Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «almaar meer burgers » (Néerlandais → Français) :

Omdat het verschil tussen de burgers en de strijders almaar vager wordt, dreigen de gewapende groeperingen steeds meer druk op de burgers uit te oefenen om op een of andere manier aan het conflict deel te nemen.

La différence entre les civils et les combattants devenant de plus en plus floue, les groupes armés risquent de faire de plus en plus pression sur les civils pour qu'ils participent d'une manière ou d'une autre au conflit.


Een andere zorgwekkende trend is de continue toename van het aantal burgers met financiële problemen sinds 2010: een almaar groter deel van de bevolking geeft aan gebruik te moeten maken van spaargeld en, meer recentelijk, schulden te moeten maken om in het dagelijks levensonderhoud te kunnen voorzien.

Une autre tendance préoccupante est la croissance continue des difficultés financières depuis 2010: de plus en plus de personnes déclarent qu’elles doivent prélever sur leur épargne et même, plus récemment, qu’elles doivent s’endetter pour faire face au coût de la vie.


A. overwegende dat het geweld in Syrië verder escaleert en de dodentol almaar blijft toenemen; overwegende dat volgens de Verenigde Naties sinds het begin van het gewelddadige optreden tegen vreedzame betogers in Syrië meer dan 130 000 mensen, in grote meerderheid burgers, om het leven gekomen zijn; overwegende dat volgens het VN-Bureau voor de coördinatie van humanitaire aangelegenheden (OCHA) naar schatting 9 miljoen personen ...[+++]

A. considérant que l'escalade de la violence se poursuit en Syrie et que le nombre de victimes ne cesse de croître; considérant que, selon les Nations unies, depuis le début des violentes répressions contre les manifestants pacifiques en Syrie, plus de 130 000 personnes, pour la plupart des civils, ont été tuées; considérant que, selon le Bureau de la coordination des affaires humanitaires des Nations unies (BCAH), près de 9 millions de personnes ont besoin d'aide humanitaire sur le territoire syrien, que plus de 6,5 millions de personnes sont déplacées à l'intérieur du pays et que l'on compte plus de 2,3 millions de réfugiés syriens, ...[+++]


A. overwegende dat het geweld in Syrië verder escaleert en de dodentol almaar blijft toenemen; overwegende dat volgens de Verenigde Naties sinds het begin van het gewelddadige optreden tegen vreedzame betogers in Syrië meer dan 130 000 mensen, in grote meerderheid burgers, om het leven gekomen zijn; overwegende dat volgens het VN-Bureau voor de coördinatie van humanitaire aangelegenheden (OCHA) naar schatting 9 miljoen personen h ...[+++]

A. considérant que l'escalade de la violence se poursuit en Syrie et que le nombre de victimes ne cesse de croître; considérant que, selon les Nations unies, depuis le début des violentes répressions contre les manifestants pacifiques en Syrie, plus de 130 000 personnes, pour la plupart des civils, ont été tuées; considérant que, selon le Bureau de la coordination des affaires humanitaires des Nations unies (BCAH), près de 9 millions de personnes ont besoin d'aide humanitaire sur le territoire syrien, que plus de 6,5 millions de personnes sont déplacées à l'intérieur du pays et que l'on compte plus de 2,3 millions de réfugiés syriens, ...[+++]


Anderzijds kunnen wij geen steun verlenen aan de invoering van almaar meer wetgeving die inbreuk maakt op de privacy zonder dat daar bewijs tegenover wordt gesteld dat massaal toezicht op onschuldige burgers de veiligheid vergroot of een bijdrage levert aan het voorkomen van terreurdaden.

D’autre part, nous ne pouvons soutenir l’instauration d’autres mesures législatives empiétant sur la vie privée sans avoir de nouvelles preuves qu’une surveillance à grande échelle d’honnêtes citoyens renforcerait la sécurité ou contribuerait à prévenir des actions terroristes.


Anderzijds kunnen wij geen steun verlenen aan de invoering van almaar meer wetgeving die inbreuk maakt op de privacy zonder dat daar bewijs tegenover wordt gesteld dat massaal toezicht op onschuldige burgers de veiligheid vergroot of een bijdrage levert aan het voorkomen van terreurdaden.

D’autre part, nous ne pouvons soutenir l’instauration d’autres mesures législatives empiétant sur la vie privée sans avoir de nouvelles preuves qu’une surveillance à grande échelle d’honnêtes citoyens renforcerait la sécurité ou contribuerait à prévenir des actions terroristes.


1.6. Het internationale handelsverkeer breidt zich steeds verder uit, waardoor almaar meer burgers met de voor- én nadelen van het liberaliseringsproces worden geconfronteerd.

1.6. L'ampleur actuelle des échanges commerciaux à l'échelle internationale fait apparaître à un nombre toujours croissant de citoyens les avantages, mais aussi certains aspects négatifs de la libéralisation.


Een daarvan is de geluidsoverlast. Dat probleem houdt de Europese burgers almaar meer bezig.

Il traite notamment du problème du bruit. Ce problème préoccupe de plus en plus les citoyens européens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'almaar meer burgers' ->

Date index: 2023-04-09
w