Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt gehaald zullen we zeer ernstige discussies moeten » (Néerlandais → Allemand) :

Als sommige functies meermaals worden uitgeschreven en de oude koloniale wereldkaart weer uit de kast wordt gehaald, zullen we zeer ernstige discussies moeten hebben over de dienst.

Und wenn Stellen zum Teil mehrfach ausgeschrieben werden und die alte Kolonialweltkarte wieder hervorgeholt wird, dann müssen wir sehr ernsthaft über den Dienst reden.


De onder deze richtlijn vallende ondernemingen moeten afdoende informatie verstrekken over aangelegenheden die zeer waarschijnlijk tot de verwerkelijking van belangrijke risico's op ernstige effecten zullen leiden, evenals over ernstige effecten die zich reeds hebben voorgedaan.

Die dieser Richtlinie unterliegenden Unternehmen sollten angemessene Informationen zu Belangen bereitstellen, die sich dadurch auszeichnen, dass sie sehr wahrscheinlich zur Verwirklichung wesentlicher Risiken mit schwerwiegenden Auswirkungen führen werden oder zum Eintritt solcher Risiken geführt haben.


Dit is een zeer ernstig verzuim, dat er zelfs nog erger op wordt door het feit dat volgens betrouwbare ramingen de uit de handel gehaalde inhalatoren de levenskwaliteit van ongeveer 30 miljoen astmapatiënten hadden moeten verbeteren.

Die Schwere dieser Unterlassung wird dadurch umso mehr verschärft, weil die vom Markt genommenen Inhaliergeräte nach verlässlichen Schätzungen die Lebensqualität von etwa 30 Millionen an Asthma leidenden Personen hätten verbessern können.


Dat is inderdaad een uitdaging die we zeer ernstig zullen moeten nemen in het kader van de EU 2020-strategie.

Dies ist in der Tat eine Verpflichtung, die im Zusammenhang mit der EU-2020-Strategie sehr ernst genommen werden sollte.


Met andere woorden, wij zijn dezelfde mening toegedaan over hetgeen er moet worden gedaan, maar zoals mevrouw Hassi hier heeft gezegd, of de voorgestelde middelen nu wel of niet algemeen toepasselijk zijn om de Europese Unie op de weg naar een duurzame ontwikkeling, we zullen met zekerheid zeer eerlijke discussies met elkaar moeten ...[+++]oeren.

Wir sind also einer Meinung darüber, was getan werden muss, aber – wie Frau Hassi hier zum Ausdruck brachte – werden wir darüber, ob die vorgeschlagenen Maßnahmen alles in allem ausreichen, um die Europäische Union auf einen nachhaltigen Entwicklungspfad zu bringen, sicherlich noch sehr offene Diskussionen zu führen haben.


Laten we nu even vooruitblikken naar de vergadering in Mali in april, waar wij ons over zeer ernstige onderwerpen zullen moeten buigen met betrekking tot mensenrechten, humanitaire hulp, ontwikkelingssteun na de tsunami en samenwerking bij het bestrijden van armoede, honger en ziekte. Verder zullen wij de omstandigheden moeten creëren waarin de rijke landen die samen de ACS van Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan vormen, kunnen presteren en bloeien.

Derzeit laufen die Vorbereitungen für Mali im April, wo wir uns mit ernsten Fragen in Bezug auf Menschenrechte, humanitäre Hilfe, Entwicklungshilfe für die Tsunami-Opfer und die Zusammenarbeit zur Bekämpfung von Armut, Hunger und Krankheiten befassen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt gehaald zullen we zeer ernstige discussies moeten' ->

Date index: 2024-12-11
w