Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tussen de deense producenten vanaf » (Néerlandais → Allemand) :

- Gedelegeerde verordening van de Commissie tot aanvulling van Verordening (EU) nr. 1308/2013 van het Europees Parlement en de Raad wat betreft bepaalde aspecten van samenwerking tussen producenten (C(2015)08948 - 2015/3030(DEA)) Termijn voor de indiening van bezwaren: 2 maanden vanaf de datum van ontvangst van 15 december 2015 verwezen naar ten principale: AGRI

- Delegierte Verordnung der Kommission zur Ergänzung der Verordnung (EU) Nr. 1308/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates in Bezug auf bestimmte Aspekte der Zusammenarbeit zwischen Erzeugern (C(2015)08948 - 2015/3030(DEA)) Frist für Einwände: 2 Monate nach dem Tag des Eingangs, dem 15 Dezember 2015 Ausschussbefassung: federführend:AGRI


Vanaf 2000 met name verantwoordelijk voor financiële controles en doelmatigheidscontroles bij de ministeries van Defensie, Belastingen en Voedselvoorziening, Landbouw en Visserij, inclusief de onderlinge rekeningen tussen de Deense staat en de EU.

Ab 2000 insbesondere zuständig für Rechnungsprüfungen und Wirtschaftlichkeitsprüfungen des Verteidigungsministeriums, des Steuerministeriums und des Ministeriums für Ernährung, Landwirtschaft und Fischerei, einschließlich der Abrechnungen zwischen dem dänischen Staat und der EU.


De Commissie zal evenwel ermee rekening houden dat, ofschoon het in de onderhavige zaak om één enkele evoluerende inbreuk gaat, deze het meest uitgesproken tot uiting is gekomen in a) de regelingen tussen de Deense producenten vanaf eind 1990 en b) de regelingen op Europese schaal vanaf september 1994, met inbegrip van de acties tegen Powerpipe.

Hierbei wird die Kommission jedoch berücksichtigen, daß es sich um einen einzigen, fortdauernden Verstoß handelt, dessen wesentliche Merkmale a) die Vorkehrungen zwischen den dänischen Herstellern ab Ende 1990 und b) die europaweiten Vorgehensweisen ab September 1994 einschließlich des Vorgehens gegen Powerpipe waren.


12 bis. te bevorderen dat het filmerfgoed wordt gebruikt als middel om de Europese dimensie in het onderwijs te verruimen en de culturele verscheidenheid te stimuleren; visueel onderwijs, onderwijs over film en de mediacultuur in de nationale onderwijsstelsels (met name vanaf het middelbaar onderwijs), in de programma's van beroepsopleiding en in de Europese programma's aan te moedigen en te vergemakkelijken; met inachtneming van het auteursrecht voor onderwijsdoelen nauwe samenwerking te bevorderen ...[+++]

12a. die Nutzung des Filmerbes als Mittel zur Stärkung der europäischen Dimension im Bildungswesen und zur Förderung der kulturellen Vielfalt zu unterstützen, die visuelle Bildung, Filmstudien und Medienkompetenz in den nationalen Bildungssystemen (vor allem ab der Sekundarstufe), bei der Berufsausbildung und im Rahmen europäischer Programme zu unterstützen und zu fördern; eine enge Zusammenarbeit zwischen den Produzenten, Verleihern, Programmanbietern und Filminstituten für Bildungszwecke unter Wahrung der Urheberrechte zu fördern;


(41) In de herfst van 1991 werd de gevestigde samenwerking tussen de Deense producenten op een meer formele basis tot de Duitse markt uitgebreid en vanaf oktober sloten de twee Duitse producenten Pan-Isovit en Henss/Isoplus (deze laatste thans gevestigd in Duitsland) zich aan bij deze heimelijke regelingen.

(41) Im Oktober 1991 wurde die Zusammenarbeit der dänischen Hersteller auf einer förmlicheren Grundlage auf den deutschen Markt ausgedehnt. Ab Oktober 1991 schlossen sich die beiden deutschen Hersteller Pan-Isovit und Henss/Isoplus (inzwischen in Deutschland etabliert) den dänischen Herstellern bei der Zusammenarbeit an.


(38) De samenwerking tussen de Deense producenten was niet beperkt tot hun nationale markt: de eerste onderling overeengekomen prijsstijging zou vanaf 1 januari 1991 ook van toepassing zijn op de exportmarkten.

(38) Die Zusammenarbeit der dänischen Hersteller war nicht auf den Inlandsmarkt begrenzt: Die erste untereinander abgestimmte Preiserhöhung galt auch - mit Wirkung vom 1. Januar 1991 - für Ausfuhren.


(136) De systematische samenwerking tussen de Deense producenten werd in oktober 1991 uitgebreid tot Duitsland toen de twee Duitse producenten, Pan-Isovit en Isoplus, zich bij de regeling aansloten.

(136) Die systematische Zusammenarbeit der dänischen Hersteller wurde auf Deutschland erweitert, und im Oktober 1991 traten die beiden deutschen Hersteller Pan-Isovit und Isoplus hinzu.


Vervolgens hebben de meest betrokken ondernemingen de Commissie uit eigen beweging inlichtingen en documenten verschaft die niet alleen het tijdens de verificatie gevonden bewijsmateriaal bevestigden en versterkten, maar waaruit ook bleek dat het kartel reeds in november of december 1990 was gestart met regelingen inzake marktverdeling en prijsvaststelling tussen de Deense producenten en gedurende ten minste negen maanden na de datum van de verificaties de samenwerking onverminderd had voortgezet, waarbij bijkomende voorzorgen werden genomen om het bestaan van het kartel te verbergen voor de Commissie (zoals bijeenko ...[+++]

Die meisten beteiligten Unternehmen haben der Kommission anschließend aus freien Stücken Informationen und schriftliche Beweise übermittelt, die nicht nur die im Rahmen der Nachprüfung gefundenen Beweise bestätigten und erhärteten, sondern auch offenbarten, daß das Kartell bereits im November oder Dezember 1990 mit Marktaufteilungs- und Preisfestsetzungsvereinbarungen begonnen hatte und selbst nach den Nachprüfungen fast im gewohnten Umfang mindestens neun Monate lang weiter tätig war, wobei zusätzliche Vorsichtsmaßnahmen ergriffen wurden, um die Existenz de ...[+++]


het ijveren voor het binnen en buiten de Gemeenschap in omloop brengen van door zelfstandige bedrijven geproduceerde Europese televisieprogramma's die voor een Europees en wereldwijd publiek bestemd zijn door aanmoediging van samenwerking tussen Europese zenders, distributeurs en producenten vanaf de productiefase;

Förderung des Umlaufs europäischer Fernsehprogramme aus der Produktion unabhängiger Gesellschaften, die die Zuschauer in Europa und der ganzen Welt interessieren könnten, innerhalb und außerhalb der Gemeinschaft durch Anreize zur Zusammenarbeit zwischen Fernsehanstalten, europäischen Verleihunternehmen und Produzenten schon ab der Produktionsphase;


het ijveren voor het binnen en buiten de Gemeenschap in omloop brengen van Europese televisieprogramma's die voor een Europees en wereldwijd publiek bestemd zijn door aanmoediging van samenwerking tussen Europese zelfstandige zenders, distributeurs en producenten vanaf de productiefase;

Förderung des Umlaufs europäischer Fernsehprogramme, die die Zuschauer in Europa und der ganzen Welt interessieren könnten, innerhalb und außerhalb der Gemeinschaft durch Anreize zur Zusammenarbeit zwischen Fernsehanstalten, unabhängigen europäischen Verleihunternehmen und Produzenten schon ab der Produktionsphase;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen de deense producenten vanaf' ->

Date index: 2022-04-16
w