Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan de parlementaire debatten hebben deelgenomen " (Nederlands → Frans) :

Art. 17. De leden alsook de ambtenaren of personen van wie sprake is in artikel 13 zijn verplicht het vertrouwelijk karakter te eerbiedigen van de documenten die hun worden voorgelegd, van de debatten of beraadslagingen waaraan zij hebben deelgenomen of van de stemmen die werden uitgebracht.

Art. 17. Les membres ainsi que les fonctionnaires ou personnes dont il est question à l'article 13 sont tenus de respecter le caractère confidentiel des documents qui leur sont soumis, des débats et des délibérations auxquels ils ont assisté et des votes qui ont été émis.


Via een reeks debatten in heel Europa hebben meer dan 62 000 jongeren aan dit project deelgenomen.

Quelque 62 000 jeunes au total ont participé à ce projet, par l'intermédiaire d'une série de débats organisés dans l'Europe entière.


Uit de deelnemerslijst van deze parlementaire week leid ik af dat verschillende volksvertegenwoordigers aan deze vergaderingen hebben deelgenomen, wat me verheugt.

Si j'en crois la liste des participants à cette semaine parlementaire, plusieurs députés ont participé à ces réunions et je m'en réjouis.


Slovenië is een veel kleiner land, maar het valt mij op dat zijn vertegenwoordigers steeds aan de parlementaire debatten hebben deelgenomen.

La Slovénie est un pays beaucoup plus petit, mais je n'ai pas pu m'empêcher de remarquer que ses représentants ont toujours pris part aux débats parlementaires.


Er is de laatste maanden veel werk verzet waaraan alle parlementaire fracties hebben deelgenomen en waaruit de mondelinge vraag van 28 oktober 2010 is voortgekomen, waarbij de Commissie drie belangrijke kwesties zijn voorgelegd.

Le travail ardu accompli ces derniers mois, avec la participation de tous les groupes parlementaires, a abouti à la question orale du 28 octobre 2010, qui soumet trois aspects importants à la Commission:


− (LT) Mevrouw de Voorzitter, ik wil de rapporteur complimenteren en alle leden die amendementen hebben ingediend en aan debatten hebben deelgenomen bedanken voor hun belangstelling en inspanningen om dit verslag over mensenrechten en het EU-mensenrechtenbeleid op te stellen en te verbeteren.

– (LT) Madame la Présidente, je souhaiterais féliciter la rapporteure et tous les députés européens qui ont déposé des amendements et participé aux discussions, pour leur intérêt et leurs efforts visant à élaborer et à améliorer ce rapport sur les droits de l’homme dans le monde et la politique de l’Union européenne en la matière.


De leden die aan de debatten hebben deelgenomen zijn verplicht tot geheimhouding.

Les membres ayant assisté aux débats sont tenus à la confidentialité des débats.


Art. 7. De secretaris stelt het voorstel of de beslissing op met vermelding van de datum van de vergadering en de namen van personen die aan de debatten hebben deelgenomen.

Art. 7. Le secrétaire rédige la proposition ou la décision, en y mentionnant la date de la réunion et les noms des personnes qui ont participé aux débats.


Ik wil de voorzitter van de Commissie begrotingen, de heer Böge, bedanken, evenals de schaduwrapporteurs en coördinatoren van de politieke fracties, mijn collega’s en de adviseurs en medewerkers van de Commissie begrotingen die aan de meeste debatten hebben deelgenomen.

Je souhaite également remercier le président de la commission des budgets M. Böge, les rapporteurs fictifs et les coordinateurs des groupes politiques, mes collègues et les conseillers et employés de la commission des budgets qui ont participé à la plupart des discussions.


onder verwijzing naar de verklaring en de conclusies van de internationale waarnemingscommissie voor de verkiezingen (IEOM) over de tweede ronde van de presidentschapsverkiezingen in de Oekraïne waaraan 563 waarnemers van het OVSE-bureau voor democratische instellingen en mensenrechten (ODIHR), de parlementaire vergadering van de OVSE, de parlementaire vergadering van de Raad van Europa, het Europees Parlement en de parlementaire vergadering van de NAVO hebben ...[+++] deelgenomen,

– vu la déclaration et les conclusions de la mission internationale d'observation des élections (MIOE) au sujet du deuxième tour des élections présidentielles en Ukraine, à laquelle ont pris part 563 observateurs du Bureau des institutions démocratiques et des droits de l'homme (BIDDH) de l'OSCE, de l'Asssemblée parlementaire de l'OSCE, de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe, du Parlement européen et de l'Assemblée parlementaire de l'OTAN,


w