Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanpassing van quota kunnen natuurlijk verder gaan " (Nederlands → Frans) :

6. De discussies en gedachtewisselingen over de eventuele aanpassing van quota kunnen natuurlijk verder gaan.

6. Les discussions et échanges de vues sur l'adaptation éventuelle des quotas peuvent bien évidemment se poursuivre.


- Een meer klimaatbestendige, koolstofarme economie: Ecosysteemgerichte benaderingen ter verzachting van en ter aanpassing aan de klimaatverandering kunnen kostenefficiënte alternatieven voor technologische oplossingen bieden en tegelijk tal van voordelen opleveren die verder gaan dan biodiversiteits ...[+++]

- une économie plus résistante au changement climatique et une économie sobre en carbone: les approches, fondées sur les écosystèmes, de l'atténuation des effets du changement climatique et l'adaptation à celui-ci peuvent offrir des alternatives rentables aux solutions technologiques, tout en apportant des bénéfices multiples dépassant la simple conservation de la biodiversité.


Het voorliggende ontwerp van wet tot creatie van het kader voor het invoeren van intelligente vervoerssystemen en tot wijziging van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid wil verder gaan dan enkel de omzetting van de ITS-richtlijn. Gezien de globale impact van het vervoer op de samenleving en de nuttige rol die intelligente vervoerssystemen daarin kunnen spelen, waarbij onder meer kan worden verwezen naar het onderzoek ter zake van he ...[+++]

L'objectif du projet de loi portant création du cadre pour le déploiement de systèmes de transport intelligents et modifiant la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière est d'aller au-delà de la simple transposition de la directive STI. Compte tenu de l'impact global du transport sur la société et de l'utilité que les systèmes de transports intelligents peuvent avoir dans ce contexte — et, à cet égard, l'on peut renvoyer entre autres à l'analyse réalisée par le Forum international des transports — il est nécessaire de prévoir un cadre légal qui, d'une part, expose les principes généraux et, d'autre part, conf ...[+++]


Het voorliggende ontwerp van wet tot creatie van het kader voor het invoeren van intelligente vervoerssystemen en tot wijziging van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid wil verder gaan dan enkel de omzetting van de ITS-richtlijn. Gezien de globale impact van het vervoer op de samenleving en de nuttige rol die intelligente vervoerssystemen daarin kunnen spelen, waarbij onder meer kan worden verwezen naar het onderzoek ter zake van he ...[+++]

L'objectif du projet de loi portant création du cadre pour le déploiement de systèmes de transport intelligents et modifiant la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière est d'aller au-delà de la simple transposition de la directive STI. Compte tenu de l'impact global du transport sur la société et de l'utilité que les systèmes de transports intelligents peuvent avoir dans ce contexte — et, à cet égard, l'on peut renvoyer entre autres à l'analyse réalisée par le Forum international des transports — il est nécessaire de prévoir un cadre légal qui, d'une part, expose les principes généraux et, d'autre part, conf ...[+++]


Er bestaan vandaag al central clearing houses, maar de discussie is of we in die richting verder kunnen gaan. De G-20 steunen dat enorm, maar het is een heel complexe discussie, omdat er natuurlijk ook risico's zijn.

Des chambres de compensation centrales existent déjà, mais la question est de savoir si nous pouvons poursuivre dans cette direction.Le G20 milite énormément en ce sens mais il s'agit d'une matière très complexe qui n'est évidemment pas sans risques.


Er bestaan vandaag al central clearing houses, maar de discussie is of we in die richting verder kunnen gaan. De G-20 steunen dat enorm, maar het is een heel complexe discussie, omdat er natuurlijk ook risico's zijn.

Des chambres de compensation centrales existent déjà, mais la question est de savoir si nous pouvons poursuivre dans cette direction.Le G20 milite énormément en ce sens mais il s'agit d'une matière très complexe qui n'est évidemment pas sans risques.


Een hervormd gemeenschappelijk landbouwbeleid, met een groenere eerste pijler waarin niet-contractuele en jaarlijkse milieumaatregelen worden ingevoerd die verder gaan dan cross-compliance en een tweede pijler die zich meer richt op klimaatmaatregelen, zou zodanig kunnen worden ontworpen dat het boeren helpt bij het beheer van hun landgebruiksystemen, om op die manier bij te dragen aan de bestrijding van de klimaatverandering (mitigatie) en om minder kwetsbaar voor klimaatverandering ...[+++]

Une PAC réformée avec un premier pilier plus vert, qui introduirait des actions environnementale non contractuelles et annuelles qui vont au-delà de l’écoconditionnalité, et un deuxième pilier plus axé sur l’action climatique, épaulé par un service de conseil agricole professionnel, pourrait être conçue pour aider les agriculteurs à gérer leurs systèmes d’utilisation des sols de manière à contribuer à l’action climatique (atténuation), et aussi à devenir moins vulnérables au changement climatique (adaptation).


Het is passend om lidstaten die tot de Unie zijn toegetreden na de inwerkingtreding van Richtlijn 2002/39/EG van het Europees Parlement en de Raad van 10 juni 2002 tot wijziging van Richtlijn 97/67/EG met betrekking tot de verdere openstelling van de postmarkt in de Gemeenschap voor mededinging en wellicht specifieke moeilijkheden ondervinden bij een soepele aanpassing van hun postmarkten omdat zij pas in een laat stadium aan de hervorming van de postdiensten zijn gaan ...[+++] deelnemen, of bepaalde lidstaten met een kleine bevolking en een beperkte geografische omvang, die eigen kenmerken hebben die van specifieke invloed zijn op postdiensten, of met een bijzonder moeilijke topografie, met een groot aantal eilanden, de mogelijkheid te bieden de toepassingsdatum van deze richtlijn voor een beperkte tijd uit te stellen teneinde diensten aan hun aanbieder(s) van de universele dienst te blijven kunnen voorbehouden, mits de Commissie daarvan in kennis wordt gesteld.

Il convient d’offrir aux États membres qui ont adhéré à l’Union après l’entrée en vigueur de la directive 2002/39/CE du Parlement européen et du Conseil du 10 juin 2002 modifiant la directive 97/67/CE en ce qui concerne la poursuite de l’ouverture à la concurrence des services postaux de la Communauté et ont pu être confrontés à des difficultés particulières dans le cadre de l’adaptation harmonieuse de leurs marchés postaux du fait qu’ils ont rejoint le processus de réforme des services postaux à un stade avancé ainsi qu’aux États membres qui ont une faible densité de population et une taille géographique limitée et qui peuvent se préval ...[+++]


Als wij de aanbeveling van de Commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme met een grote meerderheid aannemen, hebben wij een reële kans om in de bemiddelingsprocedure met de Raad tot compromissen te komen waar zowel de Raad als het Parlement achter kunnen staan. Deze moeten natuurlijk verder gaan dan het huidige gemeenschappelijk standpunt van de Raad en daadwerkeli ...[+++]

Si nous acceptons la recommandation de la commission des transports à une large majorité, nous avons l'occasion réelle de trouver des compromis avec le Conseil dans le cadre de la procédure de conciliation ; des compromis qui pourront avoir l'appui du Conseil et du Parlement, qui iront bien sûr au-delà des positions communes mais qui permettront des avancées effectives en matière d'ouverture du secteur ferroviaire car nous voulons tous renforcer l'utilisation du chemin de fer.


Wij willen echter verder gaan, en dat zal binnenkort wellicht de vijfde incoherentie worden: wij eisen dat de biodiversiteit wordt gerespecteerd. Dan zal iedereen zijn eigen middelen kunnen produceren en de natuurlijke rijkdommen kunnen beschermen. Zoals wij echter nog tijdens de afgelopen onderhandelingen hebben kunnen constateren, worden de ACS-landen verplicht om de TRIPS-overeenkomsten te ondertekenen.

Pour aller plus loin, et ce sera peut-être bientôt la cinquième incohérence, nous demandons de respecter la biodiversité, entre autres pour permettre à tous de produire avec leurs propres semences et pour préserver la richesse naturelle. Mais dans le même temps - et on l'a encore vu lors des dernières négociations - on oblige les pays ACP à signer les accords TRIPS, alors que ceux-ci risquent d'être élargis au vivant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanpassing van quota kunnen natuurlijk verder gaan' ->

Date index: 2021-08-10
w