Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanbevelingen hebben opgesteld " (Nederlands → Frans) :

Het project heeft ertoe geleid dat de lidstaten en de kandidaat-landen gezamenlijk aanbevelingen hebben opgesteld, met daarin voor de kandidaat-landen een tijdschema voor de tenuitvoerlegging van elke module.

Le projet a donné lieu à la production de recommandations conjointement convenues entre États membres et pays candidats, comprenant pour ces derniers un calendrier de mise en oeuvre pour de module.


In de loop van de talrijke vergaderingen werd minutieus gewerkt aan het vaststellen en het formuleren van de disfuncties, fouten en verantwoordelijkheden, op basis waarvan de commissieleden 55 concrete aanbevelingen hebben opgesteld.

Au cours des nombreuses réunions , l'on a constaté et décrit les dysfonctionnements, les fautes et les responsabilités, ce qui a permis aux commissaires de formuler 55 recommandations concrètes.


De nationale overheden hebben in samenwerking met de Commissie een document opgesteld met specifieke aanbevelingen voor de evaluatie van de door het ESF gefinancierde maatregelen in de verschillende programma's.

En partenariat avec la Commission, les autorités nationales ont élaboré un document contenant des recommandations spécifiques pour évaluer les mesures financées par le FSE dans les différents programmes.


59. Het secretariaat-generaal van de Raad heeft een verslag opgesteld op basis van de reacties van de lidstaten op de aanbevelingen die de evaluatieteams in het kader van de eerste ronde van de onderlinge evaluatie van de terrorismebestrijdingsmaatregelen hebben gedaan.

59. Le secrétariat général du Conseil a rédigé un rapport sur la base des réponses données par les États membres aux recommandations des équipes d’évaluation dans le cadre de la première série d’évaluations des mesures antiterroristes par les pairs.


In het licht van de beoordeling van de richtlijn hebben lokale en regionale autoriteiten en een aantal verenigingen aanbevelingen opgesteld [14].

Dans le contexte du processus d'évaluation de la directive, les autorités locales et régionales, ainsi que plusieurs associations ont présenté des recommandations[14].


In een eerste hoofdstuk heeft het Comité I op vraag van de begeleidingscommissies de inventaris gemaakt van alle aanbevelingen die het Comité I en de begeleidingscommissie vanaf het begin hebben opgesteld.

Dans un premier chapitre, le Comité R a fait, à la demande des commissions du suivi, l'inventaire de toutes les recommandations du Comité R et de la commission du suivi depuis l'origine.


In een eerste hoofdstuk heeft het Comité I op vraag van de begeleidingscommissies de inventaris gemaakt van alle aanbevelingen die het Comité I en de begeleidingscommissie vanaf het begin hebben opgesteld.

Dans un premier chapitre, le Comité R a fait, à la demande des commissions du suivi, l'inventaire de toutes les recommandations du Comité R et de la commission du suivi depuis l'origine.


De aanbevelingen zijn opgesteld aan de hand van een grondige analyse van de situatie in elke lidstaat en de wijze waarop de lidstaten de aanbevelingen van het Europees semester 2011[5] en de richtsnoeren van de jaarlijkse groeianalyse 2012[6] hebben uitgevoerd.

Ces recommandations sont fondées sur une analyse approfondie de la situation de chaque État membre en ce qui concerne la mise en œuvre des recommandations du semestre européen 2011[5] et la prise en compte de l'examen annuel 2012 de la croissance[6] dans les États membres.


Wat het amendement van mevrouw De Schamphelaere betreft, wijs ik erop dat we allemaal op dezelfde lijn zaten toen we de aanbevelingen hebben opgesteld.

En ce qui concerne l'amendement de Mme De Schamphelaere, je souligne que nous étions déjà sur la même position lorsque nous rédigions les recommandations.


- Toen vorig jaar in de Democratische Republiek Congo de presidents- en parlementsverkiezingen werden voorbereid, hebben we in de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen van de Senaat aanbevelingen opgesteld die we aan de regering gericht hebben in de vorm van een resolutie.

- L'an dernier, au moment où la République démocratique du Congo préparait ses élections présidentielles et législatives, nous avons travaillé en commission des Relations extérieures du Sénat sur ce processus électoral et nous avons formulé des recommandations adressées à notre gouvernement sous la forme d'une résolution.


w