Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «totale uitgavenniveau vrijwel ongewijzigd bleef » (Néerlandais → Allemand) :

F. overwegende dat de voorgestelde wijzigingen volgens de Commissie begrotingsneutraal zullen zijn en dat het totale uitgavenniveau voor 2014 ongewijzigd zal blijven;

F. in der Erwägung, dass die geplanten Änderungen als haushaltsneutral dargestellt werden, sodass die Höhe der Gesamtausgaben 2014 unverändert bleibt;


F. overwegende dat de voorgestelde wijzigingen volgens de Commissie begrotingsneutraal zullen zijn en dat het totale uitgavenniveau voor 2014 ongewijzigd zal blijven;

F. in der Erwägung, dass die geplanten Änderungen als haushaltsneutral dargestellt werden, sodass die Höhe der Gesamtausgaben 2014 unverändert bleibt;


NEEMT ER MET VOLDOENING NOTA VAN dat, dankzij een daadwerkelijke bespoediging sedert het laatste kwartaal van 2009, na ongeveer 18 maanden van actieve implementatie reeds projecten zijn geselecteerd ten belope van 27% van het totale bedrag dat voor het cohesiebeleid voor de periode 2007-2013 is uitgetrokken, en dat dit gemiddelde projectselectieniveau voor de drie huidige doelstellingen - convergentie, regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid, als­mede Europese territoriale samenwerking - die alle Europese regio's bestrijken, vrijwel ongewijzigd zal bli ...[+++]

STELLT MIT GENUGTUUNG FEST, dass dank einer echten Beschleunigung seit dem letzten Quar­tal 2009 nach etwa 18 Monaten aktiver Umsetzung bereits Projekte im Umfang von 27 % des Gesamtbetrags der für die Kohäsionspolitik für den Zeitraum 2007-2013 zur Verfügung stehenden Mittel ausgewählt worden sind und dass diese durchschnittliche Quote der Projektauswahl bei allen drei Zielen – "Konvergenz", "Regionale Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung" sowie "Europäi­sche territoriale Zusammenarbeit" –, die für sämtliche Regionen gelten, eingehalten wird.


In augustus vonden een aantal begrotingsaanpassingen plaats, waarbij begrotingstoewijzingen van het ene departement naar het andere werden overgeheveld en het totale uitgavenniveau vrijwel ongewijzigd bleef (430,8 miljoen DEM).

Im August wurden bestimmte Hauhaltsanpassungen eingeleitet, wobei veranschlagte Haushaltsmittel zwischen den Dienststellen umgeschichtet wurden und die Gesamtausgaben nahezu unverändert blieben (430,8 Mio. DEM).


Het aandeel van de EU in het totale maatschappelijk kapitaal bleef ongewijzigd.

Der EU-Anteil am gesamten genehmigten Kapital der EBWE blieb unverändert.


Ook de kerninflatie bleef in 2003 vrijwel ongewijzigd.

Auch die Kerninflation erwies sich 2003 als träge.


De kerninflatie bleef in 2003 eveneens vrijwel ongewijzigd door de geringe productiviteitsgroei en de trage doorwerking van de waardestijging van de euro in de productie- en consumptieprijzen.

Die Kerninflation erwies sich 2003 ebenfalls als recht träge, was auf das schleppende Produktivitätswachstum und die langsame Weitergabe der Euro-Aufwertung an die Produktions- und Verbraucherpreise zurückzuführen war.


Het cijfer van de langdurige werkloosheid, dat vrijwel ongewijzigd bleef of, met name in Zuid-Italië, licht verslechterde, ligt ook nog steeds boven het EU-gemiddelde.

Auch die Langzeitarbeitslosenquote, die sich im Betrachtungszeitraum kaum veränderte bzw. in Süditalien leicht anstieg, übertrifft weiterhin den EU-Durchschnitt.


Nationale gegevens (die niet zijn gebaseerd op inkomsten maar op uitgaven) over 2002 leveren een genuanceerder beeld op: het totale nationale cijfer is gedaald naar 12,4% ten opzichte van 13,6% in 2001, waarbij het armoedecijfer in het zuiden en midden verbeterde maar in het noorden vrijwel stabiel bleef.

Die nationalen Daten (auf der Grundlage der Ausgaben anstelle der Einkommen) für 2002 ergeben ein differenzierteres Bild: die Quote für das gesamte Land sank von 13,6 % im Jahr 2001 auf 12,4 %, die Quoten für Süd- und Mittelitalien verbesserten sich leicht, während der Wert für den Norden weitgehend stabil blieb.


Nationale gegevens (die niet zijn gebaseerd op inkomsten maar op uitgaven) over 2002 leveren een genuanceerder beeld op: het totale nationale cijfer is gedaald naar 12,4% ten opzichte van 13,6% in 2001, waarbij het armoedecijfer in het zuiden en midden verbeterde maar in het noorden vrijwel stabiel bleef.

Die nationalen Daten (auf der Grundlage der Ausgaben anstelle der Einkommen) für 2002 ergeben ein differenzierteres Bild: die Quote für das gesamte Land sank von 13,6 % im Jahr 2001 auf 12,4 %, die Quoten für Süd- und Mittelitalien verbesserten sich leicht, während der Wert für den Norden weitgehend stabil blieb.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'totale uitgavenniveau vrijwel ongewijzigd bleef' ->

Date index: 2023-09-30
w