Er behoort bijgevolg te worden onderzocht of het voorstel er niet toe strekt een instrument uit te werken inzake jeugdbeleid, een culturele aangelegenheid die naar de gemeenschappen is overgeheveld door de artikelen 127, § 1, eerste lid, en 130, eerste lid, 1º, van de Grondwet en door de artikelen 4, 7º, van de voornoemde bijzondere wet van 8 augustus 1980 en 4, § 1, van de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap.
Il y a lieu en conséquence d'examiner si la proposition ne tend pas à mettre sur pied un instrument de politique de la jeunesse, matière culturelle transférée aux communautés par les articles 127, § 1, alinéa 1, et 130, alinéa 1, 1º, de la Constitution, et les articles 4, 7º, de la loi spéciale précitée du 8 août 1980 et 4, § 1, de la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone.