Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitgenodigd zoals u zich ongetwijfeld realiseert » (Néerlandais → Allemand) :

Minister-president, u bent hier vandaag uitgenodigd - zoals u zich ongetwijfeld realiseert - zodat de eurofanatici in dit Huis u onder druk kunnen zetten om het democratische besluit dat in uw land is genomen terzijde te schuiven.

Herr Premierminister, wie Ihnen sicher bewusst ist, wurden Sie heute hierher gebracht, damit die Europafanatiker dieses Hohen Hauses versuchen können, sie dazu zu drängen, von der demokratischen Entscheidung abzugehen, die in Ihrem Land getroffen wurde.


Minister-president, u bent hier vandaag uitgenodigd - zoals u zich ongetwijfeld realiseert - zodat de eurofanatici in dit Huis u onder druk kunnen zetten om het democratische besluit dat in uw land is genomen terzijde te schuiven.

Herr Premierminister, wie Ihnen sicher bewusst ist, wurden Sie heute hierher gebracht, damit die Europafanatiker dieses Hohen Hauses versuchen können, sie dazu zu drängen, von der demokratischen Entscheidung abzugehen, die in Ihrem Land getroffen wurde.


Vaak realiseert men zich niet wat de synergieën en onderlinge afhankelijkheid zijn tussen migratiebeleid en ander beleid, zoals binnenlands werkgelegenheidsbeleid of handelsakkoorden.

Häufig mangelt es an Bewusstsein für die Synergien und Interdependenzen zwischen der Migrationspolitik und der Politik in anderen Bereichen wie der heimischen Beschäftigungspolitik oder in Bezug auf Handelsabkommen.


Zoals u zich ongetwijfeld zult herinneren, is dit de Cubaanse dissident Guillermo Fariñas.

Wie Sie sich wohl erinnern werden, ist der Träger der kubanische Dissident Guillermo Fariñas.


Dat was precies de reden waarom wij tijdens de hervorming van de wijnsector, zoals u zich ongetwijfeld zult herinneren, een enorm bedrag hebben gereserveerd voor de promotie van onze Europese wijn op de derdewereldmarkten: ten tijde van deze discussies werd gesproken over een bedrag van 125 miljoen euro per jaar.

Genau dies war auch der Grund dafür, dass wir im Zuge der Weinreform – ich bin sicher, Sie erinnern sich noch daran – der Förderung unseres europäischen Weins auf dem Markt der Dritten Welt einen großen Geldbetrag vorbehalten haben: 125 Millionen EUR jährlich war die Zahl, die während dieser Beratungen genannt wurde.


Bovendien zijn voor veel derde landen, zoals de Raad zich ongetwijfeld realiseert, gesprekken over illegale migratie niet los te zien van andere aspecten van migratiebeheer, zoals versoepeling/opheffing van de visumplicht, legale migratiekanalen en geld en apparatuur voor grensbewaking (of nauwere banden met de EU in het algemeen).

Dem Rat wird überdies bewusst sein, dass nach Auffassung vieler Drittländer Beratungen über die illegale Einwanderung untrennbar mit den breiteren Themen der Migrationssteuerung, z. B. Lockerung der Visumbestimmungen, legale Wege der Einwanderung, Bereitstellung von Finanzmitteln und Ausrüstungen für die Grenzüberwachung (oder insgesamt engere Beziehungen zur EU), verbunden sind.


Bovendien zijn voor veel derde landen, zoals de Raad zich ongetwijfeld realiseert, gesprekken over illegale migratie niet los te zien van andere aspecten van migratiebeheer, zoals versoepeling/opheffing van de visumplicht, legale migratiekanalen en geld en apparatuur voor grensbewaking (of nauwere banden met de EU in het algemeen).

Dem Rat wird überdies bewusst sein, dass nach Auffassung vieler Drittländer Beratungen über die illegale Einwanderung untrennbar mit den breiteren Themen der Migrationssteuerung, z. B. Lockerung der Visumbestimmungen, legale Wege der Einwanderung, Bereitstellung von Finanzmitteln und Ausrüstungen für die Grenzüberwachung (oder insgesamt engere Beziehungen zur EU), verbunden sind.


Voorts heeft de Commissie de betrokken partijen uitgenodigd zich uit te spreken over een aantal aanvullende maatregelen zoals:

9. Darüber hinaus hat die Kommission die Interessengruppen aufgefordert, ihre Ansichten zu einer Reihe ergänzender Maßnahmen darzulegen, beispielsweise


Zoals u zich ongetwijfeld herinnert, hebben zich tijdens het meest recente wereldkampioenschap voetbal bijzonder ernstige gewelddadigheden van hooligans voorgedaan. Hierbij is met name een politieagent gemolesteerd, die daarna lang in coma heeft gelegen en nu verlamd door het leven zal moeten gaan.

Bei den letzten Fußballweltmeisterschaften kam es, wie Sie sich erinnern werden, zu sehr schwerwiegenden Gewaltakten seitens der Hooligans, die insbesondere einen Polizisten angriffen, der langezeit im Koma lag und jetzt für sein ganzes Leben gelähmt ist.


* NGO's die zich bezighouden met vrouwenaangelegenheden en betrokken waren bij acties ter bestrijding van vrouwenhandel, werden uitgenodigd om als nationale deskundigen deel te nemen aan talrijke activiteiten, zoals onderzoek, seminars, media-evenementen en politieke interventies, alsook om in het kader van deze kwestie samen te werken met de nationale overheid.

* Mit Frauenfragen befasste NRO, die in Aktionen zur Bekämpfung des Frauenhandels engagiert sind, wurden aufgefordert, sich als nationale Sachverständige u. a. an Forschungsarbeiten, Seminaren, Medienveranstaltungen und politischen Maßnahmen zu beteiligen und bei dieser Problematik mit den zuständigen nationalen Stellen zusammenzuarbeiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgenodigd zoals u zich ongetwijfeld realiseert' ->

Date index: 2021-09-16
w