Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden aangegeven onder welke omstandigheden een herziening moet plaatsvinden " (Nederlands → Duits) :

In dit artikel moet duidelijker worden aangegeven onder welke omstandigheden een herziening moet plaatsvinden en geen gebruik moet worden gemaakt van het flexibiliteitsinstrument:

In dieser Nummer sollte präzisiert werden, wann eine Änderung des Finanzrahmens anstelle einer Inanspruchnahme des Flexibilitätsinstruments erfolgen sollte, und zwar:


B. overwegende dat bij de herziening van het ENB rekening moet worden gehouden met de demonstraties voor vrijheid, democratie en hervormingen die plaatsvinden in verschillende landen welke behoren tot het zuidelijke nabuurschap van de EU, aangezien daaruit het sterke ...[+++]

B. in der Erwägung, dass bei der Überprüfung der ENP die Demonstrationen für Freiheit, Demokratie und Reformen in mehreren Ländern in der südlichen Nachbarschaft der EU berücksichtigt werden sollten, da diese den starken Wunsch der Bevölkerung nach echter Demokratie und besseren Lebensbedingungen in der Region aufgezeigt haben,


B. overwegende dat bij de herziening van het ENB rekening moet worden gehouden met de demonstraties voor vrijheid, democratie en hervormingen die plaatsvinden in verschillende landen welke behoren tot het zuidelijke nabuurschap van de EU, aangezien daaruit het sterke ...[+++]

B. in der Erwägung, dass bei der Überprüfung der ENP die Demonstrationen für Freiheit, Demokratie und Reformen in mehreren Ländern in der südlichen Nachbarschaft der EU berücksichtigt werden sollten, da diese den starken Wunsch der Bevölkerung nach echter Demokratie und besseren Lebensbedingungen in der Region aufgezeigt haben,


B. overwegende dat bij de herziening van het ENB rekening moet worden gehouden met de demonstraties voor vrijheid, democratie en hervormingen die plaatsvinden in verschillende landen welke behoren tot het zuidelijke nabuurschap van de EU, aangezien daaruit het sterke ...[+++]

B. in der Erwägung, dass bei der Überprüfung der ENP die Demonstrationen für Freiheit, Demokratie und Reformen in mehreren Ländern in der südlichen Nachbarschaft der EU berücksichtigt werden sollten, da diese den starken Wunsch der Bevölkerung nach echter Demokratie und besseren Lebensbedingungen in der Region aufgezeigt haben,


Doel van deze richtlijn is een reeks voorschriften vast te stellen ter vergemakkelijking van de doorgeleiding van personen die moeten worden verwijderd, op een luchthaven van een andere lidstaat dan die welke het besluit tot verwijdering heeft genomen en het uitvoert. Daartoe wordt vastgesteld onder welke omstandigheden doorgeleidingen mogen plaatsvinden ...[+++]

Ziel dieser Richtlinie ist die Festlegung von Regeln zur Erleichterung der Durchbeförderung von durch eine Rückführung betroffenen Personen im Flughafen eines anderen Mitgliedstaats als des Mitgliedstaats, der die Rückführungsentscheidung getroffen hat und umsetzt.


Het regeneratieproces moet ten minste één keer tijdens de ETC-test plaatsvinden en de fabrikant moet aangeven onder welke normale omstandigheden de regeneratie plaatsvindt (roetgehalte, temperatuur, uitlaattegendruk enz.).

Der Regenerierungsvorgang muss während der ETC-Prüfung mindestens einmal ablaufen, und der Hersteller muss die Betriebsparameter angeben, die den Regenerierungsvorgang im Normalfall auslösen (Rußbeladung, Temperatur, Abgasgegendruck usw.).


In geval van wijziging van de factoren die hebben geleid tot een afwijking van de normen of indien nieuwe essentiële kredietvoorwaarden worden overwogen, die afwijken van die welke aanvankelijk door de raadplegende lidstaat zijn meegedeeld, moet een nieuwe raadpleging plaatsvinden onder een herzi ...[+++]

Bei einer Änderung der Faktoren, die für eine Abweichung von den Normen maßgebend waren, oder wenn neue wesentliche Kreditbedingungen in Aussicht genommen werden, die sich von den ursprünglich vom konsultierenden Mitgliedstaat mitgeteilten Kreditbedingungen unterscheiden, wird eine erneute Konsultation unter einer revidierten Nummer durchgeführt.


In geval van wijziging van de factoren die hebben geleid tot een afwijking van de normen of indien nieuwe essentiële kredietvoorwaarden worden overwogen, die afwijken van die welke aanvankelijk door de raadplegende lidstaat zijn meegedeeld, moet een nieuwe raadpleging plaatsvinden onder een herzi ...[+++]

Bei einer Änderung der Faktoren, die für eine Abweichung von den Normen maßgebend waren, oder wenn neue wesentliche Kreditbedingungen in Aussicht genommen werden, die sich von den ursprünglich vom konsultierenden Mitgliedstaat mitgeteilten Kreditbedingungen unterscheiden, wird eine erneute Konsultation unter einer revidierten Nummer durchgeführt.


(5) Overwegende dat duidelijker moet worden aangegeven onder welke omstandigheden het gebruik van met ozon verrijkte lucht om instabiele bestanddelen uit natuurlijk mineraalwater te verwijderen kan worden toegestaan, waarbij moet worden gewaarborgd dat de samenstelling van het water ten aanzien van de essentiële bestanddelen daarvan niet wordt beïnvloed;

(5) Es ist erforderlich, die Bedingungen genau festzulegen, unter denen die Verwendung von mit Ozon angereicherter Luft zulässig ist, um unbeständige Inhaltsstoffe natürlicher Mineralwässer unter Bedingungen auszufällen, die sicherstellen, daß die Zusammensetzung des Wassers in bezug auf seine wesentlichen Bestandteile nicht beeinträchtigt wird.


w