Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «Stelt vast dat artikel 162 » (Néerlandais → Français) :

Hij is van mening dat het akkoord toch de regionalisering van de gemeente- en de provinciewet insluit en stelt vast dat artikel 162 op grond waarvan het akkoord kan worden uitgevoerd, niet voorkwam op de lijst van artikelen die tijdens deze zittingsperiode voor herziening in aanmerking komen.

Il estime que cet accord englobait toutefois la régionalisation des lois communale et provinciale et constate que l'article 162 ­ qui permet de l'exécuter ­ ne figurait pas sur la liste retenue pour la présente législature.


Hij is van mening dat het akkoord toch de regionalisering van de gemeente- en de provinciewet insluit en stelt vast dat artikel 162 op grond waarvan het akkoord kan worden uitgevoerd, niet voorkwam op de lijst van artikelen die tijdens deze zittingsperiode voor herziening in aanmerking komen.

Il estime que cet accord englobait toutefois la régionalisation des lois communale et provinciale et constate que l'article 162 ­ qui permet de l'exécuter ­ ne figurait pas sur la liste retenue pour la présente législature.


De verwijzende rechter stelt vast dat artikel 31 van de WCO, hoewel het het beslag uitdrukkelijk verbiedt, daarentegen met geen woord rept over de wettelijke hypotheek van de fiscus.

Le juge a quo constate que si l'article 31 de la LCE interdit explicitement les saisies, il reste par contre muet en ce qui concerne l'hypothèque légale du fisc.


Het Hof stelt vast dat artikel 7, § 2, van de wet van 17 juli 2013 voorziet dat de onderneming moet bewijzen dat het volume van elk type diesel een nominaal volume FAME (fatty acid methyl esters) van minstens 6 percent bevat.

La Cour constate que l'article 7, § 2, de la loi du 17 juillet 2013 prévoit que la société est tenue de prouver que le volume de chaque type de diesel contient un volume nominal d'EMAG (ester méthylique d'acide gras) d'au moins six pour cent.


S. stelt vast dat artikel 37, § 6, van het Akkoord van Cotonou bepaalt dat de ACS-landen het recht hebben om alternatieven voor de EPA's in overweging te nemen; stelt vast dat artikel 37, § 6, van het Akkoord van Cotonou bepaalt dat ACS-landen die geen EPA willen sluiten alternatieven in overweging mogen nemen; dat tot nog toe geen enkel ACS-land te kennen heeft gegeven dat het geen EPA wil sluiten, maar dat de ACS-landen de Commissie desondanks hebben gevraagd om alternatieven uit te werken zodat ze een vo ...[+++]

S. Considérant que, selon l'article 37, paragraphe 6, de l'Accord de Cotonou, les États ACP sont en droit d'envisager des alternatives aux APE; considérant que, selon l'article 37, paragraphe 6, de l'Accord de Cotonou, les États ACP qui ne souhaitent pas conclure un APE sont en droit d'envisager des alternatives aux APE; que jusqu'à ce jour, aucun pays ACP n'a indiqué qu'il ne souhaitait pas conclure un APE, mais que les ACP ont toutefois demandé à la Commission d'élaborer des alternatives pour qu'ils aient un choix effectif;


De heer Vandenberghe stelt vast dat artikel 3 dezelfde logica volgt als artikel 2 en dat het in artikel 116, § 6, eerste lid, van het Kieswetboek, de woorden « de kandidaten » vervangt door de woorden « zowel de kandidaat-titularissen als de kandidaat-opvolgers ».

M. Vandenberghe constate que l'article 3 s'inspire de la même logique que l'article 2, en insérant, à l'article 116, § 6, alinéa 1 , du Code électoral, après le mot « candidats », les mots « tant titulaires que suppléants ».


De heer Laeremans stelt vast dat artikel 19, vierde lid, stelt dat : « In afwijking van het derde lid, met betrekking tot de vrederechters en de toegevoegde vrederechters die zetelen in de vredegerechten van het gerechtelijk kanton met zetel in Kraainem en Sint-Genesius-Rode en van het gerechtelijk kanton met zetel in Meise, wordt het ambt van korpschef gezamenlijk uitgeoefend door de voorzitter van de Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg en de voorzitter van de Franstalige rechtbank van eerste aanleg.

M. Laeremans constate que l'article 19, alinéa 4, prévoit que « par dérogation à l'alinéa 3, en ce qui concerne les juges de paix et les juges de paix de complément qui siègent dans les justices de paix du canton judiciaire dont le siège est établi à Kraainem et Rhode-Saint- Genèse et du canton judiciaire dont le siège est établi à Meise, la fonction de chefs de corps est exercée conjointement par le président du tribunal de première instance néerlandophone et le président du tribunal de première instance francophone.


Art. 6. Het agentschap stelt vast of de budgethouder op 31 maart 2016 het persoonlijke-assistentiebudget inzet voor de combinatie van het persoonlijke-assistentiebudget met ondersteuning, verleend door een FAM op de wijze, vermeld in artikel 10, § 4, vierde lid, van het besluit van 15 december 2000, of op basis van een overeenkomst, waarbij wordt voorzien in zijn persoonlijke assistentie, met een voorziening die erkend is door het agentschap als vermeld in artikel 12, eerste lid, 2°, van het ...[+++]

Art. 6. L'agence établit si, au 31 mars 2016, le titulaire du budget utilise le budget d'assistance personnelle pour la combinaison du budget d'assistance personnelle avec le soutien accordé par un FAM selon les modalités visées à l'article 10, § 4, de l'arrêté du 15 décembre 2000, ou sur la base d'un contrat assurant son assistance personnelle conclu avec une structure agréée par l'agence tel que visé à l'article 12, alinéa 1, 2°, de l'arrêté précité, et constate quelle partie du budget d'assistance personnelle est utilisée selon le ...[+++]


Aangezien vastgesteld wordt dat het regulerend werk steeds complexer wordt en toeneemt, en het aantal noodzakelijke technische controleopdrachten afneemt, wordt in artikel 3 het kader van de regulator opgewaardeerd met vijf betrekkingen binnen het niveau A door de omzetting van 9 betrekkingen in het niveau C. Artikel 3, § 3 legt de modaliteiten vast van de omzetting bepaald in artikel 3, §§ 1 en 2. b) Ombudsdienst voor telecommunicatie Artikel 4, § 1 stelt ...[+++]

Etant donné que l'on constate que le travail réglementaire est toujours plus complexe et plus conséquent et que le nombre de missions de contrôle technique nécessaires diminue, le cadre du régulateur est renforcé à l'article 3 par cinq emplois de niveau A suite à la transformation de 9 emplois au sein du niveau C. L'article 3, § 3, fixe les modalités de la transformation visée à l'article 3, §§ 1 et 2. b) Service de médiation pour les télécommunications L'article 4, § 1, stipule qu'un emploi de chef de section administratif n'a pas encore été transformé comme prévu à l'article 3, § 3, de l'arrêté royal du 18 juillet 2012 modifiant l'arrê ...[+++]


Artikel 162, eerste lid en tweede lid, 3°, van de Grondwet staat niet eraan in de weg dat aan een provinciegouverneur de beslissingsbevoegdheid wordt toegekend om de jaarlijkse dotatie van elke gemeente binnen een bepaalde hulpverleningszone vast te stellen.

L'article 162, alinéa 1 et alinéa 2, 3°, de la Constitution ne s'oppose pas à ce que soit attribué à un gouverneur de province un pouvoir de décision lui permettant de fixer la dotation annuelle de chaque commune au sein d'une zone de secours déterminée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Stelt vast dat artikel 162' ->

Date index: 2021-05-27
w