Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afgelopen maanden veel inspanningen werden geleverd » (Néerlandais → Français) :

Meer bepaald ben ik ervan overtuigd dat het nodig is om de visibiliteit van de kwaliteitsvolle Belgische producten in onze grootdistributie te verbeteren, en dit ondanks het feit dat er de afgelopen maanden veel inspanningen werden geleverd op dit vlak.

De manière plus détaillée, je suis convaincu qu'il est nécessaire d'améliorer la visibilité des produits belges de qualité dans notre grande distribution et ce même si beaucoup d'efforts ont été réalisés dans ce domaine ces derniers mois.


5. Bpost heeft de afgelopen jaren veel inspanningen geleverd om de veiligheid van zijn medewerkers te verzekeren.

5. Bpost a fourni de nombreux efforts ces dernières années afin de garantir la sécurité de ses collaborateurs.


Bij die verdeelsleutel, die op basis van het bbp en het bevolkingsaantal van elke lidstaat wordt berekend, zal er tevens rekening worden gehouden met de inspanningen die tijdens de voorgaande twaalf maanden reeds werden geleverd om vluchtelingen vanuit derde landen te hervestigen.

Calculé sur la base du PIB et de la taille de la population de chaque pays, celui-ci prendra également en compte les efforts de réinstallation de réfugiés depuis les pays tiers déjà accomplis au cours des douze mois précédents.


Vooreerst zou ik willen zeggen dat dit ontwerp tot hervorming van het notariaat dat voor u ligt, het resultaat is van grote inspanningen die de voorbije maanden werden geleverd.

Je tiens avant tout à signaler que le projet portant réforme du notariat qui vous est soumis aujourd'hui est le fruit d'efforts considérables qui ont été réalisés tout au long de ces derniers mois.


De afgelopen 15 jaar zijn er veel inspanningen geleverd om industrie- en technologieclusters in Europa op te bouwen.

Au cours des 15 dernières années, un effort important a été consenti pour créer des pôles industriels et technologiques en Europe.


In de afgelopen jaren werden inspanningen geleverd om de agenda's van de plenaire vergaderingen te verlichten door bepaalde punten in de commissies te laten behandelen. Het gaat hier niet alleen om vragen om uitleg, maar ook om de voorbereiding van grote debatten, met talrijke hoorzittingen met getuigen en prominenten.

Ces dernières années, des efforts ont été réalisés pour alléger les ordres du jour des séances plénières, en renvoyant certains points en commission: non seulement des demandes d'explications mais aussi la préparation des grands débats, avec de nombreuses auditions de témoins et de personnalités.


Toch kan worden vastgesteld dat de jongste maanden door alle betrokken partijen (regering, meerderheidspartijen, partijen van de parlementaire en extra-parlementaire oppositie) aanzienlijke inspanningen werden geleverd om opnieuw een nationale dialoog aan te knopen.

On peut toutefois observer qu'au cours des derniers mois, des efforts importants de la part de toutes les parties en présence (gouvernement, partis de la majorité, partis de l'opposition parlementaire et extra-parlementaire) ont été entrepris pour rétablir un dialogue national.


Zij maakt van de gelegenheid gebruik om uiting te geven aan haar oprechte tevredenheid over de inspanningen die de regeringen van Zuid-Afrika, van Mozambique en van Ethiopië, alsook de Afrikaanse Unie, in de afgelopen maanden van het overgangsproces in de vorm van de Afrikaanse vredeshandhavingsmissie in Burundi (AMIB) geleverd hebben om de vrede en de stabiliteit te waarborgen en deze nieu ...[+++]

Elle en profite pour exprimer sa satisfaction sincère quant aux efforts déployés par les gouvernements de l'Afrique du Sud, du Mozambique et de l'Éthiopie, ainsi que par l'Union africaine, par l'intermédiaire de la Mission africaine de maintien de la paix au Burundi (AMIB), pour garantir la paix et la stabilité au cours de ces derniers mois du processus de transition et pour préparer cette nouvelle phase du processus de paix au Burundi.


Hij nam nota van het voornemen van het voorzitterschap om aan de Europese Raad van Sevilla een korte nota te zenden over de aanzienlijke vooruitgang die de afgelopen zes maanden bij de uitbreidingsonderhandelingen is geboekt, en merkte op dat de lidstaten, de Commissie en de kandidaat-lidstaten grote inspanningen hebben geleverd, met name gezien de toenemende complexiteit van de ter tafel liggende vraagstukken.

Le Conseil a pris acte de l'intention de la présidence de transmettre au Conseil européen de Séville une note succincte sur les progrès importants réalisés dans les négociations d'adhésion au cours des six derniers mois, en relevant que des efforts substantiels avaient été accomplis par les États membres, la Commission et les pays candidats, compte tenu en particulier de la complexité croissante des questions traitées.


Er werden de voorbije twee jaar dus veel inspanningen geleverd om de situatie van de dienst te verbeteren.

Les efforts consentis depuis deux ans pour améliorer au mieux la situation de ce service ont donc été nombreux.


w