Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verschil blijft bestaan nadat " (Nederlands → Duits) :

Wanneer het verschil blijft bestaan nadat de piloot heeft bevestigd dat de correcte luchtvaartuigidentificatie is ingesteld in de Mode S-identificatiefunctie, neemt de luchtverkeersleider de volgende maatregelen:

Falls die Abweichung weiter besteht, nachdem der Pilot bestätigt hat, dass die zutreffende Identifikation mit der Funktion Luftfahrzeugidentifikation von Mode S eingestellt wurde, hat der Lotse folgende Maßnahmen zu treffen:


als het verschil tussen de toegewezen en op het display getoonde code blijft bestaan, kan de piloot worden verzocht om te stoppen met de bediening van de transponder van het luchtvaartuig.

falls zugewiesener und angezeigter Code weiterhin voneinander abweichen, kann der Pilot aufgefordert werden, den Betrieb des Transponders des Luftfahrzeugs einzustellen.


Niettemin blijft er verschil bestaan tussen enerzijds het nastreven van kennis om de kennis en anderzijds het verzamelen van kennis met het oog op specifieke doelstellingen, met name het omzetten van bestaande kennis in producten, procédés of technologieën.

Diese Entwicklung geht jedoch nicht so weit, dass die Abgrenzung zwischen der Forschung um ihrer Selbstwillen einerseits und der an präzisen Zielvorgaben ausgerichteten Schaffung neuen Wissens und insbesondere der Anwendung bestehenden Wissens in Produkten, Verfahren und Technologien andererseits sinnlos wird.


Het feit dat een gemeentelijk heffingsreglement van die bepaling kan afwijken, doet geen afbreuk aan het belang van de verzoekende partij, vermits, in afwezigheid van een dergelijke afwijking, het aangeklaagde verschil in behandeling blijft bestaan en het de verzoekende partij rechtstreeks en ongunstig zou kunnen raken.

Der Umstand, dass eine kommunale Steuerverordnung von dieser Bestimmung abweichen kann, beeinträchtigt das Interesse der klagenden Partei nicht, da in Ermangelung einer solchen Abweichung der angeprangerte Behandlungsunterschied fortbesteht und sich direkt und nachteilig auf die klagende Partei auswirken könnte.


« Schendt artikel 19 (lees : 20) van de bijzondere wet van 13 juli 2001 houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en gemeenschappen, dat een artikel 5ter heeft ingevoegd in de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen, op grond waarvan tot de schorsing van een norm of van een handeling kan worden besloten door het Arbitragehof of door de Raad van State indien ernstige middelen de vernietiging van de norm of de handeling rechtvaardigen op grond van artikel 5bis, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat dit artikel de schorsing van die norm of handeling toelaat zonder dat het bestaan van een moeilijk te ...[+++]

« Verstösst Artikel 19 (zu lesen ist: 20) des Sondergesetzes vom 13. Juli 2001 zur bertragung verschiedener Befugnisse an die Regionen und Gemeinschaften, der einen Artikel 5ter in das Sondergesetz vom 12. Januar 1989 über die Brüsseler Institutionen eingefügt hat, aufgrund dessen der Schiedshof oder der Staatsrat die einstweilige Aufhebung einer Norm oder einer Handlung beschliessen kann, wenn ernsthafte Klagegründe die Nichtigerklärung der Norm oder Handlung aufgrund von Artikel 5bis rechtfertigen, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem dieser Artikel die einstweilige Aufhebung dieser Norm oder Handlung ermöglicht, ohne dass ...[+++]


« Schendt artikel 20 van de bijzondere wet van 13 juli 2001 houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en gemeenschappen, dat een artikel 5ter heeft ingevoegd in de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen, op grond waarvan tot de schorsing van een norm of van een handeling kan worden besloten door het Arbitragehof of door de Raad van State indien ernstige middelen de vernietiging van de norm of de handeling rechtvaardigen op grond van artikel 5bis , de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat dit artikel de schorsing van die norm of handeling toelaat zonder dat het bestaan van een moeilijk te ...[+++]

« Verstösst Artikel 20 des Sondergesetzes vom 13. Juli 2001 zur Übertragung verschiedener Befugnisse an die Regionen und Gemeinschaften, der einen Artikel 5ter in das Sondergesetz vom 12. Januar 1989 über die Brüsseler Institutionen eingefügt hat, aufgrund dessen der Schiedshof oder der Staatsrat die einstweilige Aufhebung einer Norm oder einer Handlung beschliessen kann, wenn ernsthafte Klagegründe die Nichtigerklärung der Norm oder Handlung aufgrund von Artikel 5bis rechtfertigen, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem dieser Artikel die einstweilige Aufhebung dieser Norm oder Handlung ermöglicht, ohne dass das Vorliegen ein ...[+++]


Niettemin blijft er verschil bestaan tussen enerzijds het nastreven van kennis om de kennis en anderzijds het verzamelen van kennis met het oog op specifieke doelstellingen, met name het omzetten van bestaande kennis in producten, procédés of technologieën.

Diese Entwicklung geht jedoch nicht so weit, dass die Abgrenzung zwischen der Forschung um ihrer Selbstwillen einerseits und der an präzisen Zielvorgaben ausgerichteten Schaffung neuen Wissens und insbesondere der Anwendung bestehenden Wissens in Produkten, Verfahren und Technologien andererseits sinnlos wird.


Wat specifiek de investeringen in onroerend goed betreft, kan het verschil in dekkingsgraad ook worden verantwoord door het feit dat, hoewel de gebouwen van het gemeenschapsonderwijs eigendom zijn van de ARGO, er een nauwe band met de Gemeenschap blijft bestaan, onder meer door het strikte toezicht van de Gemeenschap op de ARGO.

Was spezifisch die Investitionen in Liegenschaften betreffe, könne der Unterschied im Deckungsgrad auch dadurch gerechtfertigt werden, dass, obschon die Gebäude des Gemeinschaftsunterrichts Eigentum des ARGO seien, weiterhin enge Beziehungen mit der Gemeinschaft bestünden, unter anderem durch die strenge Aufsicht der Gemeinschaft über den ARGO.


Toch blijft er in een groot aantal lidstaten en regio's een groot verschil bestaan tussen het aantal werkloze mannen en vrouwen.

Allerdings sind in vielen Mitgliedstaaten und Regionen nach wie vor große geschlechtsspezifische Unterschiede zu verzeichnen.


23. Tussen ontwikkelde en minder ontwikkelde regio's van de Europese Unie blijft er een aanzienlijk technologisch verschil bestaan waar het gaat om de systemen voor onderzoek, technologische ontwikkeling en innovatie (OTOI) bij de overheid zowel als de privé-sector.

23. Bei den Systemen für Forschung, technologische Entwicklung und Innovation (FTEI) ist sowohl im öffentlichen als auch im privaten Sektor weiterhin ein erhebliches technologisches Gefälle zwischen den fortgeschritteneren und den weniger entwickelten Regionen der Europäischen Union festzustellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschil blijft bestaan nadat' ->

Date index: 2022-05-19
w