Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amnestie
Besluit tot overdracht
EVOS
Gratie
Informatie-overdracht
Informatie-uitwisseling
Ontslag uit de gevangenis
Ontslag van strafvervolging
Opsporingsonderzoek
Overdracht van informatie
Overdracht van strafvervolging
Overdracht van vuurwapens
Overdracht van zorg
Overname van strafvervolging
Rehabilitatie
Strafverjaring
Strafvervolging
Strafvervolging
Uitwisseling van informatie

Traduction de «Overdracht van strafvervolging » (Néerlandais → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overdracht van strafvervolging | overname van strafvervolging

transfer of proceedings in criminal cases | transfer of proceedings in criminal matters


Overeenkomst tussen de lidstaten betreffende de overdracht van strafvervolging

Agreement between the Member States on the Transfer of Proceedings in Criminal Matters


Europees Verdrag betreffende de overdracht van strafvervolging | EVOS [Abbr.]

European Convention on the Transfer of Proceedings in Criminal Matters


opsporingsonderzoek (1) | strafvervolging (2)

prosecution (1) | criminal prosecution (2)


uitwisseling van informatie [ informatie-overdracht | informatie-uitwisseling | overdracht van informatie ]

exchange of information [ information exchange | information transfer ]




strafverjaring [ amnestie | gratie | ontslag uit de gevangenis | ontslag van strafvervolging | rehabilitatie ]

barring of penalties by limitation [ amnesty | pardon | rehabilitation ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[8] Zoals het Europees Verdrag betreffende de overdracht van strafvervolging van 1972 en de Overeenkomst betreffende de wederzijdse rechtshulp in strafzaken tussen de lidstaten van de Europese Unie van 2000.

[8] Such as the European Convention on the Transfer of Proceedings in Criminal Matters of 1972 and the Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters between the Member States of the EU of 2000.


- bestaande instrumenten voor de samenwerking op het gebied van justitie en rechtshandhaving en voor gegevensuitwisseling te ratificeren en ten volle toe te passen, waaronder het Zweedse initiatief, de richtlijn gegevensbewaring en de Prüm-besluiten alsook het Verdrag betreffende de overdracht van strafvervolging en de Overeenkomst betreffende de wederzijdse rechtshulp in strafzaken.

- ratify and implement existing instruments for judicial and law enforcement cooperation and information exchange, including the Swedish Initiative, the Data Retention Directive and the Prüm Decisions, as well as the Conventions on transfer of proceedings and on mutual assistance in criminal matters; and


Wanneer kindersekstoerisme buiten de EU plaatsvindt, worden de lidstaten aangemoedigd ernaar te streven de samenwerking met derde landen en internationale organisaties te intensiveren door middel van de beschikbare nationale en internationale instrumenten, met inbegrip van bilaterale of multilaterale verdragen inzake uitlevering, wederzijdse bijstand of overdracht van strafvervolging, teneinde sekstoerisme te bestrijden.

Where child sex tourism takes place outside the EU, Member States are encouraged to seek through the available national and international instruments, including bilateral or multilateral treaties on extradition, mutual assistance or transfer of proceedings, to increase co-operation with third countries and international organisations, with a view to combating sex tourism.


Dit kaderbesluit laat de procedures op grond van het Europees Verdrag betreffende de overdracht van strafvervolging, ondertekend te Straatsburg op 15 mei 1972, alsmede andere regelingen betreffende overdracht van strafvervolging tussen de lidstaten, onverlet.

This Framework Decision is without prejudice to proceedings under the European Convention on the Transfer of Proceedings in Criminal Matters, signed in Strasbourg on 15 May 1972, as well as any other arrangements concerning the transfer of proceedings in criminal matters between the Member States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In PL is de overname of de overdracht van strafvervolging slechts mogelijk "wanneer het belang van een goede rechtsbedeling dat vereist".

In PL taking over or transfer of criminal prosecution shall only be done "where the interests of justice so require".


32. uit kritiek op de van kracht zijnde constitutionele en/of wettelijke bepalingen in alle landen van ex-Joegoslavië die een verbod inhouden op de uitlevering van eigen staatsburgers die in andere landen van de regio in staat van beschuldiging dreigen te worden gesteld en op de wettelijke obstakels die een belemmering vormen voor de overdracht van strafvervolging voor ernstige feiten tussen de rechtbanken in de verschillende landen van de regio; verzoekt de Raad en de Commissie om de landen in de regio aan te sporen stappen te zetten om op een gecoördineerde manier al deze verbodsbepalingen en wettelijke obstakels af te schaffen;

32. Expresses its criticism of the constitutional and/or legal provisions in force in all countries of the former Yugoslavia, which prohibit the extradition of their own nationals facing indictment in other states of the region, and of the legal obstacles which hamper the transfer of serious criminal proceedings between courts in different countries of the region; calls on the Council and the Commission to urge the countries of the region to take steps towards a coordinated abolition of all such prohibitions and legal obstacles;


31. uit kritiek op de van kracht zijnde constitutionele en/of wettelijke bepalingen in ex-Joegoslavië die een verbod inhouden op de uitlevering van eigen staatsburgers die in andere landen van de regio in staat van beschuldiging dreigen te worden gesteld en op de wettelijke obstakels die een belemmering vormen voor de overdracht van strafvervolging tussen de rechtbanken in de verschillende landen van de regio; verzoekt de Raad en de Commissie om de landen in de regio aan te sporen stappen te zetten om op een gecoördineerde manier al deze verbodsbepalingen en wettelijke obstakels af te schaffen;

31. Expresses its criticism of the constitutional and/or legal provisions in force in all countries of the former Yugoslavia, which prohibit the extradition of their own nationals facing indictment in other states of the region, and of the legal obstacles which hamper the transfer of serious criminal proceedings between courts in different countries of the region; calls on the Council and the Commission to urge the countries of the region to take steps towards a coordinated abolition of all such prohibitions and legal obstacles;


Wanneer twee of meer lidstaten betrokken zijn bij een krachtens artikel 7 strafbaar gesteld feit, werken deze lidstaten doeltreffend samen bij het onderzoek, de vervolging en de bestraffing van het strafbare feit, bij voorbeeld door middel van wederzijdse rechtshulp, uitlevering, overdracht van strafvervolging of tenuitvoerlegging van in een andere lidstaat gewezen rechterlijke beslissingen.

If an offence as established in accordance with Article 7 constitutes a criminal offence and concerns at least two Member States, those States shall cooperate effectively in the investigation, in the prosecution and in carrying out the punishment imposed by means, for example, of mutual legal assistance, extradition, transfer of proceedings or enforcement of sentences passed in another Member State.


1. Wanneer twee of meer lidstaten betrokken zijn bij een overeenkomstig artikel 7 strafbaar gesteld feit, werken deze lidstaten doeltreffend samen bij het onderzoek, de vervolging en de bestraffing van het strafbare feit, bij voorbeeld door middel van wederzijdse rechtshulp, uitlevering, overdracht van strafvervolging of tenuitvoerlegging van in een andere lidstaat gewezen rechterlijke beslissingen.

1. If an offence as established in accordance with Article 7 of the present Directive constitutes a criminal offence and concerns at least two Member States, those States shall cooperate effectively in the investigation, in the prosecution and in carrying out the punishment imposed by means, for example, of mutual legal assistance, extradition, transfer of proceedings or enforcement of sentences passed in another Member State.


In het Europees Verdrag inzake de internationale geldigheid van strafvonnissen van 1970 en in het Europees Verdrag betreffende de overdracht van strafvervolging van 1972 zijn ook regels inzake ne bis in idem opgenomen.

The Council of Europe's 1970 International Validity of Judgements and 1972 Transfer of Proceedings in Criminal Matters Conventions also contain rules on ne bis in idem.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Overdracht van strafvervolging' ->

Date index: 2022-08-04
w