Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «3 februari 2000 stelde » (Néerlandais → Français) :

In haar Witboek betreffende milieuaansprakelijkheid van februari 2000 [9] stelde de Commissie een regeling voor, die aansprakelijkheid zou opleggen aan die partijen die schade veroorzaken aan personen of hun goederen, locaties verontreinigen of schade berokkenen aan de biodiversiteit.

Dans le Livre blanc sur la responsabilité environnementale qu'elle a publié en février 2000 [9], la Commission a proposé un régime qui imposerait la responsabilité des parties qui blessent des personnes ou portent atteint à leur propriété, contaminent des sites ou endommagent la biodiversité.


In december 2000 stelde de Ierse overheid haar oorspronkelijke raming van de reële groei van het BBP in 2000 bij van 7,4% naar 10,7%.

Au mois de décembre de cette même année, les autorités irlandaises ont revu à la hausse leurs prévisions initiales de croissance concernant le PIB réel de 7,4 % à 10,7 %.


In november 2000 stelde de Raad op basis van hetzelfde artikel een algemeen kader vast voor gelijke behandeling in werkgelegenheid en beroep (PB L 303 van 2.12.2000) en besloot tot aanneming van een communautair actieprogramma 2001-2006 ter bestrijding van discriminatie (PB L 303 van 2.12.2000).

En novembre 2000, le Conseil a mis en place, sur la base du même article, un cadre général en faveur de l'égalité de traitement en matière d'emploi et de travail (JO L 303 du 2.12.2000) et établi un programme d'action communautaire de lutte contre la discrimination (2001-2006) (JO L 303 du 2.12.2000).


Art. 15. Onverminderd de bepalingen van artikel 30 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 74 van 17 november 1999 betreffende het behoud van het normale loon van wettelijk samenwonende werknemers voor de afwezigheidsdagen ter gelegenheid van bepaalde familiale gebeurtenissen (geratificeerd door het koninklijk besluit van 7 februari 2000 verschenen in het Belgisch Staatsblad van 24 februari 2000) en van het koninklijk besluit van 28 augustus 1963 betreffende het behoud van het normale loon van de arbeiders, huispersoneel, bedien ...[+++]

Art. 15. Sans préjudice des dispositions de l'article 30 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, de la convention collective de travail n° 74 du 17 novembre 1999 concernant le maintien de la rémunération normale des travailleurs cohabitants légaux pour les jours d'absence à l'occasion de certains événements familiaux (ratifiée par l'arrêté royal du 7 février 2000 paru au Moniteur belge du 24 février 2000) et de l'arrêté royal du 28 août 1963 relatif au maintien de la rémunération normale des ouvriers, des travailleurs domestiques, des employés et des travailleurs engagés pour le service des bâtiments de navigation ...[+++]


Art. 16. Onverminderd de bepalingen van artikel 30 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 74 van 17 november 1999 betreffende het behoud van het normale loon van wettelijk samenwonende werknemers voor de afwezigheidsdagen ter gelegenheid van bepaalde familiale gebeurtenissen (geratificeerd door het koninklijk besluit van 7 februari 2000 verschenen in het Belgisch Staatsblad van 24 februari 2000) en van het koninklijk besluit van 28 augustus 1963 betreffende het behoud van het normale loon van de arbeiders, huispersoneel, bedien ...[+++]

Art. 16. Sans préjudice des dispositions de l'article 30 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, de la convention collective de travail n° 74 du 17 novembre 1999 concernant le maintien de la rémunération normale des travailleurs cohabitants légaux pour les jours d'absence à l'occasion de certains événements familiaux (ratifiée par l'arrêté royal du 7 février 2000 paru au Moniteur belge du 24 février 2000) et de l'arrêté royal du 28 août 1963 relatif au maintien de la rémunération normale des ouvriers, des travailleurs domestiques, des employés et des travailleurs engagés pour le service des bâtiments de navigation ...[+++]


Bij schrijven van 13 februari 2013 stelde de Voorzitter de voorzitter van de Commissie constitutionele zaken van deze besluiten in kennis en verwees hij de zaak naar die commissie voor behandeling overeenkomstig artikel 211 van het Reglement en eventuele wijziging van artikel 116 en bijlage II.

Par lettre du 13 février 2013, le Président a informé le président de la commission des affaires constitutionnelles de cette décision et lui a soumis la question conformément à l'article 211 en vue d'une modification possible de l'article 116 et de l'annexe II.


Op 3 februari 2004 stelde de Commissie een voorontwerp van gewijzigde begroting nr. 2/2004 vast voor de opname van de Toezichthouder in de begroting 2004.

Le 3 février 2004, la Commission a adopté l'avant-projet de budget rectificatif n° 2/2004 prévoyant l'incorporation du contrôleur européen de la protection des données dans le budget 2004.


Bij bezoeken aan de LMOE in 2000 stelde de Commissie o.a. vast dat er op een aantal terreinen moeilijkheden bestonden, bijvoorbeeld bij het organiseren van doeltreffende interne revisie, de uitvoering van een realistische erkennings-, voorlichtings- en communicatiestrategie, de inachtneming van de beginselen van een economisch verantwoorde begrotingsuitvoering alsmede op het gebied van de boekhouding.

Lors de ses visites aux PECO en 2000, la Commission a constaté entre autres que des problèmes se posent dans certains domaines, par exemple la mise en place d'une révision interne efficace, la mise en œuvre d'une stratégie réaliste d'agrément, d'information et de communication, le respect des principes d'une gestion économique du budget et la comptabilité.


In maart 2000 stelde de Europese Raad van Lissabon ambitieuze nieuwe streefcijfers vast voor de arbeidsparticipatie van vrouwen.

Le Conseil européen de Lisbonne de mars 2000 a fixé de nouveaux et ambitieux objectifs pour augmenter l'emploi féminin.


In haar oorspronkelijke voorontwerp van begroting van 2000 stelde de Commissie voor het schoolmelkprogramma een krediet van 53 miljoen euro voor.

Dans son avant-projet initial pour l'année 2000, la Commission proposait une dotation de 53 millions d'euros pour le programme de distribution de lait dans les écoles.




D'autres ont cherché : februari     9 stelde     december     december 2000 stelde     november     november 2000 stelde     7 februari     artikel 1 bedoelde     13 februari     februari 2013 stelde     februari 2004 stelde     lmoe in     stelde     maart     maart 2000 stelde     begroting     2000 stelde     3 februari 2000 stelde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'3 februari 2000 stelde' ->

Date index: 2022-09-08
w