Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "antwoord op hetgeen de heer gollnisch heeft gezegd " (Nederlands → Frans) :

Ik wil ten slotte alleen nog zeggen, in antwoord op hetgeen de heer Gollnisch heeft gezegd, dat hij het op twee punten bij het verkeerde eind heeft.

J’y reviendrai donc à ce moment-là. Pour terminer, je dirai juste à M. Gollnisch qu’il a tort à deux égards.


Ik ben blij dat de heer Barroso vandaag heeft aangekondigd dat hij de Raad een oplossing gaat voorstellen; een oplossing – en ik sluit mij aan bij hetgeen de heer Daul heeft gezegd – die Europees, communautair moet zijn, en niet een oplossing waarbij men, zoals nu al maanden wordt geprobeerd, geld uit de zakken van de belastingbetalers wil kloppen om aan Griekenland te geven.

Je suis content que M. Barroso ait annoncé aujourd’hui qu’il va proposer une solution au Conseil, une solution – et je rejoins ce que M. Daul a dit – qui doit être européenne, communautaire, et qui n’est pas une solution consistant à demander ce qu’on a déjà dit pendant des mois, à demander de l’argent sorti des poches des contribuables pour le donner à la Grèce.


De heer Moens beaamt hetgeen minister Verwilghen heeft gezegd.

M. Moens confirme ce qu'a dit le ministre Verwilghen.


De minister verwijst voor zijn antwoord naar hetgeen hij in dit verband reeds in de Kamercommissie heeft verklaard bij de bespreking van het amendement nr. 11 van mevrouw Wouters en de heer Vandeput (stuk Kamer, 2011-2012, nr. 53 2218/4, blz.25).

Pour sa réponse, le ministre renvoie à ce qu'il a déjà déclaré à cet égard en commission de la Chambre lors de la discussion de l'amendement nº 11 de Mme Wouters et M. Vandeput (do c. Chambre, 2011-2012, nº 53 2218/4, p. 25).


In antwoord op hetgeen de heer Freitas heeft gezegd over het VMS-satellietvolgsysteem wil ik opmerken dat de Commissie van oordeel is dat satelliettechnologie een krachtig instrument is om vissersboten in verboden zones en veel beschermde zones op te sporen, en dat zij een groot voorstander is van de toepassing van technologie waarmee het grootste deel van de Europese vloot op afstand kan worden gecontroleerd.

En réponse au commentaire de M. Freitas sur le système de surveillance des navires par satellite (VMS), je voudrais dire que la Commission considère que cette technologie offre un instrument puissant qui permet de détecter la présence des bateaux de pêche dans les zones fermées et de nombreuses zones protégées et qu’elle soutient fermement l’utilisation des technologies commandées à distance pour le contrôle de la majeure partie de la flotte communautaire.


Direct verwijzend naar hetgeen de heer Pirker heeft gezegd en naar de toespraak van de heer Frattini, zijn wij van mening dat de uniforme procedure uiterst belangrijk is.

Si je me réfère aux points dont M. Pirker a fait la liste et au discours de M. Frattini, la procédure unique est, selon nous, extrêmement importante.


De heer Thissen is van oordeel dat de minister van Economie tot nu toe steeds weldoordachte en goede wetsontwerpen heeft ingediend, hetgeen evenwel niet van het voorliggende wetsontwerp kan worden gezegd : de intentie is goed; de uitwerking ervan onvoldoende.

M. Thissen estime que les projets de loi déposés par le ministre de l'Économie ont, jusqu'à présent, toujours été pertinents et bons, mais qu'on ne peut pas en dire autant du projet de loi en discussion : si l'intention est louable, la mise en oeuvre est insuffisante.


De heer Thissen is van oordeel dat de minister van Economie tot nu toe steeds weldoordachte en goede wetsontwerpen heeft ingediend, hetgeen evenwel niet van het voorliggende wetsontwerp kan worden gezegd : de intentie is goed; de uitwerking ervan onvoldoende.

M. Thissen estime que les projets de loi déposés par le ministre de l'Économie ont, jusqu'à présent, toujours été pertinents et bons, mais qu'on ne peut pas en dire autant du projet de loi en discussion : si l'intention est louable, la mise en oeuvre est insuffisante.


(FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, inhakend op hetgeen de heer Barroso heeft gezegd, wil ik allereerst de heer Juncker en zijn team bedanken.

- Monsieur le Président, chers collègues, reprenant ce qu’a dit le président Barroso, je dirai d’abord à M. Juncker et à son équipe, merci.


In antwoord op vraag nr. 330 van 21 maart 1997 van de heer Brouns (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1996-1997, nr. 79, blz. 10863) heeft toenmalig minister van Volksgezondheid gezegd dat de achterstand bij de Vestigingscommissie voor apothekers zou worden aangepakt met een aantal structurele maatregelen.

En réponse à la question no 330 du 21 mars 1997 de M. Brouns (Questions et Réponses, Chambre, 1996-1997, no 79, p. 10863), le ministre de la Santé publique en fonction à l'époque avait annoncé son intention de prendre une série de mesures structurelles pour résorber l'arriéré à la Commission d'implantation pour les pharmaciens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antwoord op hetgeen de heer gollnisch heeft gezegd' ->

Date index: 2022-03-13
w