Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vergadering van dit netwerk ging voornamelijk over » (Néerlandais → Allemand) :

Met het oog op de verwezenlijking van de in artikel 52, lid 2, en artikel 53, lid 2, van Verordening (EU) nr. 1305/2013 genoemde doelstellingen inzake netwerkvorming voor het platteland op Europees niveau van respectievelijk het ENPO en het EIP-netwerk, en met het oog op de uitvoering van de in artikel 52, lid 3, en artikel 53, lid 3, van diezelfde verordening genoemde taken van respectievelijk het ENPO en het EIP-netwerk, moet een vergadering van netwerken voor het platteland worden opgericht, waarvan tevens de taken en de structuur moeten worden vastgesteld, overeenkomstig ...[+++]

Mit Blick auf die Verwirklichung der Ziele der Vernetzung im ländlichen Raum auf europäischer Ebene gemäß Artikel 52 Absatz 2 und Artikel 53 Absatz 2 der Verordnung (EU) Nr. 1305/2013 und die Ausführung der in Artikel 52 Absatz 3 und Artikel 53 Absatz 3 derselben Verordnung vorgesehenen Aufgaben des ENRD bzw. des EIP-Netzwerks ist es erforderlich, im Einklang mit dem Weißbuch der Kommission „Europäisches Regieren“ sowie mit der Mitteilung des Präsidenten an die Kommission „Rahmenregelung für Expertengruppen der Kommission: Horizontale Bestimmungen und öffentliches Register“ (im Folgenden „Rahmenregelung für Expertengruppen der Kommission“) eine Versammlung der Netzwerke für die E ...[+++]


De laatste vergadering van dit netwerk ging voornamelijk over spyware – die vaak verspreid wordt via spam – en de uitdagingen waarvoor dit de handhavingsinstanties en de bedrijfstak stelt.

Im Mittelpunkt des letzten Treffens dieses Netzwerks standen das Thema Spyware, die häufig über Spam verbreitet wird, und die Probleme, die sich daraus für Durchführungsbehörden und Wirtschaft ergeben.


Het verslag over 2008 ging voornamelijk over het functioneren van de ECB in de financiële en economische crisis.

Der Bericht über 2008 beschäftigte sich hauptsächlich mit der Leistung der EZB in der Finanz- und Wirtschaftskrise.


De vergadering van vorige week ging ook over de economische en financiële situatie.

Die Sitzung der letzten Woche hat sich auch um die wirtschaftliche und finanzielle Situation gedreht.


Onze discussie ging voornamelijk over twee punten: de voertuigen van minder dan 3,5 ton en de tachografen.

In unserer Aussprache ging es insbesondere um zwei Punkte: erstens um die Fahrzeuge unter 3,5 Tonnen.


De discussie ging voornamelijk over de door het Parlement bepleite invoering van een tweede fase van emissiegrenswaarden vanaf 2006 en over de toe te passen testcyclus.

Bei diesem Treffen bezog sich die Diskussion hauptsächlich auf die vom Parlament geforderte Einführung einer zweiten Stufe von Emissionsgrenzwerten ab dem Jahr 2006 sowie den anzuwendenden Testzyklus.


56. De Commissie brengt het netwerk tijdig op de hoogte van haar voornemen om artikel 11, lid 6, van de verordening van de Raad toe te passen, zodat de leden van het netwerk een vergadering van het Adviescomité over de zaak kunnen verzoeken alvorens de Commissie de procedure inleidt.

56. Die Kommission teilt dem Netz rechtzeitig ihre Absicht mit, Artikel 11 Absatz 6 der Ratsverordnung anwenden zu wollen, so dass die Netzmitglieder die Möglichkeit haben, die Einberufung einer Sitzung des Beratenden Ausschusses zu der Angelegenheit zu verlangen, bevor die Kommission ein Verfahren einleitet.


Wat de overige regio's betreft ging de discussie echter voornamelijk over het streven naar een grotere doeltreffendheid, die verkregen zou kunnen worden door de maatregelen te concentreren op acties met de grootste toegevoegde waarde voor de Gemeenschap en door mogelijke synergie met Gemeenschapsbeleid op andere terreinen.

Im Mittelpunkt der Debatte über die übrigen Regionen standen dagegen die Bemühungen um mehr Effizienz sowie die Notwendigkeit, die Strukturfondsinterventionen auf die Aktionen mit dem größten gemeinschaftlichen Mehrwert zu konzentrieren sowie mögliche Synergien mit den anderen Gemeinschaftspolitiken.


j)een tweejaarlijks verslag opstellen over hun activiteiten, in voorkomend geval met inbegrip van beste praktijken in het netwerk, het voorleggen aan een vergadering van de leden van het netwerk, en specifieke aandacht richten op mogelijke verbeteringen van het netwerk.

j)Sie erstellen einen Zweijahresbericht über ihre Tätigkeiten, in den gegebenenfalls auch bewährte Verfahren im Netz aufgenommen werden, und legen ihn in einer Sitzung der Mitglieder des Netzes vor, wobei sie mögliche Verbesserungen des Netzes besonders hervorheben.


Tussen de Commissie en de Duitse overheden ging de discussie wat de doelstelling 2-programma's betreft voornamelijk over de volgende punten, naast de al onder doelstelling 1 genoemde onderwerpen.

Die Beratungen zwischen der Kommission und den deutschen Behörden betrafen (neben den bereits bei Ziel 1 genannten Themen) vor allem folgende Aspekte:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergadering van dit netwerk ging voornamelijk over' ->

Date index: 2024-12-19
w