Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wens beide culturele hoofdsteden veel " (Nederlands → Duits) :

Ik wens beide Culturele Hoofdsteden veel succes!"

Ich wünsche beiden Kulturhauptstädten 2013 viel Erfolg!


Ik wens Aarhus en Paphos veel succes volgend jaar". Beide steden bieden programma's waarbij hun eeuwenoude cultuur in de kijker wordt gezet, terwijl met behulp van verschillende kunstvormen de sociaaleconomische problemen worden aangekaart waar Europa vandaag mee te kampen heeft.

Ich wünsche Aarhus und Paphos allen erdenklichen Erfolg für das kommende Jahr.“ Beide Städte haben Programme vorgelegt, in denen sich Jahrhunderte kultureller Tradition widerspiegeln, während für die Auseinandersetzung mit den sozialen und wirtschaftlichen Problemen des Europas von heute unterschiedliche Kunstformen gewählt werden.


Er is natuurlijk meer gemoeid met de betrekkingen tussen de EU en Brazilië dan alleen maar economische belangen: historische banden, sterke culturele en linguïstische affiniteit, samenwerking tussen universiteiten, sportieve banden, toerisme in beide richtingen, contacten in het bedrijfsleven, gezamenlijk belang bij gezondheidszorg en nog veel meer.

Die Beziehungen zwischen der EU und Brasilien umfassen natürlich weit mehr als nur wirtschaftliche Interessen: Hinzu kommen auch historische Bindungen, bedeutende kulturelle und sprachliche Gemeinsamkeiten, Zusammenarbeit zwischen Hochschulen, Kontakte im Sportbereich, Tourismus in beide Richtungen, Unternehmenskooperationen, gemeinsame Interessen im Gesundheitsbereich usw.


De rapporteur is van mening dat het evenement “Culturele Hoofdsteden van Europa op veel gebieden succesvol is geweest.

Nach Auffassung des Berichterstatters hat sich die Initiative „Kulturhauptstädte Europas“ in vielerlei Hinsicht als Erfolg erwiesen.


Ik wil alle steden bedanken die Europa tijdens hun jaar als culturele hoofdstad voor het voetlicht hebben gebracht en ik wens de culturele hoofdsteden van Europa de volgende 25 jaar het allerbeste".

Ich möchte allen Städten danken, die während ihres Jahres als Kulturhauptstadt Europa in den Mittelpunkt gerückt haben, und ich wünschen den Kulturhauptstädten Europas allen erdenklichen Erfolg für die nächsten 25 Jahre.“


GELET op de traditionele historische en culturele banden tussen beide partijen en de wens deze betrekkingen te intensiveren door voort te bouwen op de bestaande mechanismen waardoor deze betrekkingen worden geregeld;

IN ANBETRACHT der traditionellen historischen und kulturellen Bindungen zwischen den Vertragsparteien und des Wunsches, ihre Beziehungen aufbauend auf den vorhandenen Mechanismen zu vertiefen;


Aan beide zijden van de grens zijn veel culturele en toeristische attracties te vinden.

Beiderseits der Grenze finden sich zahlreiche kulturelle und touristische Attraktionen.


Ik hoop dat de goede voorbeelden uit het verleden in de toekomst gevolgd zullen worden en ik wens alle burgers, alle deelnemers aan het culturele leven veel sterkte en veel plezier als zij elkaar ontmoeten in de Culturele Hoofdsteden van Europa.

Ich hoffe, dass den guten Beispielen der Vergangenheit in Zukunft nachgeeifert wird, und allen Bürgern, allen Kulturschaffenden wünsche ich viel Erfolg und viel Vergnügen, wenn sie künftig in den Kulturhauptstädten Europas zusammenkommen.


Anders heeft het namelijk helemaal geen zin. Daarom pleit ik voor deze financiële basis, want twee Culturele Hoofdsteden hebben ook zeer veel ondersteuning nodig wanneer ze een goed programma willen presenteren, afgezien van de enorme inspanningen en de eigen middelen die zij zelf moeten bijdragen.

Daher würde ich dafür plädieren, für die finanzielle Grundlage zu sorgen, denn zwei Kulturhauptstädte brauchen – wenn sie ein gutes Programm liefern wollen – auch sehr viel Unterstützung, unabhängig von der enormen Anstrengung und den Eigenleistungen, die sie selbst einbringen müssen.


Er is natuurlijk meer gemoeid met de betrekkingen tussen de EU en Brazilië dan alleen maar economische belangen: historische banden, sterke culturele en linguïstische affiniteit, samenwerking tussen universiteiten, sportieve banden, toerisme in beide richtingen, contacten in het bedrijfsleven, gezamenlijk belang bij gezondheidszorg en nog veel meer.

Die Beziehungen zwischen der EU und Brasilien umfassen natürlich weit mehr als nur wirtschaftliche Interessen: Hinzu kommen auch historische Bindungen, bedeutende kulturelle und sprachliche Gemeinsamkeiten, Zusammenarbeit zwischen Hochschulen, Kontakte im Sportbereich, Tourismus in beide Richtungen, Unternehmenskooperationen, gemeinsame Interessen im Gesundheitsbereich usw.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wens beide culturele hoofdsteden veel' ->

Date index: 2021-03-11
w