Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accijns op mousserende alcoholhoudende dranken
Accijns op mousserende gegiste dranken
Alcoholhoudende drank
Alcoholhoudende dranken
Alcoholische drank
Alcoholische drank producten
Alcoholische dranken
Bedrijfsleider verkoop alcoholhoudende dranken
Dranken decoratief presenteren
Dranken decoreren
Dranken een decoratieve manier aanbieden
Dranken versieren
Drankenhandelaar
Filiaalmanager verkoop alcoholhoudende dranken
Frisdrank
Gegiste drank
Kennis van alcoholische dranken
Manager drankenhandel
Niet-alcoholhoudende drank
Spiritualiën
Sterke drank
UEAES
Zal waarschijnlijk hete dranken morsen

Traduction de «alcoholhoudende dranken » (Néerlandais → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alcoholhoudende dranken | kennis van alcoholische dranken | alcoholische drank producten | alcoholische dranken

alcoholic beverages | alcoholic beverages and their properties | alcohol product beverage | alcoholic beverage products


bedrijfsleider verkoop alcoholhoudende dranken | drankenhandelaar | filiaalmanager verkoop alcoholhoudende dranken | manager drankenhandel

alcoholic beverages shop manager | off-licence store manager | alcoholic drinks store manager | beverages shop manager


accijns op mousserende alcoholhoudende dranken | accijns op mousserende gegiste dranken

sparkling wine tax


Internationale Federatie van producenten en grossiers van alcoholhoudende dranken

International Federation of Wines and Spirits


Organisatie van producenten van alcoholhoudende dranken in de Europese Gemeenschap | UEAES [Abbr.]

EC Spirits Producers' Association | European Alcohol, Brandy and Spirits Union | UEAES [Abbr.]


dranken decoreren | dranken een decoratieve manier aanbieden | dranken decoratief presenteren | dranken versieren

decorate beverage | present drinks with decorative displays | present decorative displays in drinks | present decorative drink displays


contact met hete dranken, voedsel, vetten en spijsolie

Contact with hot drinks, food, fats and cooking oils


zal waarschijnlijk hete dranken morsen

Likely to spill hot drinks


alcoholhoudende drank [ alcoholische drank | gegiste drank | spiritualiën | sterke drank ]

alcoholic beverage [ fermented beverage | spirituous beverage ]


niet-alcoholhoudende drank [ frisdrank ]

non-alcoholic beverage [ refreshing drink | refreshment ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Andere alcoholhoudende dranken, inclusief mengsels van alcoholhoudende dranken met niet-alcoholhoudende dranken, en gedistilleerde dranken met een alcoholgehalte van minder dan 15 %

Other alcholic drinks including spirits with less than 15 % of alcohol and mixtures of alcoholic drinks with non-alcoholic drinks


in categorie 14.2.8 Andere alcoholhoudende dranken, inclusief mengsels van alcoholhoudende dranken met niet-alcoholhoudende dranken, en gedistilleerde dranken met een alcoholgehalte van minder dan 15 %

In category 14.2.8 Other alcoholic drinks including mixtures of alcoholic drinks with non-alcoholic drinks and spirits with less than 15 % of alcohol:


Nalewka na winie owocowym (tinctuur van vruchtenwijn), aromatyzowana nalewka na winie owocowym (gearomatiseerde tinctuur van vruchtenwijn), nalewka na winie z soku winogronowego (tinctuur van wijn van druivensap), aromatyzowana nalewka na winie z soku winogronowego (gearomatiseerde tinctuur van wijn van druivensap), napój winny owocowy lub miodowy (dranken op basis van vruchten- of honingwijn), aromatyzowany napój winny owocowy lub miodowy (gearomatiseerde dranken op basis van vruchten- of honingwijn), wino owocowe niskoalkoholowe (vruchtenwijn met een laag alcoholgehalte) and aromatyzowane wino owocowe niskoalkoholowe (gearomatiseerde vruchtenwijn met een laag alcoholgehalte) moeten worden opgenomen in categorie 14.2.8 „Andere ...[+++]

Nalewka na winie owocowym (Tincture of fruit wine), aromatyzowana nalewka na winie owocowym (aromatised tincture on fruit wine), nalewka na winie z soku winogronowego (tincture of wine from grape juice), aromatyzowana nalewka na winie z soku winogronowego (aromatised tincture of wine from grape juice), napój winny owocowy lub miodowy (fruit or honey-wine based drinks), aromatyzowany napój winny owocowy lub miodowy (aromatised fruit or honey-wine based drinks), wino owocowe niskoalkoholowe (low alcoholic fruit wine) and aromatyzowane wino owocowe niskoalkoholowe (aromatised low alcoholic fruit wine) should be listed in category 14.2.8 of ...[+++]


De levensmiddelencategorie 14.2.8 „Andere alcoholhoudende dranken, inclusief mengsels van alcoholhoudende dranken met niet-alcoholhoudende dranken, en gedistilleerde dranken met een alcoholgehalte van minder dan 15 %” wordt als volgt gewijzigd:

The food category 14.2.8 ‘Other alcoholic drinks including mixtures of alcoholic drinks with non-alcoholic drinks and spirits with less than 15 % of alcohol’ is amended as follows:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nalewka na winie owocowym (tinctuur van vruchtenwijn), aromatyzowana nalewka na winie owocowym (gearomatiseerde tinctuur van vruchtenwijn), nalewka na winie z soku winogronowego (tinctuur van wijn van druivensap), aromatyzowana nalewka na winie z soku winogronowego (gearomatiseerde tinctuur van wijn van druivensap), napój winny owocowy lub miodowy (dranken op basis van vruchten- of honingwijn), aromatyzowany napój winny owocowy lub miodowy (gearomatiseerde dranken op basis van vruchten- of honingwijn), wino owocowe niskoalkoholowe (vruchtenwijn met een laag alcoholgehalte) and aromatyzowane wino owocowe niskoalkoholowe (gearomatiseerde vruchtenwijn met een laag alcoholgehalte) moeten worden opgenomen in categorie 14.2.8 „Andere ...[+++]

Nalewka na winie owocowym (Tincture of fruit wine), aromatyzowana nalewka na winie owocowym (aromatised tincture on fruit wine), nalewka na winie z soku winogronowego (tincture of wine from grape juice), aromatyzowana nalewka na winie z soku winogronowego (aromatised tincture of wine from grape juice), napój winny owocowy lub miodowy (fruit or honey-wine based drinks), aromatyzowany napój winny owocowy lub miodowy (aromatised fruit or honey-wine based drinks), wino owocowe niskoalkoholowe (low alcoholic fruit wine) and aromatyzowane wino owocowe niskoalkoholowe (aromatised low alcoholic fruit wine) should be listed in category 14.2.8 of ...[+++]


In deel E wordt de levensmiddelencategorie 14.2.8 „Andere alcoholhoudende dranken, inclusief mengsels van alcoholhoudende dranken met niet-alcoholhoudende dranken, en gedistilleerde dranken met een alcoholgehalte van minder dan 15 %” als volgt gewijzigd:

Part E, food category 14.2.8 ‘Other alcoholic drinks including mixtures of alcoholic drinks with non-alcoholic drinks and spirits with less than 15 % of alcohol’ is amended as follows:


In deel E van bijlage II bij Verordening (EG) nr. 1333/2008 worden de volgende vermeldingen in numerieke volgorde ingevoegd in de levensmiddelencategorie 14.2.8 „Andere alcoholhoudende dranken, inclusief mengsels van alcoholhoudende dranken met niet-alcoholhoudende dranken, en gedistilleerde dranken met een alcoholgehalte van minder dan 15 %”:

In Part E of Annex II to Regulation (EC) No 1333/2008 the following entries are inserted in numerical order in food category 14.2.8 ‘Other alcoholic drinks including mixtures of alcoholic drinks with non-alcoholic drinks and spirits with less than 15 % alcohol’:


Op 4 oktober 2011 is een aanvraag om goedkeuring van het gebruik van dimethyldicarbonaat (E 242) voor alle producten van categorie 14.2.8 („Andere alcoholhoudende dranken, inclusief mengsels van alcoholhoudende dranken met niet-alcoholhoudende dranken, en gedistilleerde dranken met een alcoholgehalte van minder dan 15 %”) ingediend, die ter kennis van de lidstaten is gebracht.

An application for authorisation of the use of dimethyl dicarbonate (E 242) to all products belonging to category 14.2.8 (‘Other alcoholic drinks including mixtures of alcoholic drinks with non-alcoholic drinks and spirits with less than 15 % of alcohol’), was submitted on 4 October 2011 and has been made available to the Member States.


In deel E van bijlage II bij Verordening (EG) nr. 1333/2008 komt de vermelding voor additief E 242 bij levensmiddelencategorie 14.2.8 „Andere alcoholhoudende dranken, inclusief mengsels van alcoholhoudende dranken met niet-alcoholhoudende dranken, en gedistilleerde dranken met een alcoholgehalte van minder dan 15 %”, als volgt te luiden:

In Part E of Annex II to Regulation (EC) No 1333/2008 the entry for additive E 242 in food category 14.2.8 ‘Other alcoholic drinks including mixtures of alcoholic drinks with non-alcoholic drinks and spirits with less than 15 % of alcohol’ is replaced by the following:


Daarom moet het gebruik van dimethyldicarbonaat (E 242) voor conservering van alle producten van categorie 14.2.8 („Andere alcoholhoudende dranken, inclusief mengsels van alcoholhoudende dranken met niet-alcoholhoudende dranken, en gedistilleerde dranken met een alcoholgehalte van minder dan 15 %”) worden toegestaan.

It is therefore appropriate to allow the use of dimethyl dicarbonate (E 242) for the preservation of all products belonging to category 14.2.8 (‘Other alcoholic drinks including mixtures of alcoholic drinks with non-alcoholic drinks and spirits with less than 15 % of alcohol’).


w