Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "actoren politie gerecht " (Nederlands → Frans) :

Zijn er plannen voor nieuwe samenwerkingsprotocollen tussen de verschillende actoren (politie, gerecht, Dienst Vreemdelingenzaken, enz.)?

De nouveaux protocoles de collaboration entre les différents acteurs (polices, justice, Office des étrangers, etc.) sont-ils envisagés?


De Senaat beveelt aan dat er een eenvormige coördinatie moet komen tussen de betrokken actoren (politie, gerecht, hulpverleners) in de verschillende types van procedures, de beveiligingsmaatregelen, de registratiesystemen van de gegevens, de optimale bescherming van de slachtoffers en de opvolging en controle van de getroffen maatregel.

Le Sénat recommande de mettre en place une coordination uniforme entre les acteurs (police, justice, personnes chargées de l’assistance) quant aux différentes procédures, aux mesures de protection, au système d’enregistrement des données et à la protection optimale des victimes, ainsi que dans le suivi et le contrôle des mesures prises.


De subcommissie mensenhandel en prostitutie, onder toezicht van de commissie voor de Binnenlandse Aangelegenheden van de Senaat, heeft hoorzittingen georganiseerd met alle actoren van de sector (politie, gerecht, administratieve overheden, dienstverleners, slachtoffers).

La sous-commission « traite des êtres humains et prostitution », qui dépend de la commission de l'Intérieur et des Affaires administratives du Sénat, a organisé des auditions au cours desquelles elle a entendu tous les acteurs du secteur (police, monde judiciaire, autorités administratives, prestataires de services, victimes).


De Fondation Samilia werd 4 jaar geleden opgericht door toonaangevende personen uit verschillende sociaaleconomische kringen (de wereld van gerecht, geneeskunde, rechten van de mens, het bedrijfsleven, de media ..) met als doel enerzijds de strijd tegen de mensenhandel op te voeren, hoofdzakelijk door bewustmaking van de actoren aan de afnemerszijde (het brede publiek, de politieke leiders ..) en anderzijds om als doorgeefluik te dienen tussen de direct betrokken instanties (politie ...[+++]

La Fondation Samilia a été mise en place il y a quatre ans par des personnes de référence provenant de cercles socio-économique différents (monde judiciaire, médical, des Droits de l'Homme, de l'entreprise, des media ..) dans le but d'une part, d'activer la lutte contre la TEH principalement par la sensibilisation des acteurs en aval (grand public, responsables politiques ..) et d'autre part, de servir de courroie de transmission entre les intervenants de terrain (policiers, inspecteurs, magistrats, associations ..) et les acteurs pol ...[+++]


De Fondation Samilia werd 4 jaar geleden opgericht door toonaangevende personen uit verschillende sociaaleconomische kringen (de wereld van gerecht, geneeskunde, rechten van de mens, het bedrijfsleven, de media ..) met als doel enerzijds de strijd tegen de mensenhandel op te voeren, hoofdzakelijk door bewustmaking van de actoren aan de afnemerszijde (het brede publiek, de politieke leiders ..) en anderzijds om als doorgeefluik te dienen tussen de direct betrokken instanties (politie ...[+++]

La Fondation Samilia a été mise en place il y a quatre ans par des personnes de référence provenant de cercles socio-économique différents (monde judiciaire, médical, des Droits de l'Homme, de l'entreprise, des media ..) dans le but d'une part, d'activer la lutte contre la TEH principalement par la sensibilisation des acteurs en aval (grand public, responsables politiques ..) et d'autre part, de servir de courroie de transmission entre les intervenants de terrain (policiers, inspecteurs, magistrats, associations ..) et les acteurs pol ...[+++]


In het kader van die evaluatie leidt het college een werkgroep die bestaat uit de actoren van het gerecht, de wetenschappelijke wereld en de politie, teneinde dat werk tot een goed einde te brengen.

Dans le cadre de cette évaluation, le Collège dirige un groupe de travail composé d'acteurs de la justice, du monde scientifique et de la police en vue de mener à bien ce travail.


Die evaluatie wordt geleid door het college, met de steun van de dienst voor het Strafrechtelijk Beleid en het NICC en benadert de problematiek op transversale wijze door alle actoren van het gerecht, de politie en de medische wereld die van dichtbij of van veraf bij het seksueel geweld betrokken zijn, te ondervragen.

Cette évaluation est menée par le Collège avec l'appui du Service de la Politique criminelle et l'INCC et aborde la problématique de manière transversale, en interrogeant tous les acteurs de la justice, de la police et du monde médical concernés de près ou de loin par la violence sexuelle.


3. Heeft u reeds overleg gepleegd met de betrokken actoren zoals lokale politie, gerecht, de gemeentelijke of stedelijke overheid, enz.?

3. Vous êtes-vous déjà concertée avec les acteurs concernés comme la police locale, la justice, les autorités communales, etc.?


Tot slot heeft het federaal parket een echt overlegbeleid ontwikkeld tussen alle actoren van de politie, het gerecht en de administratie die zich bezighouden met de problematiek van het terrorisme.

Enfin le parquet fédéral a vraiment développé une politique de concertation entre tous les acteurs policiers, judiciaires et administratifs qui s'occupent de la problématique du terrorisme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'actoren politie gerecht' ->

Date index: 2022-01-19
w