Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij hebben ons echter bij dit verslag onthouden omdat » (Néerlandais → Allemand) :

Wij hebben ons echter bij dit verslag onthouden omdat het her en der te gedetailleerd en prescriptief is. Bovendien is het wat de concrete maatregelen betreft die hierin worden voorgesteld, verre van duidelijk of de lidstaten daarmee geholpen worden bij de ontwikkeling van een coherent en consequent antidiscriminatiebeleid.

Wir haben uns bei der Abstimmung über diesen Bericht jedoch der Stimme enthalten, weil der Bericht an manchen Stellen zu detailliert ist und zu enge Vorgaben enthält, und dort, wo konkrete Maßnahmen vorgeschlagen werden, nicht eindeutig klar ist, dass diese die Mitgliedstaaten bei der Entwicklung einer kohärenten und einheitlichen Antidiskriminierun ...[+++]


Wij hebben ons echter bij dit verslag onthouden omdat het her en der te gedetailleerd en prescriptief is. Bovendien is het wat de concrete maatregelen betreft die hierin worden voorgesteld, verre van duidelijk of de lidstaten daarmee geholpen worden bij de ontwikkeling van een coherent en consequent antidiscriminatiebeleid.

Wir haben uns bei der Abstimmung über diesen Bericht jedoch der Stimme enthalten, weil der Bericht an manchen Stellen zu detailliert ist und zu enge Vorgaben enthält, und dort, wo konkrete Maßnahmen vorgeschlagen werden, nicht eindeutig klar ist, dass diese die Mitgliedstaaten bei der Entwicklung einer kohärenten und einheitlichen Antidiskriminierun ...[+++]


Ik heb mij echter tijdens de stemming over dit verslag onthouden omdat hierin problematische punten staan.

Ich habe mich der Abstimmung über diesen spezifischen Bericht enthalten, denn es gibt problematische Punkte – unter anderen im Zusammenhang mit den vorgeschlagenen wirtschaftlichen Reformen und der Frage nach der Behandlung des Problems mit dem Namen.


Ik heb mij echter bij de eindstemming onthouden, omdat ik van oordeel ben dat dit verslag werkelijk bulkt van de inbreuken op het door mij gekoesterde subsidiariteitsbeginsel en ik niet geloof dat het oprichten van nieuwe Europese bureaucratie, waarnemingscentra of andere wenselijk is, integendeel.

Allerdings habe ich mich bei der Endabstimmung der Stimme enthalten, da ich glaube, dass dieser Bericht vor Verstößen gegen das Subsidiaritätsprinzip, das mit sehr am Herzen liegt, nur so strotzt, und ich nicht der Ansicht bin, dass die Schaffung neuer europäischer Bürokratie, Beobachtungsstellen oder sonstiger Organe wünschenswert ist – genau das Gegenteil ist der Fall.


Deze FAB's zijn echter nog niet echt "functioneel" omdat ze nog steeds nationale grenzen volgen of hun luchtvaartnavigatiediensten nog niet hebben geoptimaliseerd, of beide.

Andererseits sind diese FAB aber nicht im eigentlichen Sinne „funktional”, da sie sich nach wie vor an den nationalen Grenzen orientieren oder die dazu gehörigen Flugsicherungsdienste noch nicht optimiert sind - oder beides.


Plastic tassen zijn commercieel een succes omdat ze weinig wegen en onverslijtbaar zijn. Die eigenschappen hebben echter ook geleid tot de verspreiding ervan in het milieu.

Die Eigenschaften, die zum kommerziellen Erfolg der Plastiktüten führen – ihr geringes Gewicht und ihre Abbauresistenz –, haben auch zu ihrer Verbreitung in der Umwelt beigetragen.


(SV) Wij hebben besloten ons van stemming te onthouden, omdat we van mening zijn dat de voorgestelde steun niet gefinancierd mag worden uit de landbouwbegroting, omdat het niet om landbouwsteun gaat maar om regionale steun.

Unserer Ansicht nach sollten die vorgeschlagenen Sondermaßnahmen nicht aus dem Agrarhaushalt finanziert werden, da sie ihrem Charakter nach keine Agrarbeihilfen, sondern eher Regionalbeihilfen sind.


De Raad heeft de richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid vandaag echter niet kunnen aannemen omdat hij moet wachten tot de Europese Raad op 24 maart zijn conclusies aanneemt op basis van het gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid en omdat het advies van het Comité van de Regio’s nog in de maak is.

Allerdings konnte der Rat die beschäftigungspolitischen Leitlinien am heutigen Tage noch nicht annehmen, da er die auf dem gemeinsamen Beschäftigungsbericht beruhenden Schlussfolgerungen der Tagung des Europäischen Rates am 24. März 2011 abwarten muss und auch die Stellungnahme des Ausschusses der Regionen noch aussteht.


Men was echter eveneens van mening dat bepaalde aanvullende voorschriften zouden moeten worden getroffen om de bevoegdheden van de toezichthoudende autoriteiten voor de onder hun bevoegdheid vallende instellingen te versterken. Met name werd het gewenst geacht : 1) aan de lijst van vergunningsvoorwaarden een aanvullende voorwaarde toe te voegen waarin bepaald zal worden dat wanneer een kredietinstelling, een verzekeringsonderneming of een beleggingsonderneming tot één zelfde groep behoort, de structuur daarvan voldoende doorzichtig moet ...[+++]

Gleichzeitig sind jedoch einige zusätzliche Bestimmungen erforderlich, um die Befugnisse der Aufsichtsbehörden zu stärken, die mit der Beaufsichtigung der in ihren Zuständigkeitsbereich fallenden Institute beauftragt sind. Insbesondere folgende Maßnahmen sind erforderlich: 1) Erweiterung der Liste der Zulassungsbedingungen um eine zusätzliche Bedingung, die vorsieht, daß ein Konzern, dem ein Kreditinstitut, ein Versicherungsunternehmen oder eine Wertpapierfirma angehört, eine Struktur aufweisen muß, deren Transparenz eine angemessene Beaufsichtigung des Einzelunternehmens ermöglicht; 2) Regelung, nach der Kreditinstitute und Versicherungsunternehmen ihre Zentralverwaltung im gleichen Mitgliedstaat wie ihren Gesellschaftssitz ...[+++]


Niet-rokers zijn echter terughoudend om voor zichzelf op te komen; minder dan vier op de tien ondervraagden (38%) zegt dat zij "vaak" of "soms" aan rokers vragen om te stoppen met roken omdat zij er last van hebben.

Nichtraucher zögern jedoch, für sich selbst einzutreten; weniger als vier von zehn Personen (38 %) erklären, daß sie Raucher "häufig" oder "gelegentlich" bitten, das Rauchen einzustellen, weil es sie belästige.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij hebben ons echter bij dit verslag onthouden omdat' ->

Date index: 2024-01-18
w