sowie von deren Wechselwirkungen verstärkt gefördert wird und dass der Zusammenhang zwischen Krebs und potenziellen Risikofaktoren wie Tabak, Alkohol sowie pharmazeutischen und synthetischen Umwelthormonen weiter erforscht wird;


30. verzoekt om verhoging van de steun voor kankeronderzoek, waaronder onderzoek naar de gevolgen van schadelijke chemicaliën, milieuverontreinigende stoffen, voeding, leefwijze, genetische factoren en de wisselwerking tussen al deze factoren, en dringt aan op onderzoek naar het verband tussen kanker en mogelijke risicofactoren zoals roken, alcoholgebruik en farmaceutische en synthetische hormonen die in het milieu voorkomen;

30. fordert, dass die Forschung zur Krebsprävention unter Einbeziehung der Auswirkungen von schädlichen Chemikalien und Umweltbelastungen, der Ernährung, des Lebensstils und genetischer Faktoren sowie von deren Wechselwirkungen verstärkt gefördert wird und dass der Zusammenhang zwischen Krebs und potenziellen Risikofaktoren wie Tabak, Alkohol sowie pharmazeutischen und synthetischen Umwelthormonen weiter erforscht wird;


9. dringt aan op meer steun voor onderzoek naar borstkankerpreventie, met inbegrip van de effecten van schadelijke chemische stoffen en milieu-invloeden, voeding, levenswijze en genetische factoren, alsook de wisselwerkingen daartussen, en dringt aan op verder onderzoek naar de samenhang tussen borstkanker en potentiële risicofactoren zoals tabak, alcohol en hormonen;

9. fordert die verstärkte Förderung der Forschung zur Brustkrebsprävention unter Einbeziehung der Auswirkungen von schädlichen Chemikalien und Umweltbelastungen, der Ernährung, des Lebensstils und genetischer Faktoren sowie von deren Wechselwirkungen und fordert, den Zusammenhang zwischen Brustkrebs und potenziellen Risikofaktoren wie Tabak, Alkohol und Hormonen weiter zu erforschen;


Wetenschappelijke gegevens wijzen erop dat een groot aantal stoffen, zoals natuurlijke en synthetische hormonen (ook plantenoestrogenen), pesticiden, door de kunststofindustrie gebruikte additieven, oppervlakteactieve stoffen en persistente verontreinigende stoffen in het milieu zoals aromatische polychloorkoolwaterstoffen (b.v. PCB's en dioxines), de werking van hormonen kunnen imiteren of verstoren.

Es ist wissenschaftlich nachgewiesen, dass eine Reihe von Chemikalien wie Hormone wirken oder die Hormonwirkung beeinträchtigen können, so natürliche und synthetische Hormone (auch Phytoöstrogene), Pestizide, in der Kunststoffindustrie verwendete Zusätze, Oberflächenaktivstoffe und persistente Umweltschadstoffe sowie polychlorierte aromatische Kohlenwasserstoffe ( z.B. PCB und Dioxine).


Er is uitgebreid onderzoek nodig om een beter inzicht te krijgen in het verband tussen verstoringen en ziekten bij de mens die met hormonen samenhangen, zoals kanker, en de blootstelling aan verontreinigende stoffen.

Umfangreiche Forschungen sind erforderlich, um die Zusammenhänge zwischen endokrin bedingten Funktionsstörungen und Krankheiten, wie Krebs, und Schadstoffbelastung besser zu verstehen.


145. bekritiseert dat het in het kader van Richtlijn 70/524/EEG plaatsvindende onderzoek naar additieven in diervoeders, zoals Carbadox, Olaquindox, Ronidazol en Dimetridazol, slechts moeizaam vordert, hoewel reeds in 1991 in het desbetreffende verslag van de Commissie werd aanbevolen de toelating van deze stoffen wegens hun genotoxische en carcinogene eigenschappen aan een onderzoek te onderwerpen, verzoekt de Commissie de werkzaamheden in het Permanent Comité voor voedermiddelen zo snel mogelijk af te sluiten, met het doel deze stof ...[+++]

145. kritisiert, daß im Rahmen der Richtlinie 70/524 (EWG) die Überprüfung der Zusatzstoffe in der Tierernährung, wie z.B. Carbadox, Olaquindox, Ronidazol und Dimetridazol nur schleppend vorangeht, obwohl bereits 1991 im entsprechenden Bericht der Kommission die Überprüfung der Zulassung wegen genotoxischer und karzinogener Eigenschaften empfohlen wurde; fordert die Kommission auf, die Arbeiten im Ständigen Futtermittelausschuß schnellstmöglich mit dem Ziel abzuschließen diese Stoffe zu verbieten, es sei denn, die Unbedenklichkeit wird wissenschaftlich eindeutig festgestellt; verweist gleichzeitig darauf, daß Ronidazol und Dimetridazol ...[+++]


Dossiers over antibiotica, coccidiostatica en andere geneeskrachtige stoffen en groeibevorderende stoffen moeten worden aangevuld met een overeenkomstig het model in deel V opgestelde monografie die tot doel heeft het betrokken toevoegingsmiddel te identificeren en te karakteriseren zoals bepaald in artikel 8, lid 1, van Richtlijn 70/524/EEG.

Die Dossiers über Antibiotika, Kokzidiostatika und andere Arzneimittel sowie Wachstumsförderer sind gemäß Artikel 8 Absatz 1 der Richtlinie 70/524/EWG zwangsläufig mit einer nach dem in Kapitel V befindlichen Muster zu erstellenden Monographie zum Nachweis der Identität und zur Charakterisierung des betreffenden Zusatzstoffs zu versehen.


w