Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werk verdient hij onze oprechte » (Néerlandais → Allemand) :

Verder verklaarde hij: “De Single Market Act II is een oproep aan ons, beleidsmensen, om aan het werk te gaan, onze aandacht daarop toe te spitsen en resultaten af te leveren.

„Die Binnenmarktakte II ist ein Appell an uns Politiker, uns an die Arbeit zu machen, unsere Gedanken zu fokussieren und Ergebnisse zu liefern.


In de Europese Raad van afgelopen week ging, na korte, maar oprechte vreugde over de toe­kenning van de Nobelprijs voor de vrede aan de Europese Unie - die door allen werd gevoeld als een teken van waardering voor het werk dat in het verleden is verricht en als aanmoediging om in de toekomst onze inspanningen te verdubbelen - de aandacht vooral uit naar twee economische vraagstukken, namelijk de uitvoering van het in juni aan­genom ...[+++]

Nach einer kurzen, aber von Herzen kommenden Würdigung der Verleihung des Friedens­nobelpreises an die Europäische Union, die von uns allen als Anerkennung vergangener Leistungen und als Aufforderung zur Intensivierung unserer Bemühungen für die Zukunft verstanden wurde, hat sich der Europäische Rat auf seiner Tagung vergangene Woche schwerpunktmäßig mit zwei wirtschaftspolitischen Themen befasst, nämlich der Um­setzung des im vergangenen Juni beschlossenen Pakts für Wachstum und Beschäftigung und der Erörterung des Zwischenberichts über die Vertiefung der Wirtschafts- und Währungsunion.


Laat ik beginnen met mijn oprechte dank uit te spreken aan onze rapporteur, collega Silva Peneda, voor het werk dat hij heeft verricht. Hij heeft op het gebied van sociaal beleid en werkgelegenheid zoveel bijgedragen als lid van het Parlement, dat we wel van het "erfgoed van Silva Peneda" zouden kunnen spreken.

Erlauben Sie mir, zunächst dem Berichterstatter, Herrn Silva Peneda, für seine Arbeit zu danken; angesichts des von ihm für dieses Haus geleisteten Beitrags in Angelegenheiten der Sozial- und Beschäftigungspolitik könnten wir vom „Silva Peneda-Vermächtnis“ sprechen.


Daarop zal het Parlement worden afgerekend en voor dit werk verdient hij onze oprechte waardering.

Daran wird das Parlament zu messen sein, und für diese Arbeit verdient er unsere uneingeschränkte Anerkennung.


- (EL) Mevrouw de Voorzitter, allereerst verdient collega Ilves mijn oprechte gelukwensen voor het uitmuntende werk dat hij heeft verricht voor deze belangrijke resolutie. Daarin wordt beschreven hoe de situatie momenteel is in de betrekkingen tussen de Europese Unie en Albanië en gewezen op alle belangrijke problemen en uitdagingen waarmee de Alban ...[+++]

– (EL) Frau Präsidentin! Zunächst gebühren meinem Freund Herrn Ilves alle erdenklichen Glückwünsche zu der außerordentlich bedeutenden Arbeit, die er im Hinblick auf diese wichtige Entschließung geleistet hat, die den derzeitigen Stand der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Albanien widerspiegelt und sämtliche großen Probleme und Herausforderungen aufzeigt, vor denen die albanische Regierung und die politischen Kräfte Albaniens stehen.


In die zin verdient hij onze steun, maar ik wil ook dat wij kritisch blijven over zaken die nog niet goed gaan in Indonesië.

In diesem Sinne verdient er unsere Unterstützung, aber wir sollten die Dinge, die in Indonesien noch nicht zufriedenstellend laufen, auch weiterhin kritisch begleiten.


Het is even goed en omzichtig als de manier waarop hij de voorzittershamer hanteert in de commissie, en daarvoor verdient hij onze erkenning en dank.

Der Bericht ist so gut und umsichtig, wie Herr Hatzidakis auch den Vorsitz im Ausschuß führt, und dafür verdient er durchaus Anerkennung und Dank.


Hij wees erop dat "deze gedachte een wezenlijke omwenteling vormt in onze opvatting van onderwijs en opleiding, van de betrekkingen tussen opleiding en werk, en van de plaats van de beroepskennis en -activiteit in het individuele leven en in het functioneren van de samenleving. [...] In een steeds meer op de produktie, de overdracht en het gebruik van kennis gebaseerde ...[+++]

Er unterstrich, diese Vorstellung entspreche einer wirklichen Revolutionierung unserer Auffassung von der allgemeinen und beruflichen Bildung, von Ausbildungsberichten und von der Arbeit, vom Stellenwert der Kenntnisse und der Berufstätigkeit im Leben des einzelnen und in der Funktionsweise der Gesellschaft [...]. In einer Gesellschaft, die sich in zunehmendem Maße auf das Hervorbringen, die Übermittlung und die Nutzung von Wissen stützt und in der es in immer schnellerer Folge zu technologischen und sozialen Neuerungen kommt, darf die entsprechende Anpassung des Kenntnisstandes keinen marginalen oder ergänzenden Aspekt der allgemeinen u ...[+++]


De heer Flynn heeft verklaard zich over deze oprichting te verheugen en hij heeft verder opgemerkt: "De informatiemaatschappij bezit enorme mogelijkheden om te zorgen voor meer banen, beter werk en een hogere levenskwaliteit voor onze mensen.

Anläßlich der Einsetzung der Gruppe erklärte Herr Flynn: Die Informationsgesellschaft birgt enorme Möglichkeiten, unseren Bürgern zu neuen Arbeitsplätzen, besserer Arbeit und einer besseren Lebensqualität zu verhelfen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werk verdient hij onze oprechte' ->

Date index: 2024-10-13
w