Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vond in november 2004 plaats " (Nederlands → Duits) :

De eerste conferentie over integratie vond in november 2004 plaats in Groningen, waar de ministers gemeenschappelijke basisbeginselen inzake integratie hebben aangenomen.

Die erste Konferenz zum Thema Integration hat im November 2008 in Groningen stattgefunden; auf dieser Konferenz haben die Minister gemeinsame Grundsätze zur Integration verabschiedet.


Eind oktober vond er een ontmoeting plaats tussen de Voorzitter van het Europees Parlement, Jerzy Buzek, en president Saakashvili; begin november behandelden de leden van het Europees Parlement op een gezamenlijke bijeenkomst van de Commissie buitenlands zaken, de delegatie voor samenwerking met Rusland en de delegatie voor samenwerking met de landen van de Zuidelijke Kaukasus, het verslag-Tagliavini over de toestand in Georgië. Verder kwamen tijdens de buitengewone vergadering in Straatsburg, op 26 november jongstleden, leden van de ...[+++]

Der Präsident des Europäischen Parlaments, Herr Jerzy Buzek, hat sich Ende Oktober mit Präsident Saakaschwili getroffen, während Anfang November Mitglieder des Europäischen Parlaments auf einer gemeinsamen Sitzung des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten, der Delegation für die Zusammenarbeit mit Russland und der Delegation für die Zusammenarbeit mit den Ländern des Südkaukasus über den Tagliavini-Bericht zur Lage in Georgien gesprochen haben und am 26. November Mitglieder der Delegation für den Südkaukasus auf deren Sondersitzung in Strasbourg den georgischen Minister Giorgi Baramidze getroffen haben.


De vorige jaarlijkse top vond in juni 2004 plaats in Dromoland (Ierland).

Das letzte jährliche Gipfeltreffen hatte im Juni 2004 in Dromoland (Irland) stattgefunden.


De aanvraag betreft 642 gedwongen ontslagen (voor alle betrokkenen wordt steun gevraagd) in twee detailhandelsondernemingen ("supermarkt en leverancier") in de regio's Centraal-Macedonië en Attica en in andere Griekse regio's, zoals Oost-Macedonië-Thracië, West-Macedonië, Epirus, West-Griekenland, Centraal-Griekenland en de Peloponnesos, in de referentieperiode van vijf maanden van 4 november 2010 tot 4 maart 2011; 88 van deze ontslagen vielen buiten deze referentieperiode, maar behoren wel tot dezelfde collectieve ontslagprocedure, want de gebeurtenis die de aanleiding vormde voor de ontslagen, ...[+++]

Er betrifft 642 Entlassungen, die alle für Unterstützungsmaßnahmen vorgesehen sind, in zwei Unternehmen im Einzelhandelsbereich ('Supermärkte und Zulieferer') in den Regionen Zentralmazedonien und Attika und in anderen Regionen Griechenlands, wie etwa Ostmazedonien-Thrakien, Westmazedonien, Epirus, Westgriechenland, Festland-Griechenland und Peloponnes, während des fünfmonatigen Bezugszeitraums vom 4. November 2010 bis zum 4. März 2011, wobei 88 dieser Entlassungen außerhalb dieses Bezugszei ...[+++]


Op 1 november vond een nieuw bloedbad plaats: 58 verkozen leiders, journalisten en leden van NGO’s werden opgesloten en riskeren, aldus de eerste minister, de doodstraf.

Am 1. November kam es zu einem weiteren Blutbad: Nun sitzen 58 gewählte Vertreter, Journalisten und Mitglieder von NRO im Gefängnis, wobei ihnen laut dem Premierminister die Todesstrafe droht; Dutzende Menschen wurden getötet, hunderte verwundet und tausende verhaftet.


De enquête vond plaats tussen 27 oktober en 29 november 2004 bij een steekproefgroep van ongeveer 1 000 burgers in elke lidstaat.

Bei der Erhebung wurden vom 27. Oktober bis zum 29. November 2004 rund 1000 Bürger in jedem Mitgliedstaat befragt.


In november 2001 vond er een conferentie plaats over "e-government", afgesloten met een gezamenlijke verklaring waarin de ministers van de lidstaten, de EVA-landen en de kandidaatlanden zich er andermaal toe verplichten om de e-overheid te ontwikkelen in het kader van de strategie van Lissabon voor groei en werkgelegenheid, en van het actieplan "eEurope".

Im März 2001 wurde eine Konferenz zu elektronischen Behördendiensten durchgeführt; abschließend wurde eine gemeinsame Erklärung der Minister der EU Mitgliedstaaten, der EFTA-Staaten und der Bewerberländer verabschiedet, in der die Verpflichtung bekräftigt wurde, die elektronischen Behördendienste als Teil der Strategie von Lissabon und des Aktionsplans eEurope weiter zu entwickeln.


De constituerende vergadering van de delegatie vond op 13 november 2001 plaats en de Commissie heeft haar advies over de amendementen van het Parlement in tweede lezing op 27 november 2001 uitgebracht.

Die konstituierende Sitzung der Delegation fand 13. November 2001 statt, die Kommission gab ihre Stellungnahme zu den Abänderungen des Parlaments in zweiter Lesung am 27. November 2001 ab.


Die zitting vond op 25 november (ochtend) plaats.

Diese Tagung fand am Vormittag des 25. November 1997 statt.


Na goedkeuring door de Raad van de nieuwe richtsnoeren op 11 november, vond een derde onderhandelingsronde plaats op 20, 21 en 22 december 1994 en werden de richtsnoeren op 22 december geparafeerd.

Nach der Genehmigung der neuen Direktiven am 11. November durch den Rat erfolgte am 20., 21. und 22. Dezember 1994 eine dritte Verhandlungsrunde, und sie wurden am 22. Dezember paraphiert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vond in november 2004 plaats' ->

Date index: 2021-07-17
w