Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissaris hübner bezoekt tevens drie » (Néerlandais → Allemand) :

Commissaris Hübner bezoekt tevens drie locaties die een goed voorbeeld zijn van innovatie en ontwikkeling in de meest toonaangevende sectoren van de regio: het Wetsus-instituut voor watertechnologie in Leeuwarden, het Universitair Medisch Centrum in Groningen en de sensortechnologie van Astron/Lofar in Dwingeloo.

Der Besuch führt Danuta Hübner auch an drei Standorte, die gute Beispiele für Innovation und Entwicklung in den regionalen Schlüsselsektoren bieten: das Wassertechnologieintitut in Leeuwarden, das University Medical Centre in Groningen und die Sensorentechnologie von Astron/Lofar in Dwingeloo.


Tot slot wil ik nog vermelden dat commissaris Barrot hier vandaag commissaris Hübner vertegenwoordigt. Zoals afgesproken zal hij een bindende verklaring van de Commissie afleggen over de evaluatie van de nieuwe maatregelen in 2010. Die verklaring zal alle drie verordeningen betreffen.

Zum Abschluss möchte ich sagen, dass heute Kommissar Barrot bei uns ist, in Vertretung der Kommissarin für Regionalpolitik, Frau Hübner. Wie vereinbart, wird er eine verbindliche Aussage der Kommission zur Bewertung der neuen Maßnahmen für das Jahr 2010 im Zusammenhang mit allen drei Verordnungen machen.


Wij dienen in dit geval dan ook de daad bij het woord te voegen, en daarom ben ik verheugd over het snelle optreden van de Unie, die onmiddellijk drie miljoen euro noodhulp voor de financiering van reddingsoperaties heeft gestuurd, en tevens ben ik verheugd over de reactie van de Hoge Vertegenwoordiger, mevrouw Ashton, en feliciteer ik commissaris Georgieva, die onmiddellijk heeft gehandeld en sinds gisteren ter plekke is om steun ...[+++]

Aus diesem Grund sollten in diesem Fall die Worte durch Taten gestützt werden, und ich bin zufrieden mit den raschen Maßnahmen durch die Europäische Union, die sofort 3 Millionen EUR bereitgestellt hat, um Hilfsoperationen zu finanzieren; ich bin auch erfreut über die Reaktion der Hohen Vertreterin, Frau Ashton, und ich gratuliere Kommissarin Georgieva, die rasch gehandelt hat und seit gestern in Chile weilt, wo sie vor Ort Mut zuspricht und ermittelt, was tatsächlich benötigt wird.


Tijdens een op 19 januari 2009 in de REGI-commissie gehouden gedachtewisseling met de Tsjechische voorzitterschap, vertegenwoordigd door vice-premier Jiří Čunek, en Danuta Hübner, de verantwoordelijke commissaris voor Regionaal Beleid, werd nogmaals nadrukkelijk onderstreept dat het Parlement snel tot een akkoord moet zien te komen, vooral gezien het feit dat de desbetreffende werkgroep van de Raad er in slechts drie opeenvolgende vergaderingen in geslaagd is een consensus ...[+++]

Bei einem Meinungsaustausch mit der tschechischen Ratspräsidentschaft, vertreten durch den Stellvertretenden Premierminister Jiří Čunek und dem für Regionalpolitik zuständigen Kommissionsmitglied Danuta Hübner am 19. Januar 2009 im REGI-Ausschuss, wurde eindeutig betont, dass das Parlament zu einer raschen Einigung gelangen müsse, vor allem da es der entsprechenden Arbeitsgruppe des Rates gelungen sei, in nur drei aufeinanderfolgende ...[+++]


Ik wil tevens het Oostenrijkse voorzitterschap bedanken en een woord van lof richten tot commissaris Hübner: zij heeft voortdurend getoond open te staan voor de verzoeken van het Parlement en is altijd bereid gebleken tot overleg en een constructieve dialoog, wat de ware grondslag is voor gedachtewisselingen tussen de twee instellingen.

Ihnen allen gebührt mein Dank. Ferner möchte ich dem österreichischen Ratsvorsitz danken und Kommissarin Hübner ein besonders herzliches Dankeschön sagen, denn sie hatte immer ein offenes Ohr für die Ersuchen des Parlaments und war stets bereit, mit uns zu debattieren und in einen konstruktiven Dialog zu treten, der die eigentliche treibende Kraft für den Meinungsaustausch zwischen den beiden Institutionen ist.


Commissaris Danuta Hübner bezoekt Wallonië (België)

Kommissarin Danuta Hübner besucht Wallonien (Belgien)


– (LV) Voorzitter, mijnheer de commissaris, allereerst wil ik graag mijn drie collega-rapporteurs bedanken, en tevens de heer Vidal-Quadras, hoofd van de delegatie van het Europees Parlement tijdens de bemiddelingsprocedure.

– (LV) Herr Präsident, Herr Kommissar! Mein Dank gilt vor allem den drei Berichterstatterkollegen sowie Herrn Vidal-Quadras, dem Vorsitzenden der Delegation des Europäischen Parlaments im Vermittlungsausschuss.


Commissaris voor regionaal beleid Danuta Hübner brengt momenteel een bezoek aan de drie noordelijke provincies van Nederland, Drenthe, Friesland en Groningen. Zij heeft daar onder andere een ontmoeting met de commissarissen van de Koningin van deze provincies: Relus ter Beek, Ed Nijpels en Hans Alders.

Die Kommissarin für Regionalpolitik, Danuta Hübner, besucht die drei nördlichen Provinzen der Niederlande – Drenthe, Friesland und Groningen – und trifft sich bei dieser Gelegenheit mit den Gouverneuren der drei Provinzen, Relus Ter Beek, Ed Nijpels und Hans Alders.


Danuta Hübner, Europees Commissaris voor Regionaal beleid, heeft vandaag drie projecten bezocht die in het Gewest Wallonië (Charleroi) door de EU- structuurfondsen worden medegefinancieerd.

Die für Regionalpolitik zuständige EU-Kommissarin Danuta Hübner besuchte heute drei Projekte, die in der Region Wallonien (Charleroi) aus den europäischen Strukturfonds kofinanziert werden.


In Mozambique ontmoet de Commissaris op 31 augustus minister-president P. Mocumbi en bezoekt hij een centrum in de buurt van Maputo dat zich bezighoudt met alle drie aandoeningen, maar met name met malaria.

Am 31. August wird Busquin in Mosambik Premierminister P. Mocumbi treffen und nahe Maputo eine Einrichtung besuchen, die sich mit allen drei Krankheiten, vor allem aber mit Malaria, befasst.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissaris hübner bezoekt tevens drie' ->

Date index: 2022-09-15
w