Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATC
Beveiliging van de burgerluchtvaart
Beveiliging van de luchtvaart
Beveiliging van het luchttransport
Beveiliging van het luchtvervoer
Comité inzake Luchtvervoer
Commercieel luchttransport
Commercieel luchtvervoer
Commercieel vervoer door de lucht
Luchtruimbeveiliging
Luchtvaartbeveiliging
Luchtvaartdienst
Luchtvaarttechnische uitrusting
Luchtvervoer
Ongeval luchtvervoer zonder schade aan luchtvaartuig
Sector luchtvervoer
Sector van het luchtvervoer
Wetgeving inzake luchtverkeer
Wetgeving inzake luchtvervoer

Vertaling van "Luchtvervoer " (Nederlands → Engels) :

TERMINOLOGIE
sector luchtvervoer | sector van het luchtvervoer

air transport sector


ongeval luchtvervoer zonder schade aan luchtvaartuig

Air transport accident without damage to aircraft


luchtvervoer [ luchtvaartdienst | luchtvaarttechnische uitrusting ]

air transport [ aeronautics | air service | aviation | air travel(UNBIS) ]


luchtvaartbeveiliging [ beveiliging van de burgerluchtvaart | beveiliging van de luchtvaart | beveiliging van het luchttransport | beveiliging van het luchtvervoer | luchtruimbeveiliging ]

aviation security [ air security | air transport security | civil aviation security ]


val uit luchtvaartuig, niet als gevolg van ongeval uit luchtvaartuig, inzittende van commercieel luchtvaartuig in grond-luchtvervoer gewond

Fall from aircraft, not due to an accident to aircraft, occupant of commercial aircraft in surface to air transport injured


val in luchtvaartuig, niet als gevolg van ongeval, inzittende van commercieel luchtvaartuig in grond-luchtvervoer gewond

Fall in aircraft, not due to an accident to aircraft, occupant of commercial aircraft in surface to air transport injured


Comité inzake Luchtvervoer | ATC [Abbr.]

Air Transport Committee Air Transport Committee | ATC [Abbr.]


commercieel luchttransport | commercieel luchtvervoer | commercieel vervoer door de lucht

commercial air transport | commercial air transportation


wetgeving inzake luchtverkeer | wetgeving inzake luchtvervoer

aviation regulation | regulation in aviation | air transport law | air transport legislation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(1) Verordening (EEG) nr. 3975/87 van de Raad van 14 december 1987 tot vaststelling van de wijze van toepassing van de mededingingsregels op ondernemingen in de sector luchtvervoer(3), en Verordening (EG) nr. 1/2003 zelf zijn niet van toepassing op het luchtvervoer tussen de Gemeenschap en derde landen.

(1) Neither Council Regulation (EEC) No 3975/87 of 14 December 1987 laying down the procedure for the application of the rules on competition to undertakings in the air transport sector(3), nor Regulation (EC) No 1/2003 itself applies to air transport between the Community and third countries.


Indexering in het repertorium: Vervoerbeleid / Luchtvervoer / Werking van de markt Vervoerbeleid / Luchtvervoer / Luchtvaartveiligheid Vervoerbeleid / Luchtvervoer / Onderlinge aanpassing van de structuren

Directory code: Transport policy / Air transport / Market operation Transport policy / Air transport / Air safety Transport policy / Air transport / Structural harmonisation


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011D0708 - EN // BESLUIT VAN DE RAAD EN DE VERTEGENWOORDIGERS VAN DE REGERINGEN DER LIDSTATEN VAN DE EUROPESE UNIE, IN HET KADER VAN DE RAAD BIJEEN // van 16 juni 2011 // inzake de ondertekening, namens de Unie, en voorlopige toepassing van de Overeenkomst inzake luchtvervoer tussen ten eerste, de Verenigde Staten van Amerika, ten tweede, de Europese Unie en haar lidstaten, ten derde, IJsland en ten vierde, het Koninkrijk Noorwegen; en inzake de ondertekening, namens de Unie, en voorlopige toepassing van de Aanvullende Overeenkomst tussen ten eerste, de Europese Unie en haar lidst ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011D0708 - EN // DECISION OF THE COUNCIL AND OF THE REPRESENTATIVES OF THE GOVERNMENTS OF THE MEMBER STATES OF THE EUROPEAN UNION, MEETING WITHIN THE COUNCIL // of 16 June 2011 // (2011/708/EU) // AIR TRANSPORT AGREEMENT // JOINT DECLARATION // ANCILLARY AGREEMENT // between the European Union and its Member States, of the first part, Iceland, of the second part, and the Kingdom of Norway, of the third part, on the application of the Air Transport Agreement between the United States of America, of the first part, the European Union and its Member States, of the second part, Iceland ...[+++]


Niettegenstaande de horizontale aanpassing in het tweede streepje van de bijlage bij de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en de Zwitserse Bondsstaat inzake luchtvervoer, zijn de verwijzingen naar de „lidstaten” in artikel 65 van de verordening of in de in dat artikel vermelde bepalingen van Besluit 1999/468/EG, niet van toepassing op Zwitserland.

Notwithstanding the horizontal adaptation provided for in the second indent of the Annex to the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation on Air Transport, the references to the ‘Member States’ made in Article 65 of the Regulation or in the provisions of Decision 1999/468/EC mentioned in that provision shall not be understood to apply to Switzerland.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de alinea's 3, 4, 6, 8, 10, 11, 13 en 14 wordt de datum „28 september 2003” vervangen door „de datum van inwerkingtreding van het besluit van het Comité luchtvervoer Gemeenschap/Zwitserland waarbij Verordening (EG) nr. 216/2008 wordt opgenomen in de bijlage bij de verordening”.

In paragraphs 3, 4, 6, 8, 10, 11, 13 and 14, the date ‘28 September 2003’ shall be replaced by ‘the date of entry into force of the Decision of the Community/Switzerland Air Transport Committee which incorporates Regulation (EC) No 216/2008 into the Annex to the Regulation’.


Verordening (EG) nr. 487/2009 van de Raad van 25 mei 2009 betreffende de toepassing van artikel 81, lid 3, van het Verdrag op bepaalde groepen overeenkomsten en onderling afgestemde feitelijke gedragingen in de sector van het luchtvervoer

Council Regulation (EC) No 487/2009 of 25 May 2009 on the application of Article 81(3) of the Treaty to certain categories of agreements and concerted practices in the air transport sector


Verordening van de Raad van 14 december 1987 tot vaststelling van de wijze van toepassing van de mededingingsregels op ondernemingen in de sector luchtvervoer (artikel 6, lid 3), zoals laatstelijk gewijzigd bij:

Council Regulation of 14 December 1987 laying down the procedures for the application of the rules on competition to undertakings in the air transport sector (Article 6(3)), as last amended by:


Gezien de Overeenkomst inzake luchtvervoer tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat, hierna „de overeenkomst” genoemd, en met name artikel 23, lid 4,

Having regard to the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation on Air Transport, hereinafter referred to as ‘the Agreement’, and in particular Article 23(4) thereof,


Exploratie van het luchtvervoer van de toekomst: aandacht voor de uitdagingen van de luchtvaart op langere termijn met radicalere, milieuefficiëntere, meer toegankelijke en innovatievere combinaties van technologie die tot significante vorderingen in het luchtvervoer moeten leiden.

Pioneering the air transport of the future: addressing the longer term challenges of aviation with more radical, environmentally efficient, accessible and innovative combinations of technologies which would lead to significant steps forward in air transport.


(2) Op 28 mei 1999 is in Montreal een nieuw Verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer vastgesteld, waarin nieuwe mondiale aansprakelijkheidsregels in geval van ongevallen voor het internationale luchtvervoer zijn opgenomen die de regels van het Verdrag van Warschau van 1929 en latere wijzigingen vervangen(4).

(2) A new Convention for the Unification of Certain Rules Relating to International Carriage by Air was agreed at Montreal on 28 May 1999 setting new global rules on liability in the event of accidents for international air transport replacing those in the Warsaw Convention of 1929 and its subsequent amendments(4).


w