Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Atlantisch Verbond
Atlantische Gemeenschap
Gemeenschap
ICNAF
In de tekst van de
NAFO
NAVO
Noord-Atlantische Verdragsorganisatie
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Pijn aan vrouwelijke genitalia tijdens gemeenschap
Trans-Atlantisch partnerschap
Trans-Atlantische betrekkingen
Trans-Atlantische dialoog
Trans-Atlantische relaties
Trans-Atlantische verhoudingen
Transatlantisch partnerschap
Transatlantische dialoog
Transatlantische relaties
Transatlantische verhoudingen
Waar nodig gelezen als de Europese Unie
Woont in gemeenschap

Vertaling van "atlantische gemeenschap " (Nederlands → Engels) :

TERMINOLOGIE
NAVO [ Atlantische Gemeenschap | Atlantisch Verbond | Noord-Atlantische Verdragsorganisatie ]

NATO [ Atlantic Alliance | Atlantic Community | North Atlantic Treaty Organisation | North Atlantic Treaty Organization ]


trans-Atlantische betrekkingen [ transatlantische dialoog | trans-Atlantische dialoog | transatlantische relaties | trans-Atlantische relaties | transatlantische verhoudingen | trans-Atlantische verhoudingen | transatlantisch partnerschap | trans-Atlantisch partnerschap ]

transatlantic relations [ transatlantic dialogue | transatlantic partnership | transatlantic relationships | Atlantic World(STW) ]


Visserijorganisatie voor het Noordwestelijke Deel van de Atlantische Oceaan [ ICNAF | Internationaal Verdrag inzake de visserij in het noordwestelijk Deel van de Atlantische Oceaan | NAFO ]

North-West Atlantic Fisheries Organisation [ ICNAF | International Commission for the Northwest Atlantic Fisheries | NAFO | Northwest Atlantic Fisheries Organisation ]


Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].

As a consequence of the entry into force of the Treaty of Lisbon on 1 December 2009, the European Union has replaced and succeeded the European Community and from that date exercises all rights and assumes all obligations of the European Community. Therefore, references to the European Community [or to the Community ] in the text of the [Agreement /…] are, where appropriate, to be read as to the European Union [or to the Union ].


Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds

Supplementary Protocol between the European Community and the European Coal and Steel Community, of the one part, and the Czech Republic, of the other part, to the Interim Agreement on trade and trade-related matters between the European Economic Community and the European Coal and Steel Community, of the one part, and the Czech and Slovak Federal Republic, of the other part


Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Slowaakse Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds

Supplementary Protocol between the European Community and the European Coal and Steel Community, of the one part, and the Slovak Republic, of the other part, to the Interim Agreement on trade and trade-related matters between the European Economic Community and the European Coal and Steel Community, of the one part, and the Czech and Slovak Federal Republic, of the other part


pijn aan vrouwelijke genitalia tijdens gemeenschap

Female coitalgia






Omschrijving: Het onvermogen om de ejaculatie zodanig te beheersen dat beide partners aan de gemeenschap genoegen beleven.

Definition: The inability to control ejaculation sufficiently for both partners to enjoy sexual interaction.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De onderhavige verordening voorziet in de algemene bepalingen voor de uitvoering, door de Gemeenschap, van een meerjarig herstelplan voor blauwvintonijn (Thyunnus thynnus) overeenkomstig de aanbevelingen van de Internationale Commissie voor de instandhouding van tonijn in de Atlantische Oceaan (ICCAT).

This Regulation lays down the general rules for the application by the Community of a multiannual recovery plan for bluefin tuna (Thunnus thynnus) recommended by the International Commission for the Conservation of the Atlantic Tunas (ICCAT).


De Gemeenschap is sinds 14 november 1997 partij bij het Internationaal Verdrag voor de instandhouding van Atlantische tonijnen (hierna: „het Verdrag” genoemd).

Since 14 November 1997, the Community has been a Party to the International Convention for the Conservation of Atlantic Tunas (hereinafter referred to as the Convention).


VOORNEMENS voort te bouwen op het kader dat tot stand is gebracht door de luchtvervoersovereenkomst tussen de Verenigde Staten van Amerika en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, ondertekend op 25 en 30 april 2007 (hierna "de Overeenkomst" genoemd), en met als doel de markttoegang open te stellen en zoveel mogelijk voordelen voor consumenten, luchtvaartmaatschappijen, werknemers en gemeenschappen aan beide zijden van de Atlantische Oceaan te creëren.

INTENDING to build upon the framework established by the Air Transport Agreement between the United States and the European Community and its Member States, signed on 25 and 30 April 2007 (hereinafter referred to as "the Agreement"), with the goal of opening access to markets and maximising benefits for consumers, airlines, labour, and communities on both sides of the Atlantic,


3. Ook bevordert het Instituut contacten met de academische wereld, denktanks en relevante actoren uit het maatschappelijk middenveld op het gehele Europese continent, de Atlantische gemeenschap en de verdere internationale gemeenschap, en treedt het op als een schakel tussen de instellingen van de Unie en de wereld van de externe deskundigen, met inbegrip van actoren op het gebied van veiligheid.

3. The Institute shall also promote contacts with academia, think tanks and relevant civil society actors across the European continent, the Atlantic and the wider international community, acting as an interface between the Union institutions and the world of external experts, including security actors.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Ook bevordert het Instituut contacten met de academische wereld, denktanks en relevante actoren uit het maatschappelijk middenveld op het gehele Europese continent, de Atlantische gemeenschap en de verdere internationale gemeenschap, en treedt het op als een schakel tussen de instellingen van de Unie en de wereld van de externe deskundigen, met inbegrip van actoren op het gebied van veiligheid.

3. The Institute shall also promote contacts with academia, think tanks and relevant civil society actors across the European continent, the Atlantic and the wider international community, acting as an interface between the Union institutions and the world of external experts, including security actors.


De Gemeenschap is sinds 14 november 1997 partij bij het Internationaal Verdrag voor de instandhouding van Atlantische tonijnen (2) (hierna: „het Verdrag” genoemd).

Since 14 November 1997, the Community has been a Party to the International Convention for the Conservation of Atlantic Tunas (2) (hereinafter referred to as the Convention).


De onderhavige verordening voorziet in de algemene bepalingen voor de uitvoering, door de Gemeenschap, van een meerjarig herstelplan voor blauwvintonijn (Thyunnus thynnus) overeenkomstig de aanbevelingen van de Internationale Commissie voor de instandhouding van tonijn in de Atlantische Oceaan (ICCAT).

This Regulation lays down the general rules for the application by the Community of a multiannual recovery plan for bluefin tuna (Thunnus thynnus) recommended by the International Commission for the Conservation of the Atlantic Tunas (ICCAT).


Voorbeelden daarvan zijn de inspanningsreductie voor diepzeesoorten zoals overeengekomen in de Visserijcommissie voor het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan, de herstelregelingen voor zwarte heilbot zoals overeengekomen in de Visserijorganisatie voor het noordwestelijke deel van de Atlantische Oceaan, en de langetermijnbeheersregelingen die door de Europese Gemeenschap en Noorwegen zijn onderschreven.

Examples include the effort reductions concerning deep-sea species agreed at the North-East Atlantic Fisheries Commission, the recovery arrangements concerning Greenland Halibut adopted in the Northwest Atlantic Fisheries Organisation, and the long-term management arrangements subscribed to by the European Community and Norway.


(1) De Gemeenschap is sinds 14 november 1997, ingevolge Besluit 86/238/EEG van de Raad(3), verdragsluitende partij bij het Internationaal Verdrag voor de instandhouding van Atlantische tonijnen, dat op 14 mei 1966 te Rio de Janeiro is ondertekend en is gewijzigd bij het protocol gehecht aan de op 10 juli 1984 te Parijs ondertekende Slotakte van de conferentie van gevolmachtigden van de staten die partij zijn bij het verdrag (hierna "het ICCAT-verdrag" genoemd).

(1) Since 14 November 1997, and following the adoption of Council Decision 86/238/EEC(3), the Community has been a Contracting Party to the International Convention for the Conservation of Atlantic Tunas signed in Rio de Janeiro on 14 May 1966, as amended by the Protocol annexed to the Final Act of the Conference of Plenipotentiaries of the States Parties to the Convention signed at Paris on 10 July 1984 (hereinafter called the "ICCAT Convention").


1. Wanneer overeenkomstig de geldende bepalingen het vervoer van goederen van een plaats in de Gemeenschap naar een andere plaats in de Gemeenschap geschiedt onder geleide van het formulier 302 als bedoeld in de op 19 juni 1951 te Londen ondertekende Overeenkomst tussen de landen die partij zijn bij het Noord-Atlantische Verdrag nopens de rechtspositie van hun krijgsmachten (NAVO-Status-Verdrag), wordt de Gemeenschap geacht voor de toepassing van de bepalingen betreffende het gebruik van het formulier voor transportdoeleinden één enke ...[+++]

1. Where, in accordance with the provisions in force, goods are transported from one point in the Community to another under cover of form 302 established under the Convention between the Parties to the North Atlantic Treaty on the Status of their Forces, signed in London on 19 June 1951, the Community shall be considered, for the purposes of the rules governing the use of the said form for such transport, to form a single territory, as defined by Council Regulation (EEC) No 2151/84 of 23 July 1984 on the customs territory of the Community (10).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'atlantische gemeenschap' ->

Date index: 2024-04-27
w