Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan president nkurunziza tijdens diens » (Néerlandais → Français) :

2. is van mening dat de verkiezingen die plaatsvonden op 29 juni 2015 niet vrij en eerlijk waren, dat de Burundese autoriteiten de campagne van de oppositie systematisch belemmerden door het voorkomen van openbare manifestaties en het bedreigen van politici van de oppositie en vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld, hetgeen ertoe heeft geleid dat velen in ballingschap zijn gegaan, en dat de Burundese autoriteiten, geleid door president Nkurunziza, tijdens de ...[+++]

2. estime que les élections qui ont eu lieu le 29 juin 2015 n'étaient ni libres ni équitables et que les autorités burundaises ont systématiquement entravé la campagne des forces d'opposition en empêchant les manifestations publiques et en menaçant des hommes politiques de l'opposition et des acteurs de la société civile, jetant par là même de nombreuses personnes sur le chemin de l'exil, et que les autorités burundaises, sous la direction du président Nkurunziza, ont clairement violé la Constitution du pays à maintes occasions lors de l'organisation de ces élections;


Pas op 5 december 2002 met de expliciete vraag van de Peruviaanse president Toledo aan premier Verhofstadt — tijdens diens bezoek aan Brussel — om zo snel mogelijk een investeringsverdrag af te sluiten, kwam het dossier in een stroomversnelling terecht en werd een aangepaste versie van BLEU-ontwerptekst (met sociale en milieuclausule) voorgelegd.

Ce n'est qu'avec la demande explicite faite au premier ministre Verhofstadt par le président péruvien Toledo, le 5 décembre 2002, lors de sa visite à Bruxelles, de conclure sans tarder un accord d'investissement, que le dossier a fait l'objet d'une procédure accélérée et qu'une version adaptée du projet de texte UEBL (incluant les clauses sociale et environnementale) a été soumise.


« N. eraan herinnerend dat ook de president van de Verenigde Staten, Barak Obama, zijn Chinese ambtgenoot Hu Jintao tijdens diens staatsbezoek in januari 2011 in Washington heeft aangesproken over het geval van de gevangengehouden dissident en winnaar van de Nobelprijs van de vrede, Liu Xiaobo; ».

« N. rappelant également que le président des États-Unis, Barak Obama, a évoqué le cas du dissident emprisonné et prix Nobel de la paix Liu Xiaobo avec son homologue chinois Hu Jintao lors de la visite d'État de ce dernier à Washington en janvier 2011; ».


A. overwegende dat op 26 april 2015 de protesten zijn begonnen tegen de kandidatuur van president Pierre Nkurunziza voor een derde ambtstermijn; overwegende dat de politie in haar optreden tegen de demonstraties excessief geweld heeft gebruikt, terwijl de betogers vreedzaam waren en geen duidelijk gevaar vormden; overwegende dat er tijdens de demonstraties betogers door de politie zijn doodgeschoten; overweg ...[+++]

A. considérant que des manifestations ont éclaté le 26 avril 2015 après que le Président Pierre Nkurunziza a annoncé son intention de briguer un troisième mandat; que la police a fait un usage excessif de la force contre les manifestants, qui étaient pacifiques et ne constituaient aucune menace apparente; que des manifestants ont été abattus par la police au cours des manifestations; que, de source policière, 892 personnes ont été arrêtées entre le 26 avril et le 12 mai en lien avec les manifestations, dont 568 ont été relâchées; ...[+++]


Tijdens de in de zetel van de Vlaamse regering georganiseerde receptie feliciteerde de heer Kris Peeters, minister-president van het Vlaams Gewest, het SCL en hij legde daarbij de nadruk op diens essentiële taak van voorbereiding van de besprekingen voor de Raad Landbouw.

Lors de la réception organisée à la résidence du gouvernement flamand, le ministre-président du gouvernement flamand, M. Kris Peeters, a félicité le CSA, en insistant sur sa mission essentielle de préparation des travaux du Conseil "Agriculture et pêche".


De ministers van Buitenlandse Zaken van de Europese Unie hebben tijdens de vergadering van maandag van de Raad Algemene Zaken opgeroepen tot onmiddellijke beëindiging van het geweld en zij hebben president Abbas verzekerd van hun volledige steun voor diens beslissingen.

Lors du Conseil «Affaires générales» de lundi dernier, les ministres des affaires étrangères de l’Union européenne ont réclamé la fin immédiate de la violence et assuré le président Abbas de leur soutien total à ses décisions.


Ter gelegenheid van de eerste verjaardag van de investituur van president Gutierrez bevestigt de Europese Unie dat zij diens democratisch gekozen regering en de democratische instellingen van Ecuador steunt, evenals het Ecuadoraanse volk, dat tijdens de verkiezingen van november 2002 vrijelijk uiting heeft gegeven aan zijn wens tot democratische verandering en politieke hervorming.

À l'occasion du premier anniversaire de l'investiture du Président Gutierrez, l'Union européenne réaffirme son soutien à son gouvernement démocratiquement élu, aux institutions démocratiques de l'Équateur et au peuple équatorien, qui a librement exprimé son souhait de changement démocratique et de réforme politique lors des élections de novembre 2002.


Onze vorige eerste minister, de heer Van Rompuy, heeft deze boodschap zeer duidelijk overgebracht aan president Nkurunziza tijdens diens officiële bezoek in oktober jongstleden.

Notre ancien premier ministre, M. Van Rompuy, l'a très clairement fait savoir au président Nkurunziza lors de la visite officielle de ce dernier en octobre dernier.


In april 2005 werd de zaak besproken tussen eerste minister Verhofstadt en president Museveni tijdens diens bezoek aan België.

En avril 2005, le premier ministre Verhofstadt en a discuté avec le président Museveni lors de sa visite en Belgique.


Mijn voorganger heeft het gebrek aan vooruitgang in dit onderzoek nog aangekaart tijdens zijn onderhoud met de tweede vicepresident van Burundi in New York en het onderwerp kwam ook ter sprake tijdens het officieel bezoek van president Nkurunziza aan ons land in de maand oktober.

Mon prédécesseur a déjà abordé l'absence de progrès dans cette enquête lors de son entretien avec le deuxième vice-président du Burundi à New York. Il en sera également question lors de la visite officielle du président Nkurunziza dans notre pays, en octobre.


w