Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unaniem goedkeuring heeft " (Nederlands → Duits) :

Dit verdrag heeft de toestemming van het Europees Parlement en de unanieme goedkeuring van de Raad nodig.

Dieser Vertrag benötigt die Zustimmung des Europäischen Parlaments und die einstimmige Zustimmung des Rates.


C. overwegende dat de Commissie verzoekschriften van het Europees Parlement op 5 oktober 2010 bijna unaniem goedkeuring heeft gehecht aan een werkdocument over de fact-findingmissie naar Campanië van 28 t/m 30 april 2010, die tot stand kwam nadat door de jaren heen een groot aantal verzoekschriften met betrekking tot problemen bij het beheer van afvalstoffen in die regio waren ingediend,

C. unter Hinweis darauf, dass am 5. Oktober 2010 ein Arbeitsdokument mit einem Bericht über die Informationsreise nach Kampanien, Italien, vom 28. bis 30. April 2010, die auf zahlreiche Petitionen zurückging, die mit der Zeit zu Problemen der Abfallbewirtschaftung in der Region eingegangen waren, fast einstimmig durch den Petitionsausschuss dieses Parlaments angenommen wurde,


B. overwegende dat de Commissie verzoekschriften van het Europees Parlement op 5 oktober 2010 bijna unaniem goedkeuring heeft gehecht aan een werkdocument over de fact-findingmissie naar Campanië van 28 t/m 30 april 2010, die tot stand kwam nadat door de jaren heen een groot aantal verzoekschriften met betrekking tot problemen bij het beheer van afvalstoffen in die regio waren ingediend,

B. unter Hinweis darauf, dass sein Petitionsausschuss am 5. Oktober 2010 nahezu einstimmig ein Arbeitsdokument verabschiedet hat, in dem über die Informationsreise vom 28. bis 30. April 2010 nach Kampanien berichtet wird, die veranlasst war durch mehrere Petitionen zu verschiedenen Zeitpunkten über Probleme der Abfallbewirtschaftung in dieser Region,


B. overwegende dat de Commissie verzoekschriften van het Europees Parlement op 5 oktober 2010 bijna unaniem goedkeuring heeft gehecht aan een werkdocument over de fact-findingmissie naar Campanië van 28 t/m 30 april 2010, die tot stand kwam nadat door de jaren heen een groot aantal verzoekschriften met betrekking tot problemen bij het beheer van afvalstoffen in die regio waren ingediend,

B. unter Hinweis darauf, dass sein Petitionsausschuss am 5. Oktober 2010 nahezu einstimmig ein Arbeitsdokument verabschiedet hat, in dem über die Informationsreise vom 28. bis 30. April 2010 nach Kampanien berichtet wird, die veranlasst war durch mehrere Petitionen zu verschiedenen Zeitpunkten über Probleme der Abfallbewirtschaftung in dieser Region,


130. prijst de EU voor haar steun aan de ontwikkeling van de VN-richtsnoeren inzake het bedrijfsleven en mensenrechten en de unanieme goedkeuring daarvan in de Mensenrechtenraad; is verheugd over de oprichtingsvergadering van de werkgroep voor het bedrijfsleven en mensenrechten die van 16 t/m 20 januari 2012 heeft plaatsgevonden, en roept de EU op het mandaat van dit orgaan te blijven steunen en daar een bijdrage aan te leveren; beklemtoont de cruciale rol van de nationale mensenrechteninstellingen en de medewerking van deze organen ...[+++]

130. lobt die EU dafür, dass sie die Entwicklung der Leitprinzipien der Vereinten Nationen für Unternehmen und Menschenrechte unterstützt hat und diese im Menschenrechtsrat einstimmig angenommen wurden; begrüßt die konstituierende Sitzung der Arbeitsgruppe für Unternehmen und Menschenrechte, die vom 16.–20. Januar 2012 stattfand, und fordert die EU auf, zum Mandat dieses Gremiums auch weiterhin beizutragen und dieses zu unterstützen; betont die zentrale Rolle der staatlichen Einrichtungen zum Schutz der Menschenrechte und die Zusammenarbeit dieser Gremien in der EU und den Nachbarstaaten dabei, die Umsetzung der Leitlinien der Vereinte ...[+++]


B. eraan herinnerend dat de Italiaanse Kamer van Afgevaardigden op 27 juli 2006 unaniem haar goedkeuring heeft gehecht aan een motie waarin de Italiaanse regering wordt opgedragen op de eerstvolgende Algemene Vergadering van de VN, na raadpleging van haar EU-partners - maar zonder voorbehoud van unanieme goedkeuring door alle EU-lidstaten - een ontwerpresolutie voor een wereldwijd moratorium op de doodstraf in te dienen met het oog op de volledige afschaffing van de doodstraf in de hele wereld,

B. unter Hinweis darauf, dass die Italienische Abgeordnetenkammer am 27. Juli 2006 einstimmig eine Entschließung angenommen hat, in der die italienische Regierung verpflichtet wird, nach Konsultation der EU-Partner, jedoch ohne dass die einstimmige Zustimmung aller Mitgliedstaaten der EU erforderlich wäre, in der nächsten Generalversammlung der Vereinten Nationen einen Entschließungsantrag zu einem weltweiten Moratorium für die Vollstreckung der Todesstrafe einzubringen, mit dem letztlichen Ziel, die Todesstrafe weltweit völlig abzuschaffen,


De Raad heeft zijn unanieme goedkeuring gehecht aan een verordening betreffende de opening en wijze van beheer van autonome communautaire tariefcontingenten voor bepaalde landbouw- en industrieproducten.

Der Rat erließ einstimmig eine Verordnung zur Eröffnung und Verwaltung autonomer Gemeinschaftszollkontingente für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse und gewerbliche Waren.


De Raad heeft een besluit aangenomen tot machtiging van de lidstaten om namens de Europese Gemeenschap unaniem te stemmen voor de goedkeuring door de Raad van Europa van een aanbeveling over de bescherming van voor verzekeringsdoeleinden verzamelde en verwerkte persoonsgegevens (doc. 7709/02).

Der Rat nahm einen Beschluss zur Ermächtigung der Mitgliedstaaten an, im Namen der Europäischen Gemeinschaft einstimmig für die Annahme - durch den Europarat - einer Empfehlung zum Schutz personenbezogener Daten, die für Versicherungszwecke erhoben und verarbeitet werden, zu stimmen (Dok. 7709/02).


De Raad heeft een beleidsdebat gevoerd over de manieren waarop kan worden gereageerd op de huidige economische terugval, en heeft unaniem onderstaande reeks kernpuntennota's en aanbevelingen aangenomen die ter goedkeuring zal worden toegezonden aan de volgende Europese Raad in Brussel op 19 en 20 maart:

Der Rat führte eine Orientierungsaussprache über die möglichen Reaktionen auf den gegenwärtigen Wirtschaftsabschwung und verabschiedete einstimmig die nachstehenden Kernbotschaften und Empfehlungen, die dem Europäischen Rat auf seiner nächsten Tagung am 19./20. März 2009 in Brüssel zur Billigung vorgelegt werden sollen:


Cultuur ARIANE-programma Ingevolge het unaniem akkoord dat de Raad in zijn zitting van 11 juni jl. heeft bereikt, heeft hij zijn formele goedkeuring gehecht aan het gemeenschappelijk standpunt over het besluit tot vaststelling van het ARIANE-programma (zie Mededeling aan de Pers, doc. 7818/96, Presse 162).

Kultur ARIANE-Programm Im Anschluß an das auf der Ratstagung vom 11. Juni 1996 erzielte einhellige Einvernehmen hat der Rat den gemeinsamen Standpunkt zu dem Beschluß über das ARIANE-Programm festgelegt (vgl. Mitteilung an die Presse Dok. 7818/96, Presse 162).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unaniem goedkeuring heeft' ->

Date index: 2023-02-24
w