Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "antwerpse politie heeft mevrouw detiège " (Nederlands → Frans) :

Met betrekking tot de louter gerechtelijke taken van de cel « Zeden » van de Opsporingsdienst van de Antwerpse politie, heeft mevrouw Detiège erop gewezen dat, in het kader van de bestrijding van de exploitatie van ontucht en prostitutie en van de mensenhandel, steeds proces-verbaal wordt opgesteld.

Pour ce qui est des missions purement judiciaires de la cellule « Moeurs » du Service de recherches de la police anversoise, Mme Detiège a souligné que, dans le cadre de la lutte contre l'exploitation de la débauche, la prostitution et la traite des être humains, on dresse toujours procès-verbal.


De Antwerpse politie heeft al vijf mensen aangehouden omdat ze flyers met islamistische boodschappen uitdeelden.

La police anversoise a déjà procédé à l'interpellation de cinq personnes qui distribuaient des flyers présentant des messages islamistes.


Tijdens een hoorzitting op 31 januari 2000 voor de subcommissie, heeft mevrouw Detiège, burgemeester van Antwerpen, de taken toegelicht van de cel « Zeden » van de Opsporingsdienst van de Antwerpse politie.

Au cours d'une audition qui s'est tenue le 31 janvier 2000 devant la sous-commission, Mme Detiège, bourgmestre d'Anvers, a commenté les missions dont est chargée la cellule « Moeurs » du Service de recherches de la police anversoise.


Op de opmerking van een lid, dat mensenhandel in toenemende mate betrekking heeft op kinderen ­ niet alleen voor de prostitutie, maar ook voor illegale adoptie en organenhandel ­ heeft mevrouw Detiège geantwoord dat de cel Zeden een onderzoek heeft ingesteld naar kinderprostitutie, op vraag van het parket.

À l'observation d'un membre, que la traite des êtres humains concernait de plus en plus les enfants ­ non seulement pour la prostitution, mais aussi à des fins d'adoption illégale et de trafic d'organes ­ Mme Detiège a répondu que la cellule Moeurs menait actuellement une enquête sur la prostitution enfantine, à la demande du parquet.


2. a) Hoe verklaart de Antwerpse politie de intensiteit waarmee ze gechargeerd heeft en hoe rechtvaardigt ze de ingezette middelen? b) Welke instructies had de politie vóór de wedstrijd ontvangen?

2. a) Comment la police anversoise explique-t-elle l'intensité de sa charge et les moyens utilisés? b) Quelles avaient été les consignes données à la police avant le match?


1. Ik heb opgevangen dat mevrouw De Bolle, commissaris-generaal van de federale politie, een onderzoek heeft laten instellen naar de geconstateerde problemen.

1. J'ai cru entendre dire que Madame De Bolle, commissaire générale de la police fédérale, avait fait diligenter une enquête sur les problèmes rencontrés.


21, 3°, van het voornoemde koninklijk besluit het aantal bijzitters personeelsleden van de politiediensten wordt vastgesteld overeenkomstig het aantal bijzitters van de representatieve vakorganisaties en dat zo mogelijk evenveel bijzitters tot de lokale als tot de federale politie behoren; Dat momenteel vier vakorganisaties representatief zijn voor de politiediensten; Dat uit de door de Vaste Commissie van de lokale politie meegedeelde kandidatenlijst blijkt dat alle bijzitters van de lokale politie hun mandaat willen verlengen; dat de HCP Michel VANDEWALLE evenwel niet meer de hoedanigheid van effectief lid wil hebben; dat de Vaste ...[+++]

21, 3°, de l'arrêté royal précité, le nombre d'assesseurs membres du personnel des services de police est fixé conformément au nombre d'assesseurs des organisations syndicales représentatives, et que ce nombre doit contenir, si possible, autant de membres appartenant à la police locale qu'à la police fédérale; Que quatre organisations syndicales sont actuellement représentatives pour les services de police ; Qu'il ressort de la liste de candidats communiquée par la commission permanente de la police locale que tous les assesseurs de la police locale souhaitent la prolongation de leur mandat ; que le CDP Michel VANDEWALLE ne souhaite t ...[+++]


In samenwerking met de Federale Overheidsdienst Justitie heeft de Antwerpse politie recentelijk enkele speelzalen in de Antwerpse regio verzegeld.

Récemment, la police d'Anvers, en collaboration avec le Service public fédéral Justice a apposé les scellés sur certaines salles de jeux dans la région d'Anvers.


De Antwerpse politie heeft voldoende ervaring met dergelijke manifestaties om de juiste beslissingen te nemen of voor te stellen.

La police anversoise a une expérience suffisante de telles manifestations pour prendre ou proposer les bonnes décisions.


- De Antwerpse politie heeft de handhaving van de openbare orde ter gelegenheid van de betoging van zaterdag jongstleden met eigen personeel verzekerd.

- La police anversoise a assuré le maintien de l'ordre public avec son propre personnel lors de la manifestation de samedi dernier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antwerpse politie heeft mevrouw detiège' ->

Date index: 2022-10-19
w