Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "al meermaals besproken " (Nederlands → Frans) :

Op verzoek van Commissievoorzitter Juncker werd deze kwestie meermaals besproken in de vergadering van de Europese Commissie.

À la demande du président Juncker, la question a été examinée à plusieurs reprises par le collège des commissaires.


De Commissie heeft dit vraagstuk meermaals besproken en heeft de afgelopen maanden gewerkt aan een besluit dat zo breed mogelijk door de lidstaten wordt gesteund, terwijl tegelijkertijd overeenkomstig de EU-wetgeving een hoog niveau van bescherming van de menselijke gezondheid en het milieu wordt gewaarborgd.

La question a fait l'objet de discussions à plusieurs reprises au sein de la Commission, laquelle a travaillé ces derniers mois à l'élaboration d'une décision qui recueille le soutien le plus large possible de la part des États membres, tout en garantissant un niveau élevé de protection de la santé humaine et de l'environnement, en conformité avec la législation de l'UE.


Volksvertegenwoordigsters Anne Dedry (Groen) en Muriel Gerkens (Ecolo) dienden hiertoe vorig jaar een wetsvoorstel in, dat al meermaals besproken werd, maar nog niet gestemd is (cf. stuk Kamer nr. 54-1130/001).

Les députées Anne Dedry (Groen) et Muriel Gerkens (Ecolo) ont introduit, l'année dernière, une proposition de loi qui a été débattue plusieurs fois mais jamais votée (cf Document Chambre n° 54-1130/001).


2. a) De BNP-test (het bepalen van natriuretische peptides in de diagnostische aanpak van patiënten met vermoeden van hartfalen) werd inderdaad meermaals besproken door de leden van de TGR in het jaar 2007, 2012 en laatstleden in juni 2015.

2. a) Le test BNP - Brain natriuretic peptide (qui consiste à déterminer les peptides natriurétiques dans l'approche diagnostique de patients avec une présomption d'insuffisance cardiaque) a en effet fait l'objet de plusieurs discussions au sein du CTM dans les années 2007 et 2012, et dernièrement en juin 2015.


De precieze invulling van dit bedrag werd al meermaals met de sociale partners op mijn kabinet besproken.

Les modalités concrètes et précises d'utilisation de ce montant ont déjà fait, à plusieurs reprises, l'objet de discussions à mon cabinet avec les partenaires sociaux.


We hebben het belang van deze veranderingen meermaals besproken en een beperking van de mogelijkheden van verkozen leden van het Europees Parlement om hun mening kenbaar te maken, is nooit ter sprake gekomen.

Nous avons discuté de la portée de ces modifications à de nombreuses reprises et il n'a jamais été question de limiter la possibilité pour les membres élus au Parlement européen d'exprimer leur opinion.


Daarom hebben wij in juli voorgesteld om tot een "Europese consensus" over ontwikkelingszaken te komen, een voorstel dat ik in dit Parlement meermaals heb gepresenteerd en besproken.

C’est pourquoi nous avons proposé en juillet de réaliser un consensus européen sur le développement, une proposition que j’ai présentée et discutée dans cette enceinte à plusieurs reprises.


Sinds de inwerkingtreding van de verordening heeft de Commissie de toepassing ervan meermaals besproken in het kader van het Europees justitieel netwerk in burgerlijke en handelszaken.

Depuis l'entrée en vigueur de ce règlement, la Commission a débattu de l'application du règlement en différentes occasions dans le cadre du réseau judiciaire européen en matière civile et commerciale.


Sedertdien hebben vertegenwoordigers van de Commissie de kwestie meermaals met leden van de Britse dienst voor gezondheid en veiligheid en met de top van BNFL besproken.

Depuis lors, des représentants de la Commission ont débattu de ce sujet avec des membres du HSE et avec la direction de BNFL.


Het Raadgevend Comité voor de visserij en de aquacultuur, samengesteld uit vertegenwoordigers van de beroepsgroepen en van andere betrokkenen, heeft meermaals de verschillende uitvoeringsverordeningen van de Commissie voor Verordening (EG) 2792 (FIOV-verordening) besproken.

Le comité consultatif de la pêche et de l'aquaculture, constitué de représentants de la profession et des milieux concernés, a discuté à plusieurs reprises des différents règlements d'application de la Commission pour la mise en oeuvre du règlement (CE) nº 2792 (règlement IFOP).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'al meermaals besproken' ->

Date index: 2024-12-19
w