Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "amendementen van mevrouw crombé werden " (Nederlands → Frans) :

In dit advies stelde mevrouw Guy-Quint – in het licht van de conclusies van haar verslag over de financiële aspecten van het Verdrag van Lissabon – diverse amendementen voor, welke alle werden opgenomen in het verslag van uw commissie.

Dans cet avis, Mme Guy-Quint proposait – à la lumière des conclusions de son rapport sur les aspects financiers du Traité de Lisbonne – plusieurs amendements, lesquels ont été tous accueillis dans le rapport de votre commission.


Terwijl de amendementen van zowel de heer Gargani als mevrouw Niebler werden verworpen, werd het volgende amendement (commissie) zoals ik al vreesde, aangenomen.

Puisque les amendements Gargani et Niebler ont été rejetés, l’amendement suivant (commission) a été adopté comme je le craignais.


- (FI) Mijnheer de Voorzitter, toen wij het verslag van mevrouw Ždanoka behandelden, was het voor mij belangrijk dat de amendementen die op paragraaf 11 waren ingediend niet werden aangenomen, want die hadden absoluut niets met non-discriminatie te maken.

- (FI) Monsieur le Président, lors du débat sur le rapport Ždanoka, il était pour moi fondamental que les amendements déposés concernant le point 11 ne soient pas adoptés, dans la mesure où ils n’avaient aucun lien avec la non-discrimination.


- (FI) Mijnheer de Voorzitter, toen wij het verslag van mevrouw Ždanoka behandelden, was het voor mij belangrijk dat de amendementen die op paragraaf 11 waren ingediend niet werden aangenomen, want die hadden absoluut niets met non-discriminatie te maken.

- (FI) Monsieur le Président, lors du débat sur le rapport Ždanoka, il était pour moi fondamental que les amendements déposés concernant le point 11 ne soient pas adoptés, dans la mesure où ils n’avaient aucun lien avec la non-discrimination.


- (DE) Mevrouw de Voorzitter, ik zou de Commissie willen vragen of ze haar mening over de amendementen, die in de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling met een grote meerderheid werden goedgekeurd, in de voorbije twaalf uur heeft herzien.

- (DE) Madame la Présidente, je voudrais demander à la Commission si, par hasard, elle a changé d'avis au cours des douze dernières heures sur les amendements adoptés à une large majorité au sein de la commission de l'agriculture.


Twee andere amendementen van mevrouw Crombé werden eenparig aangenomen.

Deux autres amendements de Mme Crombé ont été adoptés à l'unanimité.


De volgende amendementen van mevrouw Crombé werden eveneens eenparig aangenomen: het amendement dat ertoe strekt te benadrukken dat het politieke engagement bij de onderhandelingen vooral afhangt van de staten; het amendement dat ertoe strekt in punt 16 de woorden `het geschillenmechanisme' te doen vervallen; het amendement dat ertoe strekt een Dienst Geschillenregeling op te richten; het amendement dat ertoe strekt te zorgen voor de professionalisering van de leden van de bijzondere groepen binnen de WHO; en het amendement dat ertoe strekt het verband te verduidelijken tussen handel enerzijds en de arbeidsbescherming, de milieuakkoo ...[+++]

Il en va de même pour les amendements de Mme Crombé visant à souligner que l'engagement politique dans les négociations dépend avant tout des États, à supprimer au point 16 les mots « le mécanisme de règlement des différends », à créer un Office des règlements des Différends, à permettre d'assurer la professionnalisation des membres des groupes spéciaux au sein de l'OMC, et tendant à préciser le rapport entre, d'une part, le commerce et, d'autre part, la protection du travail, les accords environnementaux et la biodiversité.


- De amendementen van mevrouw Nyssens werden in de commissie uitgebreid besproken.

- Je voudrais intervenir de manière globale par rapport aux amendements introduits par Mme Nyssens.


De amendementen van mevrouw Thijs werden in de commissie behandeld, ik verwijs hiervoor naar het verslag.

Les amendements de Mme Thijs ont été examinés en commission et je renvoie donc au rapport.


De twee amendementen van mevrouw Thijs werden verworpen met acht tegen drie stemmen.

En ce qui concerne les votes, les deux amendements présentés par Mme Thijs ont été rejetés par huit voix contre trois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amendementen van mevrouw crombé werden' ->

Date index: 2023-09-20
w