Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan senator bribosia antwoordt » (Néerlandais → Français) :

Aan senator Bribosia antwoordt de minister dat er normaal tegen 20 november 1996 een Benelux-tekst over versterkte samenwerking gereed zal zijn.

Le ministre répond à la question de Mme Bribosia, sénatrice, en déclarant que le texte commun du Benelux sur la coopération renforcée dévrait normalement être disponible le 20 novembre 1996.


6. Het is nog te vroeg om zich uit te spreken over de drie mogelijke wegen die de conferentie volgens senator Bribosia zou kunnen opgaan.

6. Il est encore trop tôt pour se prononcer à propos des trois voies dans lesquelles, selon la sénatrice Bribosia, la conférence pourrait s'engager.


Op de eerste vraag van senator Collas antwoordt de heer Paulus, gouverneur, dat dit niet voorzien wordt door de commissie.

À la première question du sénateur Collas, le gouverneur Paulus répond que cela n'est pas prévu par la commission.


Op de vragen van Senator Schouppe antwoordt de minister als volgt : op 28 juni 2013, werden er 6 956 aangiftes tot regularisatie ingediend.

En réponse à M. Schouppe, le ministre répond qu'en date du 28 juin 2013, 6 956 déclarations de régularisation avaient été introduites.


Senator Vandenhove antwoordt dat het de kiezer is die bij de verkiezingen bepaalt hoe groot een partij is.

Le sénateur Vandenhove répond que c'est l'électeur qui, lors des élections, détermine la taille d'un parti.


In verband met de mogelijkheid tot kwijtschelding van boeten antwoordt u op vraag nr. 177 van 17 januari 1997 van senator Anciaux dat «de besluiten moeten niet gemotiveerd zijn, nu zij aanleunen bij het genaderecht; zij worden evenwel voorafgaand door een uitgebreid onderzoek ingesteld door de administratie der Directe Belastingen» (Vragen en Antwoorden, Senaat, 1996-1997, nr. 1-46, blz. 2307.) Mijn vragen hebben betrekking op dit antwoord, zulks in relatie tot artikel 110 van de grondwet.

En ce qui concerne la possibilité de remise d'amendes, vous avez déclaré en réponse à la question no 177 du 17 janvier 1997 du sénateur Anciaux que «les arrêtés en question ne doivent pas être motivés, vu qu'ils s'appuient sur le droit de grâce; ils sont cependant précédés d'une enquête détaillée ouverte par l'administration des Contributions directes» (Questions et Réponses, Sénat, 1996-1997, no 1-46, p. 2307.) Mes questions ont trait à cette réponse et se rapportent à l'article 110 de la Constitution.


Uit de interpellatie van senator Didden over het ten onrechte terugvorderen van de bedrijfsvoorheffing door het ministerie van Onderwijs antwoordt de bevoegde minister dat hij verplicht was dat te doen krachtens de dwingende richtlijn die het ministerie van Financiën in zijn rondzendbrief van 5 oktober 1985 heeft opgelegd (Handelingen, Vlaamse Raad, 9 februari 1994, blz. 5).

Le ministre compétent a répondu à l'interpellation du sénateur M. Didden concernant le recouvrement indû du précompte professionnel par le ministère flamand de l'Enseignement qu'il se voyait obligé de procéder de la sorte en vertu de la directive contraignante que le ministère des Finances a imposée dans sa circulaire du 5 octobre 1985 (Handelingen, Vlaamse Raad, 9 février 1994, page 5).


Aan senator Tyberghien-Vandenbussche antwoordt u dat het ons niet hoeft te verwonderen dat een aantal landen, waaronder Frankrijk, hun belangstelling hebben betoond voor de ontmantelingsinstallatie te Houthulst.

En outre, vous répondez à Mme Tyberghien-Vandenbussche, sénateur, qu'il n'est pas étonnant qu'un certain nombre de pays, dont la France, aient manifesté de l'intérêt pour notre installation de démantèlement de Houthulst.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan senator bribosia antwoordt' ->

Date index: 2021-04-22
w