Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangezien fin shop slechts operationeel » (Néerlandais → Français) :

1) Aangezien Fin Shop slechts operationeel is vanaf november 2009, kunnen er slechts cijfers gegeven worden van de jaren 2010, 2011 en 2012.

1) Étant donné que Fin Shop n’est opérationnel que depuis novembre 2009, des chiffres ne peuvent être fournis que pour les années 2010, 2011 et 2012.


Aangezien dit een prioritaire doelstelling is van de Fin Shop, zal de geachte minister mij ongetwijfeld een gedetailleerd antwoord kunnen geven op volgende vragen:

Comme il s'agit d'un objectif prioritaire du Fin Shop, le ministre pourra sans nul doute apporter une réponse détaillée aux questions suivantes.


Men tracht de goederen die in een te slechte staat verkeren om nog door de patrimoniumdiensten van de FOD verkocht te worden, te recycleren en zo het milieu te sparen, maar toch worden er op de website van Fin Shop regelmatig zwaar vervuilende auto's te koop aangeboden, soms zelfs voor nog geen 200 euro.

Bien qu'il y ait une volonté de recycler les biens qui ne peuvent plus être proposés à la vente au sein des services patrimoniaux du SPF et de respecter l'environnement, il n'est pas rare de constater, sur le site de Fin Shop, que des voitures très polluantes sont remises en vente et parfois, pour des sommes ne dépassant pas 200 euros.


— de cijfers van 2005 geven geen volledig beeld aangezien het centrale registratiesysteem slechts tegen het einde van dat jaar volledig operationeel was;

— les chiffres de 2005 ne fournissent pas un aperçu complet de la situation, sachant que le système central d'enregistrement n'a pu être pleinement opérationnel qu'à la fin de l'année concernée;


23. benadrukt dat het belangrijk is een geïntegreerd grensbeheer te ontwikkelen dat een uniforme, veilige en kwalitatief hoogstaande controle van de buitengrenzen garandeert, terwijl legaal reizen langs de buitengrenzen wordt vergemakkelijkt en mobiliteit binnen het Schengengebied wordt bevorderd; is verheugd over de inwerkingtreding van het Schengeninformatiesysteem II en roept eu-LISA op een kwalitatief hoogstaand operationeel beheer van het nieuwe systeem te garanderen; verwacht dat het nieuwe Europees grensbewakingssysteem (Eurosur) tegen het einde van 2014 volledig operationeel zal zijn ...[+++]

23. souligne l'importance de mettre en place une gestion intégrée des frontières qui garantisse un contrôle uniformisé, sûr et de haute qualité aux frontières extérieures, tout en facilitant les déplacements effectués entre l'intérieur et l'extérieur de l'Union pour des motifs légitimes et en promouvant la mobilité au sein de l'espace Schengen; salue, à cet égard, la récente mise en service du système d'information Schengen II et invite eu-LISA à assurer une gestion opérationnelle de qualité élevée du nouveau système; escompte que le nouveau système européen de surveillance des frontières (Eurosur) sera entièrement opérationnel d'ici l ...[+++]


Het Fonds werd echter slechts gedurende drie kwartalen operationeel, aangezien, enerzijds, de Raad van State, afdeling administratie, in zijn arrest nr. 85.871 van 13 maart 2000 het uitvoeringsbesluit van 3 juni 1999 heeft vernietigd omdat geen sprake was van dringende noodzakelijkheid, zodat het advies van de afdeling wetgeving van de Raad van State had moeten worden ingewonnen, en, anderzijds, de Europese Commissie in een beschik ...[+++]

Le Fonds n'a toutefois été opérationnel que durant trois trimestres, étant donné que, d'une part, la section d'administration du Conseil d'Etat a annulé l'arrêté d'exécution du 3 juin 1999, par son arrêt n° 85.871 du 13 mars 2000, au motif qu'il n'était pas question d'urgence, de sorte que l'avis de la section de législation du Conseil d'Etat aurait dû être demandé, et que, d'autre part, la Commission européenne a considéré, dans une décision du 9 avril 2002 concernant le régime d'aide C 74/2001 (ex NN76/2001) mis à exécution et l'aid ...[+++]


86. roept de lidstaten op de ontwikkeling van informatie- en communicatie-infrastructuren te versterken en te vereenvoudigen, aangezien alle lidstaten weliswaar over een nationale breedbandstrategie beschikken, maar slechts een enkel land een volwaardig operationeel plan heeft met de noodzakelijke concrete doelstellingen die nodig zijn om het vlaggenschip ...[+++]

86. invite les États membres à renforcer et à faciliter le développement des infrastructures d'information et de communication car, si tous les États membres ont une stratégie nationale en matière de haut débit, seuls peu d'entre eux disposent de programmes opérationnels proprement dits reprenant les objectifs nécessaires à la réalisation intégrale de l'initiative phare de la stratégie numérique pour l'Europe prévue par la stratégie Europe 2020; salue la nouvelle initiative «mécanisme pour l'interconnexion en Europe», étant donné qu'elle sera essentielle pour la mise en œuvre efficace des objectifs de la stratégie numérique pour l'Europ ...[+++]


Het is niet goed mogelijk op dit moment al een beoordeling van de RAR’s uit te voeren, aangezien slechts vier van de zeven raden operationeel zijn.

Il est difficile actuellement de réaliser une évaluation des CCR car seulement quatre sur sept sont opérationnels.


Aangezien het samenwerkingsprotocol met Defensie slechts operationeel werd op 31 januari 2005, is het momenteel nog te vroeg om kwantitatieve conclusies te trekken.

Le protocole d'accord avec la Défense n'étant opérationnel que depuis le 31 janvier 2005, il est encore trop tôt pour en tirer des conclusions quantitatives.


Dit comité werkt niet, aangezien haar leden nog niet benoemd zijn. Het zal slechts operationeel worden na publicatie in het Belgisch Staatsblad.

Elle ne deviendra opérationnelle qu'après publication au Moniteur belge.


w