Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorzitterschap verslag uitgebracht » (Néerlandais → Allemand) :

Het voorzitterschap heeft aan de delegaties verslag uitgebracht over het resultaat van de informele bijeenkomst van de Raad EPSCO (7 en 8 juli) en de conferenties van het voorzitterschap.

Der Vorsitz informierte die Delegationen über das Ergebnis der informellen Tagung des Rates (Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz) vom 7./8. Juli und die Konfe­renzen des Vorsitzes.


35. is ingenomen met de oprichting door de Commissie, op 2 juli 2013 en naar aanleiding van de afspraken van het "twopack", van een deskundigengroep onder voorzitterschap van Gertrude Trumpel-Gugerell, die als taak heeft de belangrijkste aspecten van een mogelijk schuldaflossingsfonds en eurobills grondig te beoordelen, met inbegrip van de wettelijke bepalingen, de financiële architectuur en de aanvullende begrotingskaders; is voornemens een standpunt in te nemen zodra de deskundigengroep verslag heeft uitgebracht.

35. begrüßt die am 2. Juli 2013 durch die Kommission und nachfolgend den Vereinbarungen des „Two-Pack“ gegründete Sachverständigengruppe unter dem Sitz von Gertrude Tumpel-Gugerell, die mit der eingehenden Bewertung der wichtigsten Bestandteile eines möglichen Schuldentilgungsfonds und Euro-Anleihen, einschließlich jedweder rechtlicher Bestimmungen, Finanzarchitektur und zusätzlicher Haushaltsrahmen, betraut ist; beabsichtigt, nach Vorlage des Berichts der Sachverständigengruppe selbst diesbezüglich Stellung zu nehmen;


56. is ingenomen met de oprichting door de Commissie, op 2 juli 2013 en naar aanleiding van de afspraken van het "twopack", van een deskundigengroep onder voorzitterschap van Gertrude Trumpel-Gugerell, die als taak heeft de belangrijkste aspecten van een mogelijk schuldaflossingsfonds en eurobills grondig te beoordelen, met inbegrip van de wettelijke bepalingen, de financiële architectuur en de aanvullende begrotingskaders, en is voornemens een standpunt in te nemen zodra de deskundigengroep verslag heeft uitgebracht over deze kwestie ...[+++]

56. begrüßt, dass die Kommission am 2. Juli 2013 und im Anschluss an die Vereinbarungen des Zweierpakets eine Sachverständigengruppe unter dem Vorsitz von Gertrude Tumpel-Gugerell eingesetzt hat, die mit der eingehenden Bewertung der wichtigsten Bestandteile eines möglichen Schuldentilgungsfonds und von Euro-Anleihen, einschließlich aller rechtlichen Bestimmungen, der Finanzarchitektur und des zusätzlichen Haushaltsrahmens, betraut ist, und beabsichtigt, nach Vorlage des Berichts der Sachverständigengruppe selbst dazu Stellung zu nehmen;


De “peer reviews” werden gecoördineerd door een taskforce onder voorzitterschap van de Commissie, die in november 2004 bij de Raad verslag over zijn conclusies heeft uitgebracht.

Die „Peer-Reviews“ wurden von einer Taskforce unter Vorsitz der Kommission koordiniert. Diese Taskforce legte dem Rat im November 2004 ihre Schlussfolgerungen vor.


Onder deze rubriek heeft het voorzitterschap verslag uitgebracht over de stand van zaken betreffende enkele belangrijke bouwstenen voor een ruimte van rechtvaardigheid, vrijheid en veiligheid, als genoemd in de conclusies van de top van Tampere.

Unter diesem Punkt erstattete der Vorsitz Bericht über den Sachstand bei einigen wichtigen Bausteinen für einen Raum des Rechts, der Freiheit und der Sicherheit, der in den Schlußfolgerungen des Gipfels in Tampere konzipiert wurde.


Ons voorzitterschap laat zich bij het benaderen van de kwestie werkgelegenheid leiden door de aanbevelingen van de taakgroep werkgelegenheid onder voorzitterschap van de heer Wim Kok, die eind 2003 verslag heeft uitgebracht aan de Europese Commissie.

Die Strategie, die wir als Ratsvorsitz in der Beschäftigungsfrage verfolgen, steht im Zeichen der Empfehlungen der Taskforce „Beschäftigung“ unter der Leitung von Wim Kok, der der Europäischen Kommission Ende 2003 Bericht erstattete.


Op basis van een stand van de besprekingen waarover het voorzitterschap verslag heeft uitgebracht, hield de Raad een gedachtewisseling over een voorstel voor een richtlijn tot tweeëntwintigste wijziging van Richtlijn 76/769/EEG betreffende de onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen der lidstaten inzake de beperking van het op de markt brengen en van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen en preparaten (ftalaten) en tot wijziging van Richtlijn 88/378/EEG betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten inzake de veiligheid van speelgo ...[+++]

Der Rat führte anhand eines Zwischenberichts des Vorsitzes einen Gedankenaustausch über einen Vorschlag für eine Richtlinie zur 22. Änderung der Richtlinie 76/769/EWG zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten für Beschränkungen des Inverkehrbringens und der Verwendung gewisser gefährlicher Stoffe und Zubereitungen (Phthalate) sowie zur Änderung der Richtlinie 88/378/EWG zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Sicherheit von Spielzeug.


De missie van forensische deskundigen heeft zoals het hoort aan de Raad verslag uitgebracht en de Raad is zijn verplichtingen nagekomen aangezien hij in het eerste halfjaar van 1999, tijdens het Duitse voorzitterschap, de resultaten van de lijkschouwingen van de slachtoffers van de in Racak gepleegde massamoord aan het ICTY heeft doorgegeven.

Der Rat, dem die Pathologengruppe ihren Bericht ordnungsgemäß vorgelegt hat, hielt sich an diese Verpflichtungen und teilte dem ICTY im ersten Halbjahr 1999 – während des deutschen Vorsitzes – die Ergebnisse der Obduktionen der Opfer des Massakers von Racak mit.


Op initiatief van het voorzitterschap is aan de ministers verslag uitgebracht over de algemene conclusies van de 32e Conferentie van de directeuren van de betaalorganen van de EU, die van 11 tot en met 13 september 2012 te Paphos (Cyprus) plaatsvond (15025/12).

Auf Initiative des Vorsitzes wurden die Minister über die allgemeinen Schlussfolgerungen der 32. Konferenz der Direktoren der EU-Zahlstellen unterrichtet, die vom 11. bis 13. September 2012 in Paphos (Zypern) stattfand (15025/12).


Het aanstaande Finse voorzitterschap heeft verslag uitgebracht over de stand van de voorbereidingen voor de bijzondere bijeenkomst van de Europese Raad over justitie en binnenlandse zaken die voor 15/16 oktober 1999 in Tampere is gepland, naar aanleiding van de conclusies van de Europese Raad van Wenen.

Der künftige finnische Vorsitz berichtete über den Stand der Vorbereitungen für die Sondertagung des Europäischen Rates für den Bereich "Justiz und Inneres", die entsprechend den Schlußfolgerungen des Europäischen Rates von Wien am 15./16. Oktober 1999 in Tampere stattfindet.


w