Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «3 december laat evenmin » (Néerlandais → Français) :

Nutriëntenemissierechten waarvan de omzetting door de Mestbank niet is toegelaten als vermeld in paragraaf 4, kunnen na een verdere overdracht met toepassing van artikel 34 van het Mestdecreet van 22 december 2006, evenmin worden omgezet.

Les droits d'émission d'éléments fertilisants dont la Banque d'engrais n'a pas autorisé la conversion ainsi que stipulé au paragraphe 4 ne peuvent pas non plus être convertis après un transfert ultérieur en application de l'article 34 du Décret sur les engrais du 22 décembre 2006.


De begrippen in de zinsnede « die daarmee nauw samenhangen » zijn in de wet van 26 december 2015 evenmin nader gedefinieerd.

Les termes « qui leur sont étroitement liées » ne sont pas non plus précisés dans la loi du 26 décembre 2015.


Deze mogelijkheid laat niet toe de minimale eisen die daarin zouden opgenomen zijn te wijzigen, noch de gunningscriteria, en evenmin de regels die door dit ontwerp worden opgelegd.

Cette faculté ne permet pas de modifier les exigences minimales qui y seraient reprises ni les critères d'attribution, ni les règles fixées par le présent projet.


De politie heeft de diefstal behandeld onder de hoofdnoemer « diefstal met braak en inklimming », en de feiten werden als zodanig gecodeerd. Dit komt inderdaad overeen met de strafrechtelijke kwalificatie van de vastgestelde feiten, maar zegt niets over de eventuele onderliggende intentie van spionage. Het laat evenmin een statistische, analytische en criminalistische exploitatie van dit fenomeen toe op nationaal laat staan internationaal niveau.

Au niveau policier, ce vol a été traité sous le registre principal de « vol à l'aide d'effraction et escalade » et encodé comme tel. Si ce traitement correspond bien à la qualification pénale des faits constatés, il ne rend pas compte de l'intention sous-jacente éventuelle d'espionnage; il ne permet pas non plus une exploitation statistique, analytique et criminalistique spécifique de ce phénomène au niveau national, voire international.


De voorgestelde bepaling laat evenmin toe dat een paar een embryo wil creëren met het oog op de genezing van hun kind, wanneer de bestaande, overtallige embryo's hiervoor niet in aanmerking komen.

La disposition proposée ne permet pas davantage à un couple de créer un embryon aux fins de guérir un enfant en vie lorsque les embryons surnuméraires existants ne peuvent pas servir à cette fin.


Het wetsvoorstel nr. 2-726 laat evenmin enige ruimte voor germinale gentherapie.

La proposition de loi nº 2-726 ne laisse non plus aucune latitude à la thérapie génique germinale.


De voorgestelde bepaling laat evenmin toe dat een paar een embryo wil creëren met het oog op de genezing van hun kind, wanneer de bestaande, overtallige embryo's hiervoor niet in aanmerking komen.

La disposition proposée ne permet pas davantage à un couple de créer un embryon aux fins de guérir un enfant en vie lorsque les embryons surnuméraires existants ne peuvent pas servir à cette fin.


Het wetsvoorstel nr. 2-726 laat evenmin enige ruimte voor germinale gentherapie.

La proposition de loi nº 2-726 ne laisse non plus aucune latitude à la thérapie génique germinale.


Voorts laat deze richtlijn Verordening (EG) nr. 1924/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 20 december 2006 inzake voedings- en gezondheidsclaims voor levensmiddelen onverlet.

En outre, la présente directive devrait être sans préjudice des dispositions du règlement (CE) no 1924/2006 du Parlement européen et du Conseil du 20 décembre 2006 concernant les allégations nutritionnelles et de santé portant sur les denrées alimentaires


Reeds eerder op dit terrein aangenomen communautaire besluiten, namelijk Richtlijn 97/5/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 januari 1997 betreffende grensoverschrijdende overmakingen en Verordening (EG) nr. 2560/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 19 december 2001 betreffende grensoverschrijdende betalingen in euro , hebben deze situatie niet afdoende verholpen, evenmin als Aanbeveling 87/598/EEG van de Commissie van 8 december 1987 met betrekking tot een Europese gedragscode inzake het elektronische betalingsve ...[+++]

Plusieurs actes communautaires ont déjà été adoptés dans ce domaine, à savoir la directive 97/5/CE du Parlement européen et du Conseil du 27 janvier 1997 concernant les virements transfrontaliers et le règlement (CE) no 2560/2001 du Parlement européen et du Conseil du 19 décembre 2001 concernant les paiements transfrontaliers en euros , mais n'ont pas suffisamment remédié à cette situation, pas plus que la recommandation 87/598/CEE de la Commission du 8 décembre 1987 portant sur un code européen de bonne conduite en matière de paiement électronique (relations entre institutions financières, commerçants-prestataires de services et consomm ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'3 december laat evenmin' ->

Date index: 2021-03-08
w