Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verder heeft de commissie verschillende initiatieven genomen » (Néerlandais → Allemand) :

In haar nieuwe rol als programmabeheerder heeft de Commissie belangrijke initiatieven genomen om de mijlpalen te bereiken die nodig zijn voor de verdere verwezenlijking van de doelstellingen van de programma’s.

In ihrer neuen Rolle als Programmverwalter ergriff die Kommission wichtige Initiativen, um die zur Erfüllung der Programmziele notwendigen Meilensteine zu erreichen, und hat diese Meilensteine auch erreicht.


Ten aanzien van biomassa heeft de Commissie twee initiatieven genomen, namelijk drie normen voor biodiesel en zeven normen voor vaste biomassa.

Im Bereich der Nutzung von Biomasse hat die Kommission zwei Initiativen unternommen: die Einführung von drei Normen für Biodiesel und die Formulierung von sieben Normen für feste Biomasse.


Met betrekking tot onderzoek en technologische ontwikkeling op het gebied van de informatiemaatschappij heeft de Commissie verschillende initiatieven gelanceerd voor het creëren van een kritische massa van middelen om onderzoek en innovatie op het gebied van onderwijs en opleiding te ondersteunen, begeleiden en stimuleren.

Bezüglich der Forschung und technologischen Entwicklung im Bereich der Informationsgesellschaft hat die Europäische Kommission mehrere Initiativen lanciert, um eine kritische Masse von Ressourcen zu erhalten, die in der Lage sind, Forschung und Innovation in Bildung und Ausbildung zu unterstützen, zu leiten und zu stimulieren.


Verder heeft de Commissie verschillende initiatieven genomen om meer steun van lidstaten te krijgen.

Des Weiteren hat die Kommission verschiedene Initiativen ergriffen, um von den Mitgliedstaaten mehr Unterstützung zu erhalten.


De Commissie heeft vandaag vier concrete initiatieven genomen:

Die Kommission hat die folgenden vier konkreten Initiativen auf den Weg gebracht:


In het verleden heeft de Commissie uiteenlopende initiatieven genomen om een coherente interpretatie van bovengenoemde auteursrechtelijke uitzondering te waarborgen.

Die Kommission hat in der Vergangenheit eine Vielzahl von Initiativen ergriffen, um eine kohärente Interpretation der genannten Ausnahme vom Urheberschutz zu gewährleisten.


Binnen het kader van de bevoegdheden heeft de Commissie verschillende initiatieven ondernomen.

Im Rahmen ihrer Zuständigkeiten hat die Kommission verschiedene Initiativen ergriffen.


Binnen het kader van de bevoegdheden heeft de Commissie verschillende initiatieven ondernomen.

Im Rahmen ihrer Zuständigkeiten hat die Kommission verschiedene Initiativen ergriffen.


Voorts heeft de Commissie onlangs initiatieven genomen en zij overweegt thans nieuwe maatregelen op Gemeenschapsniveau om de misdaad te bestrijden.

Darüber hinaus hat die Kommission vor kurzem Initiativen ergriffen und zieht jetzt neue Maßnahmen auf Gemeinschaftsebene zur Bekämpfung der Kriminalität in Erwägung.


De Commissie is zich bewust van wat er op het spel staat. Zij heeft al tal van initiatieven genomen en zal doorgaan met de algemene strategie die ten aanzien van deze regio's moet worden gevolgd.

Der Kommission ist bewusst, was auf dem Spiel steht. Sie hat bereits zahlreiche diesbezügliche Initiativen entwickelt und wird die für diese Regionen durchzuführende Gesamtstrategie weiterverfolgen.


w