Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening van darm
Colitis
Draaiingvan
Duodenum
Eerste gedeelte van de dunne darm
Functionele aandoening van darm
Gastro-duodenaal
Met betrekking tot maag en twaalfvingerige darm
Ontsteking van de dikke darm
Strangulatievan
Torsievan
Twaalfvingerige darm
Ulcus duodeni
Zweer van de twaalfvingerige darm

Vertaling van "Twaalfvingerige darm " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


eerste gedeelte van de dunne darm | twaalfvingerige darm

orifice de l'intestin


gastro-duodenaal | met betrekking tot maag en twaalfvingerige darm

gastro- duodénal | qui se rapporte à l'estomac et au duodénum




ulcus duodeni | zweer van de twaalfvingerige darm

ulcère du duodenum | ulcère duodénal




draaiingvan (dunne)(dikke) darm | strangulatievan (dunne)(dikke) darm | torsievan (dunne)(dikke) darm

Etranglement | Torsion | du côlon ou de l'intestin


colitis | ontsteking van de dikke darm

colite | inflammation du côlon




functionele aandoening van darm

trouble fonctionnel de l'intestin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik geef u het voorbeeld van een Whipple-operatie. Sommigen voeren enkel de code voor het wegnemen van de pancreas en de twaalfvingerige darm in (DRG 260: majeure ingreep op de alvleesklier met ernstgraad 1: 6,38 verantwoorde dagen), terwijl anderen het verwijderen én de herpositionering van de alvleesklier invoeren (DRG 260: majeure ingreep op de alvleesklier met ernstgraad 3: 17,85 verantwoorde dagen).

À titre d'exemple, pour une intervention de Whipple, certains codent uniquement l'excision de pancréas et duodénum: DRG 260: intervention majeure sur pancréas en sévérité 1: 6,38 jours justifiés, tandis que d'autres codent les excisions + un repositionnement de pancréas: DRG 260: intervention majeure sur pancréas en sévérité 3: 17,85 jours justifiés.


Op grond van het advies van de EFSA en de aanbevelingen in de Gezondheidscode voor landdieren van de OIE moet de lijst van SRM met betrekking tot runderen zodanig worden gewijzigd dat deze de laatste vier meter van de dunne darm, de blindedarm en het mesenterium (dat niet gescheiden kan worden van de mesenteriale zenuwen, de plexus coeliacus, de plexus mesentericus en het mesenteriale vet) bevat, maar niet de overige delen van de ingewanden van runderen, te weten de twaalfvingerige darm, de karteldarm en de dunne darm met uitzondering van de laatste vier meter.

Sur la base de l'avis de l'EFSA et des recommandations du code sanitaire pour les animaux terrestres de l'OIE, la liste des MRS relative aux bovins doit être modifiée de façon à inclure les quatre derniers mètres de l'intestin grêle, le cæcum et le mésentère (qui ne peuvent pas être dissociés des nerfs mésentériques, du groupe ganglionnaire cœliaque et mésentérique et de la graisse mésentérique), mais à exclure les autres parties des intestins de bovins, à savoir le duodénum, le colon et l'intestin grêle, à l'exception des quatre derniers mètres.


Schrapping van de twaalfvingerige darm, de karteldarm en de dunne darm (met uitzondering van de laatste vier meter) van de lijst van SRM zou de EU-lijst van SRM meer in overeenstemming brengen met internationale normen.

L'exclusion de la liste des MRS du duodénum, du colon et de l'intestin grêle, à l'exception des quatre derniers mètres, permettrait de rapprocher la liste des MRS de l'Union européenne des normes internationales.


Volgens het advies van de EFSA geldt voor met BSE besmette runderen het volgende: i) bij dieren tot 36 maanden oud is meer dan 90 % van de BSE-infectiviteit verbonden met de laatste 4 m van de dunne darm en de blindedarm; ii) dieren tussen 36 en 60 maanden oud vertonen aanzienlijke individuele variatie in de relatieve bijdrage van intestinale en mesenteriale structuren aan de totale infectiviteit; iii) bij dieren vanaf 60 maanden oud is 90 % van de BSE-infectiviteit verbonden met de mesenteriale zenuwen, de plexus coeliacus en de plexus mesentericus; iv) de twaalfvingerige darm, de karteldarm en de mesenteriale lymfklieren dragen mind ...[+++]

Selon l'avis de l'EFSA, chez les bovins atteints d'ESB: i) jusqu'à l'âge de 36 mois, plus de 90 % de l'infectiosité de l'ESB est associée aux quatre derniers mètres de l'intestin grêle et du cæcum; ii) entre 36 et 60 mois d'âge, on observe une forte variabilité interindividuelle dans la contribution relative des structures intestinales et mésentériques à l'infectiosité totale; iii) à partir de 60 mois d'âge, plus de 90 % de l'infectiosité de l'ESB est associée aux nerfs mésentériques et au groupe ganglionnaire cœliaque et mésentérique; iv) le duodénum, le colon et les ganglions lymphatiques mésentériques contribuent pour moins de 0,1 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° de hele ingewanden, van de twaalfvingerige darm tot het rectum, van runderen van alle leeftijden;

2° les intestins, duodénum et rectum inclus, des bovins de tous âges;


« 1° De schedel, met inbegrip van de hersenen en de ogen, de tonsillen en het ruggenmerg van runderen van meer dan 12 maanden, en de ingewanden van de twaalfvingerige darm tot en met het rectum van runderen ongeacht de leeftijd;

« 1° le crâne, y compris la cervelle et les yeux, les amygdales et la moelle épinière de bovins âgés de plus de 12 mois et les intestins du duodénum au rectum inclus de bovins, quelque soit leur l'âge;


De definitie van gespecificeerd risicomateriaal verschilt evenwel naar gelang van de categorie waarin een land is ingedeeld; de ruimste definitie geldt voor categorie vier, waar SRM met name ook de wervelkolom en de ingewanden van aan de twaalfvingerige darm tot en met het rectum en alle beenderen van dieren van meer dan zes maanden omvat.

Toutefois, la définition des MRS dépendra de la catégorie dans laquelle le pays considéré sera classé, la définition la plus stricte s'appliquant aux pays relevant de la catégorie quatre, puisqu'elle inclut la colonne vertébrale, les intestins du duodénum jusqu'au rectum des bovins âgés de plus 6 mois et des ovins et caprins de plus de 12 mois et tous les os des bovins de plus de 30 mois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Twaalfvingerige darm' ->

Date index: 2021-02-08
w