Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "1999 betekende een erg grote stap " (Nederlands → Frans) :

De wet van 1999 betekende een erg grote stap voorwaarts.

La loi de 1999 a indéniablement constitué un pas en avant important.


Niet alleen zou zo'n ingewikkelde structuur volkomen onwerkbaar zijn, bovendien betekende dit voor de Vlamingen een grote stap achteruit in plaats van vooruit.

Une structure aussi complexe ne serait pas seulement totalement impossible à mettre en œuvre, elle représenterait en outre pour les Flamands un grand pas en arrière et non une avancée.


De Chatsworth-serre, die in 1836 gebouwd werd door Joseph Paxton, betekende een grote stap voorwaarts in het gebruik van ijzer en glas, maar ook op het gebied van ventilatie, verwarming en watertoevoer.

La serre de Chatsworth, bâtie en 1836 par Joseph Paxton, fit faire de grands progrès aux techniques d'emploi du fer et du verre, de ventilation, de chauffage, d'amenée d'eau.


Niet alleen zou zo'n ingewikkelde structuur volkomen onwerkbaar zijn, bovendien betekende dit voor de Vlamingen een grote stap achteruit in plaats van vooruit.

Une structure aussi complexe ne serait pas seulement totalement impossible à mettre en œuvre, elle représenterait en outre pour les Flamands un grand pas en arrière et non une avancée.


Om terug te komen op de wet van 25 mei 1999, is het cdH van oordeel dat deze tekst een grote stap vooruit betekent, aangezien hij in ons land het enige wetgevende initiatief is dat ooit duidelijk omlijnde definities heeft gegeven van de elementen die bij de ontwikkelingssamenwerking een rol spelen.

Pour revenir à la loi du 25 mai 1999, le cdH estime que le texte actuel représente une avancée très claire puisque, dans notre pays, il constitue la seule initiative législative ayant jamais abouti à la définition précise des enjeux de la coopération.


Het betekende een grote stap voorwaarts toen we op communautair niveau de bepaling goedkeurden – die bijvoorbeeld in Italië als sinds 1998 van kracht is – om een humanitaire verblijfstitel aan de slachtoffers toe te kennen.

Nous avons fait un grand pas en avant en approuvant, au niveau de l’UE, la disposition – déjà en vigueur en Italie depuis 1998 – qui permet d’accorder des permis de séjour humanitaires aux victimes.


Richtlijn 2002/14/EG heeft een grote stap voorwaarts betekend op het gebied van de democratische betrokkenheid van werknemers bij besluiten inzake de bedrijven waar zij werkzaam zijn, met name in tijden als deze, nu veel bedrijven door de economische malaise genoodzaakt zijn kritische beslissingen te nemen, zoals reorganisaties en het verplaatsen van activiteiten.

La directive 2002/14/CE représentait un grand pas en avant en ce qui concerne l’implication démocratique des travailleurs dans les décisions affectant l’entreprise pour laquelle ils travaillent. C’est d’autant plus important dans le contexte actuel, où les difficultés économiques poussent de nombreuses entreprises à prendre des décisions radicales, telles que des restructurations et des délocalisations.


Richtlijn 2002/14/EG heeft een grote stap voorwaarts betekend op het gebied van de democratische betrokkenheid van werknemers bij besluiten inzake de bedrijven waar zij werkzaam zijn, met name in tijden als deze, nu veel bedrijven door de economische malaise genoodzaakt zijn kritische beslissingen te nemen, zoals reorganisaties en het verplaatsen van activiteiten.

La directive 2002/14/CE représentait un grand pas en avant en ce qui concerne l’implication démocratique des travailleurs dans les décisions affectant l’entreprise pour laquelle ils travaillent. C’est d’autant plus important dans le contexte actuel, où les difficultés économiques poussent de nombreuses entreprises à prendre des décisions radicales, telles que des restructurations et des délocalisations.


De richtlijn betekende in principe een grote stap vooruit in het beleid inzake opvang van schepen in nood.

Cette directive représentait en principe un grand progrès dans la politique en matière d'accueil des navires en détresse.


In de periode 1988-1999 betekende het een belangrijke stap voorwaarts voor het EP, daar de financiële vooruitzichten een stijging garandeerden van de eigen middelen:

Il a constitué, durant la période 1988-1999, un progrès significatif pour le Parlement, étant donné que les perspectives financières garantissaient l'augmentation de leurs ressources propres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'1999 betekende een erg grote stap' ->

Date index: 2021-01-14
w