Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanval door juridisch ambtenaar
Administratief medewerker openbaar bestuur
Administratief medewerkster openbaar bestuur
Ambtenaar
Ambtenaar internationale betrekkingen
Ambtenaar internationale zaken
Ambtenaar van de Europese Unie
Ambtenaar van de burgerlijke stand
Beambte
Commies
Douane ambtenaar
Douane-ambtenaar
Douanebeambte
Douanier
EG-personeel
EG-standaardfunctie
EU-ambtenaar
Europees ambtenaar
Gewezen ambtenaar
Hoge ambtenaar
Medewerker internationale betrekkingen
Medewerker internationale zaken
Milieu-ambtenaar
Oud-ambtenaar
Statuut van de ambtenaar

Traduction de «ambtenaar een verzoek » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europees ambtenaar [ ambtenaar van de Europese Unie | beambte | EG-personeel | EG-standaardfunctie | EU-ambtenaar ]

fonctionnaire européen [ emploi type CE | fonctionnaire de l'UE | fonctionnaire de l'Union européenne | fonctionnaire UE | personnel CE ]


ambtenaar [ hoge ambtenaar ]

fonctionnaire [ haut fonctionnaire ]




ambtenaar internationale zaken | medewerker internationale zaken | ambtenaar internationale betrekkingen | medewerker internationale betrekkingen

chargé des relations internationales/chargée des relations internationales | chargée des relations internationales | chargé de mission aux relations internationales/chargée de mission aux relations internationales | chargé des relations internationales




commies | douane ambtenaar | douane-ambtenaar | douanebeambte | douanier

agent des douanes | douanier


ambtenaar/functionaris van de milieu(beschermings)dienst | milieu-ambtenaar

agent de protection de l'environnement


aanval door juridisch ambtenaar

agression par un fonctionnaire judiciaire


administratief medewerkster openbaar bestuur | administratief medewerker openbaar bestuur | ambtenaar

adjointe administrative dans la fonction publique | adjoint administratif dans la fonction publique | adjoint administratif dans la fonction publique/adjointe administrative dans la fonction publique


ambtenaar van de burgerlijke stand

chef de service état civil | employé de l'état civil | cheffe de service état civil | employé de l'état civil/employée de l'état civil
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
TITEL II BEPALINGEN BETREFFENDE DE TOEPASSELIJKE WETGEVING Artikel 4 Getuigschrift inzake detachering 1. In de gevallen bedoeld in artikelen 8 tot 10 van de Overeenkomst stelt het in paragraaf 2 van dit artikel aangeduide orgaan van de overeenkomstsluitende Staat waarvan de wetgeving van toepassing blijft, de werknemer, de zelfstandige of de ambtenaar, op verzoek van de werkgever, de werknemer, de zelfstandige of de ambtenaar een getuigschrift ter hand waaruit blijkt dat deze wetgeving van toepassing blijft op de werknemer, de zelfstandige of de ambtenaar en vermeldend tot welke datum.

TITRE II DISPOSITIONS CONCERNANT LA LEGISLATION APPLICABLE Article 4 Certificat relatif au détachement 1. Dans les cas visés aux articles 8 à 10 de la Convention, l'organisme désigné au paragraphe 2 du présent article, de l'Etat contractant dont la législation demeure applicable, remet au travailleur salarié ou indépendant, ou au fonctionnaire, à la demande de l'employeur, du travailleur salarié ou indépendant, ou du fonctionnaire, un certificat attestant que le travailleur salarié ou indépendant, ou le fonctionnaire, reste soumis à cette législation, en indiquant jusqu'à quelle date.


Wanneer de consulair ambtenaar, gezien de dringendheid van de maatregelen, niet vooraf op de hoogte kan worden gebracht, stellen de bevoegde overheden van de verblijfstaat hem schriftelijk in kennis van de feiten en de genomen maatregelen, ook al werd daartoe door de consulair ambtenaar geen verzoek ingediend.

Si l'urgence des mesures à prendre ne permet pas d'informer le fonctionnaire consulaire à l'avance, les autorités compétentes de l'État de résidence informent le fonctionnaire consulaire de ces faits et des mesures prises, par écrit, même en l'absence de demande en ce sens de la part de ce dernier.


Wanneer de consulair ambtenaar, gezien de dringendheid van de maatregelen, niet vooraf op de hoogte kan worden gebracht, stellen de bevoegde overheden van de verblijfstaat hem schriftelijk in kennis van de feiten en de genomen maatregelen, ook al werd daartoe door de consulair ambtenaar geen verzoek ingediend.

Si l'urgence des mesures à prendre ne permet pas d'informer le fonctionnaire consulaire à l'avance, les autorités compétentes de l'État de résidence informent le fonctionnaire consulaire de ces faits et des mesures prises, par écrit, même en l'absence de demande en ce sens de la part de ce dernier.


Gesteld dat die bestuurder vervolgens verklaart dat zijn baas ­ of zijn opdrachtgever in het geval van een zelfstandige ­ hem verplicht heeft een transport Aarlen-Zeebrugge in 3 uur uit te voeren, wat kennelijk niet mogelijk is, dan stelt de bevoegde ambtenaar op verzoek van de bestuurder of uit eigen beweging een proces-verbaal op of verzamelt, indien mogelijk, getuigenissen of bewijsstukken.

Ensuite, ce chauffeur explique que son patron ­ ou son donneur d'ordre dans le cas d'un indépendant ­ lui a imposé un transport Arlon-Zeebruges en 3 heures, ce qui n'est manifestement pas possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij gebreke van het in consignatie geven van de bedragen of het vestigen van de zekerheid binnen de bepaalde termijn, dient de rechtsinstantie waarbij de voorziening aanhangig is gemaakt, binnen drie maanden te rekenen vanaf het verstrijken van die termijn, de voorziening niet-ontvankelijk te verklaren, tenzij zij, op grond van een met redenen omkleed verzoekschrift ingediend door de schuldenaar binnen twee maanden vanaf de kennisgeving bedoeld in het eerste lid, besluit, binnen dezelfde termijn van drie maanden, dat het door de met de invorderin ...[+++]

À défaut de consignation des sommes ou de constitution de la sûreté dans le délai imparti, la juridiction saisie du recours doit, dans les trois mois à compter de l'expiration de ce délai, déclarer le recours irrecevable à moins que, sur requête motivée du débiteur dans les deux mois de la notification visée à l'alinéa 1 , elle ne conclue, dans la même période de trois mois, que la demande formée par le fonctionnaire chargé du recouvrement n'est pas fondée».


Gesteld dat die bestuurder vervolgens verklaart dat zijn baas ­ of zijn opdrachtgever in het geval van een zelfstandige ­ hem verplicht heeft een transport Aarlen-Zeebrugge in 3 uur uit te voeren, wat kennelijk niet mogelijk is, dan stelt de bevoegde ambtenaar op verzoek van de bestuurder of uit eigen beweging een proces-verbaal op of verzamelt, indien mogelijk, getuigenissen of bewijsstukken.

Ensuite, ce chauffeur explique que son patron ­ ou son donneur d'ordre dans le cas d'un indépendant ­ lui a imposé un transport Arlon-Zeebruges en 3 heures, ce qui n'est manifestement pas possible.


« Art. 82. De bevoegde overheid, vermeld in artikel 15, kan de milieuvoorwaarden die in de omgevingsvergunning zijn opgelegd, wijzigen of aanvullen : 1° ambtshalve via een gemotiveerd initiatief; 2° op gemotiveerd verzoek van : a) de bevoegde dienst van de gemeente, de provinciale omgevingsvergunningscommissie of de gewestelijke omgevingsvergunningscommissie als gevolg van een evaluatie die zij hebben uitgevoerd als vermeld in artikel 5.4.11 van het DABM; b) de vergunninghouder of de exploitant; c) het betrokken publiek; d) de to ...[+++]

« Art. 82. L'autorité compétente, visée à l'article 15, peut modifier ou compléter les conditions environnementales imposées dans le permis d'environnement : 1° d'office via une initiative motivée; 2° à la demande motivée : a) du service compétent de la commune, de la commission provinciale du permis d'environnement ou de la commission régionale du permis d'environnement par suite d'une évaluation qu'ils ont menée conformément à l'article 5.4.11 du [décret sur la politique de l'environnement]; b) [du] titulaire du permis ou l'exploitant; c) [du] public concerné; d) [du] contrôleur qui, en application du titre XVI du [décret sur la politique de l'environnement], est désigné pour exercer le contrôle de l'installation ou activité classée; e ...[+++]


Bijgevolg moet dus reeds bij elke aangifte van een geboorte een verklaring van een gezondheidszorgbeoefenaar, in het bijzonder een arts of vroedvrouw, worden voorgelegd op verzoek van de ambtenaar van de burgerlijke stand.

Lors de chaque déclaration de naissance, une attestation d'un professionnel de la santé, en particulièrement d'un médecin ou d'une accoucheuse, doit donc être présentée à la demande de l'officier de l'état civil.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij twee vonnissen van 24 februari 2016 in zake respectievelijk M.A. en K. N'G. tegen de ambtenaar van de burgerlijke stand van de stad Namen en L.V.D. en K.D. tegen de ambtenaar van de burgerlijke stand van de gemeente Sambreville, waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 7 maart 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vragen gesteld : « Schenden de artikelen 63, 165 en 167 van het Burgerlijk Wetboek, af ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par deux jugements de 24 février 2016 en cause respectivement de M.A. et K. N'G. contre l'officier de l'état civil de la ville de Namur et de L.V.D. et K.D. contre l'officier de l'état civil de la commune de Sambreville, dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour le 7 mars 2016, le Tribunal de première instance de Namur, division Namur, a posé les questions préjudicielles suivantes : « Les articles 63, 165 et 167 du Code civil, pris isolément ou ensemble, en ce qu'ils font dépendre, selon l'interprétation qui leur est donnée, de la date de mariage choisie p ...[+++]


2. a) Na onderzoek van het verzoek van een ambtenaar tot verlenging van de loopbaan na 65 jaar neemt de leidend ambtenaar van de DIBISS een definitieve met redenen omklede beslissing. b) Voor zijn beslissing baseert de leidend ambtenaar van de DIBISS zich op het met redenen omklede advies vanwege de hiërarchische meerdere van de verzoeker over de geschiktheid van de indiensthouding van de ambtenaar voor de instelling en over de meest geschikte duur voor deze indiensthouding.

2. a) Après examen d'une demande de prolongation de la carrière après 65 ans, le fonctionnaire dirigeant de l'ORPSS prend une décision définitive et motivée. b) Pour sa décision, le fonctionnaire dirigeant de l'ORPSS se base sur l'avis motivé du supérieur hiérarchique du demandeur concernant la capacité du fonctionnaire à rester au service de l'organisme et la durée adéquate de ce maintien en service.


w